read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Незрячая голова снова кивнула. Жесткие надкрылья поднялись и
опустились.
- Поделиться чем? - перевел Ненда. - Атвар Ххсиал говорит, что ей
претит поддерживать в других беспокойство на основе столь туманных и
субъективных впечатлений.
Ребка знал это чувство.
- Скажи ей, что я ее понимаю. И еще скажи, что я хочу просить ее о
дальнейшем сотрудничестве.
- Проси, - открытые желтые рожки были направлены на губы Ребки. У
него создалось впечатление, и притом не впервые, что кекропийка понимает
человеческую речь лучше, чем готова признать. Тот факт, что она "видела"
эхолокацией, не исключал возможности того, что она также могла считывать
одномерные звуковые возмущения, создаваемые человеческими голосовыми
связками.
- Когда Хранитель Мира вернется, я не хочу продолжать переговоры с
ним через Жжмерлию, как в прошлый раз. Спроси Атвар Ххсиал, не может ли
она приказать ему или убедить его - словом, что-нибудь предпринять, чтобы
убрать его с дороги?
Ненда поднял руку.
- Я передал ей, но прибавлю от себя. Ты что, ждешь, что Ат будет
больше доверять тебе, чем Жжмерлии? С какой стати она должна это делать?
- Не должна. Ты тоже будешь здесь. Надеюсь, тебе она доверяет?
В ответ Ненда бросил на Ребку странный взгляд своих налитых кровью
глаз.
- Да, уж. По большей части. Подожди-ка, Ат снова что-то говорит, - на
какое-то время он замолчал, кивая кекропийке. - Ат согласна. Но у нее
встречное предложение. Мы вернемся в зал, и ты задашь любые, какие
захочешь, вопросы Жжмерлии. При этом Ат будет выступать в роли детектора
лжи. Очень трудно говорить по-человечески и одновременно контролировать
свои феромоны. Жжмерлии это будет не легче, чем мне.
- Пойдемте. - Ребка первым двинулся в освещенную полыханием
плазменного столба комнату. Хранитель может вернуться и через несколько
дней, и через несколько минут, а им необходимо выяснить все, что можно, о
новом и странном Жжмерлии.
С тех пор, как они покинули комнату, изменилось лишь одно: Жжмерлия
вылез из своего угла и теперь сидел скорчившись рядом с Каллик. Отчаянно
жестикулируя четырьмя лапками, он что-то быстро говорил ей на ее языке,
который Ребка не понимал. Когда Ребка подошел к ним, Атвар Ххсиал осталась
у него за спиной. Глаза Жжмерлии остановились сначала на Ребке, потом на
его госпоже-кекропийке.
- Жжмерлия. - Ханс Ребка, пытавшийся сообразить, какой вопрос даст
быстрейший ответ, наконец решился: - Жжмерлия, лгали вы нам или нет в
каком-либо из своих утверждений?
Лучшего вопроса, чтобы вызвать эмоциональный всплеск, и не
придумаешь. Лотфиане не лгут, особенно в присутствии своей госпожи. Любой
ответ, кроме немедленного удивленного отрицания, звучал бы неестественно.
- Нет. - Слова были адресованы Ребке, а бледно-лимонные глаза
устремились на Атвар Ххсиал. - Я не лгал.
Почему же такой однозначный ответ произносится столь неуверенно?
- Может, вы скрыли от нас что-нибудь важное?
Жжмерлия выпрямился на своих восьми веретенообразных ножках и
окаменел.
Луис Ненда автоматически двинулся и остановился между лотфианином и
выходом из зала. Но Жжмерлия туда и не взглянул. Он протянул лапку в
сторону Атвар Ххсиал и застонал, высоко и тонко.
А затем рванулся к пылающей колонне в середине комнаты.
Люди и кекропийка оказались слишком медлительны. Прежде чем они
сдвинулись хотя бы на дюйм, Жжмерлия уже был на полпути к сине-белому
сияющему столбу. Только Каллик была достаточно проворной. Она бросилась за
Жжмерлией и догнала его у самого столба. Когда тот кинулся в его
полыхающую сердцевину, она протянула тонкую проволочную лапку и схватила
его за ногу. Он рвался в ревущий столб. Лапку Каллик затягивало за ним.
Последовала фиолетово-белая вспышка. И хайменоптка отскочила метров на
пятнадцать. Она шипела от боли и гнева: ей обожгло половину переднего
сустава.
Ребка тоже был потрясен. Не из сочувствия Каллик, потому что знал
физическую выносливость хайменоптов и их способность к регенерации. Но
когда Жжмерлия прыгнул в яркий столб, Ребка подумал, что столб может быть
частью транспортной системы Строителей. Однако вид Каллик, нянчившей свою
обожженную лапку, не соответствовал этому предположению. Луис Ненда уже
присел около нее, чтобы перевязать рану полоской материи, оторванной от
своей рубашки. При этом он пощелкивал и посвистывал, обращаясь к Каллик.
- Как же я не догадался. - Он выпрямился. - Я должен был понять, что
происходит что-то неладное, когда мы вернулись и Жжмерлия трещал как
заведенный. Он рассказал Каллик кучу всего о лабиринтах коридоров, дороге
в туннелях и не мог объяснить, откуда он все это знает. Она рассудила, что
он, должно быть, узнал это раньше, когда встретился с Хранителей Мира, а
может быть, еще раньше. Она говорит, что с ней все в порядке, и через
несколько дней лапка будет как новенькая... Ну, и что теперь? Жжмерлия
перед тем, как покончить с собой, сказал, что Хранитель Миров сюда не
вернется. Если это так, то мы предоставлены самим себе. Что будем делать?
Это звучало вопросом, но Ханс Ребка слишком хорошо знал Ненду, чтобы
истолковать его слова так примитивно.
Карелланец, может, и был мошенником, но это не мешало оставаться ему
человеком умным и жестким. Он знал, что выбора у них нет. Внизу не было
ничего, что могло бы послужить им пищей. Если Хранитель Мира не вернется,
надо попытаться самостоятельно выйти на поверхность.
- Вы запомнили все, что говорил вам Жжмерлия? - После того, как
Каллик кивнула, Ребка больше не колебался: - Ладно. Как только вы сможете
идти, поведете нас наверх.
Каллик сразу же поднялась на здоровых семи ножках.
- На поверхность! - рассмеялся Ненда. - Вперед к зардалу и так далее?
Пора побороться за себя.
Ханс Ребка кивнул. Он пристроился за хайменопткой, когда она встала и
направилась к выходу из большой квадратной комнаты, где полыхал
погребальный костер. За ним шел Луис Ненда.
Замыкала шествие Атвар Ххсиал. Ее надкрылья обвисли, хоботок
спрятался в складках подбородка. С Хансом Ребкой она не разговаривала...
не могла... но он был убежден, что она по-своему грустила о смерти
Жжмерлии, ее преданного спутника и - некогда - раба.

Может, эта дорога и вела наверх, но, судя по первым метрам, никто бы
этого не сказал. Сначала Каллик повела их _в_н_и_з_, по комнатам,
связанным друг с другом массивными дверьми, которые плотно закрывались за
ними с чавкающим звуком. Ребка задержался и попробовал открыть дверь после
того, как Атвар Ххсиал проскочила в нее, но не смог даже различить ее
контуры. Куда бы ни привел их этот маршрут, путь назад был заказан. Он
поспешил за остальными. Через десять минут они подошли еще к одному столбу
голубой плазмы, вертикальному потоку жидкого света, уходящему в темноту.
Каллик ткнула в него:
- Мы должны ехать на этом. Вверх. До конца.
До какого? Вспомнив о судьбе Жжмерлии, Ребка заколебался. Но от
огненного столба не исходило тепло, и Луис Ненда уже вышел вперед.
- Отойди, Каллик, - пробормотал он. - Другим тоже хочется побыть
первыми.
Он вытащил из кармана карандаш и, протянув руку, осторожно коснулся
его кончиком поверхности столба. Карандаш вырвало из его руки. Он
подскочил вверх, да так быстро, что глаз почти не успел ничего заметить.
- Ну и тяга! - восхитился Луис Ненда. - И вроде негорячо. - Он
дотронулся до голубого столба пальцем, и его руку резко потянуло вверх.
Отдернув палец, он сунул его в рот. - Как будто в порядке. Совсем не
жарко... просто сильно тянет. Скажу так: или все, или ничего. Туда
постепенно не влезешь. Разорвет пополам.
Он повернулся к колонне, но не успел и глазом моргнуть, как мимо него
проскочила Каллик. Одним прыжком она оказалась в середине голубого столба
и исчезла. За ней последовала Атвар Ххсиал, плотно прижавшая к телу
надкрылья, чтобы они не выходили за пределы световой колонны.
Луис Ненда шагнул вперед, но в последний момент остановился:
- Как ты думаешь, сколько здесь "же"? Ускорение может убить не хуже
огня.
- Понятия не имею. - Ребка подошел и встал рядом с ним. - Но,
полагаю, мы это скоро узнаем. Или останемся здесь и умрем. - Жестом
радушного хозяина он указал на столб. - Прошу.
- Благодарю, - и Ненда исчез, проглоченный вспышкой голубизны.
Ребка окинул все прощальным взглядом... может, последним в своей
жизни. И прыгнул вперед. Мгновение небытия, слишком короткое и странное,
чтобы назвать его болью, и вот он уже стоит на плоской поверхности. Он
закачался, стараясь удержать равновесие. Непроницаемая темнота окружала
его со всех сторон.
Он стал шарить вокруг... и ничего не ощутил.
- Есть тут кто-нибудь?
- Мы все здесь, - ответил голос Ненды.
- Где здесь? Вы что-нибудь видите?
- Ничегошеньки. Черно, как сердце политика. Но эхолокация у Ат
работает отлично. Она говорит, что мы уже снаружи. На поверхности.
Во время этого разговора Ханс Ребка решил, что его первое впечатление
было ошибочным. Яркая колонна света, когда он вошел в нее, запечатлелась
на сетчатке, и только теперь глаза стали восстанавливать свою
чувствительность. Запрокинув голову, он поглядел вверх и уловил смутные



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 [ 42 ] 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.