успела понять, что же случилось. Ее рука теперь почти не напоминала обычную
женскую руку, однако она была свободна.
озарила страдальческая улыбка. "Это напоминает перепелку, которая попала в
соломорезку и вывалилась с другого конца", - подумала она. Однако кольцо
болталось на спинке кровати. Оно больше не на руке.
удивляться! Ты должна спешить!"
Она не знала, как много крови потеряла - может, стакана два, судя по мокрому
матрасу и струйкам, бегущим по изголовью кровати, - но если она потеряет еще
больше, то путешествие из голодного обморока к смерти от потери крови будет
очень коротким.
собственный голос, что наполнило Джесси радостью. Не для того она прошла
через весь этот кошмар, чтобы, освободившись, сдохнуть на полу. Это уж было
бы совсем глупо.
время от времени ими двигала, было бы грубой ошибкой не проверить, на что
они сейчас способны. Их могла свести судорога, они могли подломиться либо то
и другое разом. Предупрежден - значит, вооружен.., или как там звучит эта
пословица? За свою жизнь она получила массу подобных советов, однако ничто
из прочитанного в "Ридерс дайджест" не готовило ее к тому, что она только
что прошла. Итак, она вся внимание и осторожность. Однако самое трудное
позади, подумала Джесси.
чувствовала пока только в тыльной стороне руки, где были обнажены мышцы и
сухожилия. Кисть горела, как в пламени костра, и это было ужасно, однако
боль утонула в волне триумфа и надежды. Это было несравнимо ни с чем:
перевернуться на другой бок, не ощутив при этом сдерживающего кольца на
правой руке. Спазмы теперь охватили низ живота, однако это уже мелочи.
Ощущение чудом обретенной свободы разом опьянило ее. Радость? О нет, гораздо
сильнее: это экстаз.
и Джесси успела лишь повернуть запястье левой руки в кольце наручника,
прежде чем оказалась на краю, а затем вообще скатилась на пол. Нижнюю часть
ее тела пронзила боль, и она испустила крик; но этот крик выражал не столько
страдание, сколько счастье: ее ноги снова были на полу, а рука свободна.
цепочка, а окровавленная правая была зажата между телом и матрасом. Джесси
чувствовала, как теплая кровь струится по груди и животу.
позвонка, и Джесси застыла в изогнутой позе. Матрас, к которому была прижата
правая рука, скоро стал насквозь мокрым от крови.
вытекла вся кровь".
Слабости в ногах, которой она так опасалась, не было; это снова наполнило ее
радостью. Джесси сделала шажок, и верхнее кольцо передвинулось по планке до
максимальной высоты: теперь она стояла на обеих ногах рядом с кроватью,
которая была ее тюрьмой.., почти гробом.
***
той же решимостью, с какой раньше гнала отчаяние. Придет время для
благодарности, но сейчас нужно было освободиться от этой кошмарной кровати,
а времени на освобождение оставалось не так много. Да, пока она не
чувствовала приближения обморока от потери крови, однако это не могло ее
обмануть. Ведь если обморок придет, это произойдет быстро: миг - и свет
погаснет.
и ничего больше, - было блаженством.
повернулась, вплотную приблизившись к левой стойке кровати. Она глубоко
вздохнула и попросила Всевышнего дать немного сил ее раненой правой руке.
Средний и безымянный пальцы все еще не слушались ее, но сил оказалось
достаточно, чтобы приподнять полку и сбросить ее на матрас. Она упала как
раз на то место, где отпечаталась ее спина.
руку. Подняла ее ко рту и зубами осторожно вытащила осколок из большого
пальца. Однако он повернулся в зубах и вонзился в нежную плоть десны. Джесси
почувствовала во рту сладко-соленый вкус крови, густой, как вишневый сироп,
который она пила в детстве. Она не обратила внимания на эту новую рану и
равнодушно выплюнула осколок вместе с кровью на кровать.
кроватью.
нужно было толкать по натертому полу. Ножки скользили направо, потому что
она могла толкать только с одного угла, однако Джесси учла это и была вполне
удовлетворена результатом.
поймешь. Ты порезала десну, ну и черт с ней, зато не распорола ногу
осколком. Так что толкай эту кровать, душечка, и считай кро..."
правое плечо Джералда. Кровь застыла на его лице и шее. Капля крови попала и
в раскрытый левый глаз. Джесси не чувствовала жалости; она не испытывала к
нему ни гнева, ни любви. Она ощущала скорее разочарование оттого, что все ее
чувства, которые культивируются вернисажами, "мыльными операми", ток-шоу и
радиопрограммами, оказались ничтожными в сравнении с инстинктом
самосохранения, который проявился у нее так прямолинейно и мощно, как..,
бульдозер. Наверное, и большинство людей современной городской цивилизации,
окажись они в такой же ситуации, поступили бы, как она.
удовлетворения поддала ногой труп, однако Джералд отказался подвинуться. Его
тело окоченело и словно приросло к полу. Потревоженные мухи роем поднялись
над ним, и это было все.
ногой, и снова стала толкать кровать. Однако ее левая нога очутилась прямо
на его животе. Под давлением ноги воздух со свистом вырвался из его легкого
через рот подобием вздоха.
больше интересовал шкафчик, на котором лежали ключи.
прежнее место.
Глава 32
или за стену, что вынудило бы ее потянуть кровать на себя, а на это у нее не
было сил. Однако кровать описала по комнате почти правильную дугу, и ей
осталось лишь немного навалиться телом, чтобы дальний конец кровати ушел
влево, а шкафчик оказался перед ней. Именно в этот момент - когда она
толкала кровать, опустив голову и упершись руками в стойки, - Джесси
почувствовала первый приступ головокружения. Чтобы не упасть, она оперлась
всем телом на кровать. Ноги не держали ее, а в глазах потемнело. Казалось,
прошла вечность с тех пор, когда она была в Дарк-Скор и на озере Кашвакамак:
теперь она находилась совсем в другом месте, скорее всего у океана. Запах
устриц и меди сменился соленым ароматом. Это снова был день затмения, но все
остальное выглядело иначе. Она бежала в кусты смородины, спасаясь от
какого-то человека, какого-то другого папы, который хотел сделать что-то
гораздо худшее, чем испачкать ее трусики.
странный образ, который возник перед нею в тот миг, когда она поднялась в
свою разделенную вешалкой спальню в день затмения, чтобы переодеться:
седеющая женщина в простом домашнем платье, темные волосы собраны в пучок,
белая ткань рядом.
изо всех сил стараясь удержаться на ногах, - держись, Джесс, только держись.
Забудь про женщину, забудь про запахи. Держись, и темнота пройдет".
на коленях, потом и темнота стала рассеиваться. Спальня снова появилась
перед ее глазами в своем обычном предвечернем освещении. Она увидела
пылинки, пляшущие в солнечном луче, и свою тень на полу. В районе колен тень
была переломлена, но дальше поднималась по стене. Темнота оставила легкий
звон в ее ушах. Она посмотрела на свои ноги и заметила, что они испачканы в
крови и оставляют кровавые следы.
трудно, но она все-таки сумела возобновить движение. Через минуту она стояла
около шкафчика - цели своего путешествия. Слабая улыбка удовлетворения
появилась на ее лице.