по Мастодонии и по путешествиям во времени. Если вы не можете попасть в
Мастодонию, то не можете и путешествовать во времени, тогда не попадете и
во времена Христа.
сказал Бен, - и что никто не сможет их использовать. Это, возможно, кладет
конец и переговорам с кинокомпанией. Да, это может подорвать наш бизнес.
разрешение. Если такое разрешение будет судом дано, тогда мы продолжим
свой бизнес до тех пор, пока не будет вынесено окончательное решение. Суд
может сделать разрешение постоянным. Это означало бы, что дело
продолжается. Либо он может отменить разрешение и, таким образом,
подтвердить приказ Госдепартамента. Тогда мы навсегда выброшены из дела.
сказала Райла.
переговорами с этой страной, куда вы хотите направиться, а это требует
времени. Я не был бы удивлен, если бы потребовались существенные денежные
затраты.
сделало наше правительство, стали бы сопротивляться и не впускать нас к
себе. Прежде всего, нужно найти страну. Предупреждаю, что вам бы досталась
не лучшая из них, возможно, с диктаторским режимом. Даже после того, как
мы договоримся, они могут встретить нас всякими официальными извинениями,
когда мы попытаемся обосноваться все вместе. В этом приказе
Госдепартамента есть только одна положительная сторона. Он молчаливо
допускает, что Мастодония - другая страна, и это отражает нападки
Налогового Управления.
убедить Сафари и кинокомпанию присоединиться к нам в этом деле. У нас
может появиться много совместных аргументов. Мне надо об этом подумать.
консерватора, сразу заштормило, - сказал Бен. - Ты уверен, что удастся
получить разрешение?
в этом случае мы против Госдепартамента. Это может быть трудно.
Я не уверен. Может быть, сигналы, которые дошли до меня, ошибочны. Но со
мной разговаривали из ЦРУ. Намекали на объединение и патриотический долг,
пытались сделать это тишком, но я не давал обещания молчать об этом. Будь
я на вашем месте, мне бы такой разговор не понравился. Создается
впечатление, что им хотелось бы использовать путешествия во времени для
перемещения своих людей в совсем недавние события, в некоторые щекотливые
ситуации. Прямо этого не говорили, но это одно из возможных применений
путешествий во времени. Я разыграл непонимание, но не думаю, что мне
удалось их одурачить.
использовать путешествия во времени, то Госдепартамент может отменить
приказ? Что этот приказ - только способ оказать на нас давление?
сообщил в ЦРУ, чего мы хотим, оттуда могли бы крепко нажать на
Госдепартамент.
кто хочет использовать путешествия во времени и для чего.
сами.
будущем следует избегать ЦРУ. Мы можем обратиться к ним только в самом
крайнем случае, ради спасения.
всем этим. Могу только строить догадки. - Он поднялся и сказал: - Бен,
отвези меня назад. У меня много работы.
сразу же увидели, что что-то произошло. Домик стоял торчком. Рядом с ним
стоял Неуклюжик. Боусер, устроившись поодаль, свирепо лаял. Хайрам колотил
Неуклюжика палкой, но старый мастодонт не обращал на него внимания.
были прикармливать его.
и достал ее. Он сломал кухонный конец дома, каким-то образом открыл
холодильник и теперь удовлетворенно похрупывал.
поймала и удержала меня.
увести его...
застрелить сукина сына! Мне следовало это сделать давным-давно!
приятное старое чучело!
жевать морковь.
внутри, как раз за дверью.
счастливо. Ему выпала редкостная удача.
забавно: Хайрам кричит и причитает на Неуклюжика, а Неуклюжик не обращает
на него внимания.
стояла прямо, слишком одеревенело прямо, словно сдерживала рыдания. По
щекам ее катились слезы. Через минуту я понял, что она близка к истерике.
идет вкривь и вкось.
которой он держал палку, и отнял ее.
здесь.
говорил ему не делать этого, но он все равно сделал.
собой, прекратил лаять и пошел за мной по пятам.
Хайраму.
был там.
что Неуклюжик его не перевернет.
мы установили домик, как нужно. Это заняло у нас большую часть дня, а
когда это было сделано, мы исправили разрушения. Домик по-прежнему был
вполне пригоден для жилья. Несмотря на беспорядок, устроенный Неуклюжиком,
когда он искал морковь, холодильник был не поврежден.
мы взяли машины и отправились посмотреть на Неуклюжика. Мы нашли его в
долине и отогнали подальше. Он рассердился на такое обращение и несколько
раз угрожал нападением. Мы осторожно воспользовались дробовиками,
заряженными бекасником. Это могло бы причинить ему боль, но не нанесло бы
серьезных повреждений, которые не дали бы ему двигаться. Он протестовал,
ворчал и стонал на каждом шагу этого пути. Мы гнали его около двадцати
миль, прежде чем повернули назад.
остался там, и больше нас не беспокоил, хотя и помнил, что может добыть
лакомство. Я прямо приказал Хайраму оставить его в одиночестве, и на этот
раз он послушался.
я был в офисе и разговаривал с Беном. Бен жестом указал мне на другую
телефонную трубку.