read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



вам. Моя госпожа уже давно говорит, что нужен ей человек вроде управителя,
чтоб знал он экономию и вел бы счет деньгам, которые ему отпустят на
расходы по дому. Я и подумала о вашей милости; мне кажется, что вы отлично
справитесь с этой должностью.
- Думаю, - отвечал я, - что справлюсь с ней как нельзя лучше. Я читал
аристотелево "Домостроительство", а что до счетоводства, то это мой
конек... Однако, дитя мое, - добавил я, - есть одна преграда, которая
возбраняет мне поступить к Арсении.
- Какая же преграда? - спросила Лаура.
- Я дал обет никогда больше не служить у мещан; я даже поклялся в том
самим Стиксом (*78). Коли Юпитер не смел нарушить этой клятвы, то судите
сами, сколь обязательна она для лакея.
- А кто это, по-твоему, мещане? - гордо воскликнула субретка, - за кого
принимаешь ты артисток? Не равняешь ли ты их с женами адвокатов или
стряпчих? Знай, друг мой, что артисток надо почитать за благородных, даже
за сверхблагородных, по причине их любовных связей со знатными вельможами.
- Раз дело обстоит так, моя инфанта, то я могу принять место, которое
вы мне предназначаете, и это не будет для меня предосудительным.
- Отнюдь нет, - отвечала она, - перейти от петиметра к театральной диве
- это значит остаться в том же кругу. Мы стоим на равной ноге с дворянами.
У нас такие же экипажи, как у них, такой же роскошный стол, и по существу
в обиходной жизни между нами не следует делать никакого различия.
Действительно, - добавила она, - если сравнить, как проводят свой день
маркиз и комедиант, то разница будет не так уж велика. Если три четверти
дня маркиз стоит по своему положению выше комедианта, то зато в остальную
четверть комедиант возвышается над маркизом, играя императоров и королей.
А это, как мне кажется, заменяет актерам родовитость и ранг и равняет их с
придворными.
- Действительно, - заметил я, - вы стоите на одном и том же уровне.
Оказывается, черт подери, что актеры вовсе не такая шваль, как я думал, и
вы возбудили во мне великую охоту служить у этих приличных людей.
- В таком случае, - отвечала она, - приходи сюда дня через два. Мне
удастся к тому времени убедить свою госпожу, чтоб она тебя взяла. Я
замолвлю за тебя словечко, и так как имею на нее влияние, то уверена, что
ты к нам поступишь.
Поблагодарив Лауру за хорошее отношение, я заверил ее, что преисполнен
величайшей признательности, и засвидетельствовал ей свои чувства с таким
пылом, что у нее не могло быть на этот счет никаких сомнений. Наша беседа
продолжалась довольно долго и, вероятно, затянулась бы еще, если бы не
пришел мальчик-слуга и не заявил моей принцессе, что Арсения требует ее к
себе. Пришлось расстаться. Я ушел от артистки со сладостной надеждой быть
вскоре допущенным к высочайшему столу и не преминул вернуться туда через
два дня.
- Я поджидала тебя, - сказала мне наперсница, - могу тебе сообщить, что
ты будешь нашим домочадцем. Ступай за мной, я представлю тебя своей
госпоже.
С этими словами отвела она меня в апартаменты, которые состояли из пяти
или шести горниц, расположенных анфиладой и меблированных одна богаче
другой.
Какая роскошь! Какое великолепие! Я вообразил себя у вице-королевы или,
лучше сказать, мне показалось, что я вижу все сокровища мира, собранные в
одном месте. Действительно, там были представлены всевозможные страны, и
эти покои можно было назвать храмом богини, куда каждый путешественник
приносил в дар какую-нибудь редкость из своей земли. Сама же богиня
восседала на большой атласной подушке. Я нашел ее очаровательной и
окруженной дымом жертвоприношений. На ней был элегантный пеньюар, а своими
прекрасными руками она мастерила новый головной убор, в котором хотела в
тот день выступить в театре.
- Сеньора, - сказала субретка, - вот эконом, о котором я вам говорила;
смею уверить, что трудно сыскать более подходящего человека.
Арсения оглядела меня весьма внимательно, и я имел счастье ей
понравиться.
- Ай да Лаура! - воскликнула она. - Какой смазливый мальчик! Думаю, что
мы с ним уживемся.
Затем, обращаясь ко мне, она добавила:
- Вы мне подходите, дитя мое. Скажу вам только одно: если я буду вами
довольна, то и вы будете довольны мной.
Я отвечал, что приложу все усилия, чтобы ей угодить. Убедившись в том,
что мы договорились, я тотчас же отправился за своими пожитками и вернулся
назад, чтоб устроиться в этом доме.


ГЛАВА X, которая не длиннее предыдущей
Приближалось время спектакля, и моя госпожа приказала мне и Лауре
проводить ее в театр. Мы прошли в ее уборную, где она скинула городское
платье и надела другое, более великолепное, в котором собиралась выступить
на сцене. Как только началось представление, Лаура провела меня в такое
место, откуда я мог отлично видеть и слышать актеров, а сама поместилась
подле меня. Большинство исполнителей мне не понравились, быть может,
потому, что дон Помпейо внушил мне против них предубеждение. Тем не менее
некоторым из них аплодировали, в том числе и таким, которые напомнили мне
басню о поросенке.
Лаура называла мне имена актеров и актерок, по мере того как они
выступали перед нами. Но этим она не ограничилась: каждому из них давала
эта ехида меткие характеристики.
- У этого, - говорила она, - в голове солома, а тот - редкостный нахал.
Видите ли вы вон ту милашку, у которой больше бесстыдства, чем грации? Ее
зовут Росарда: неважное приобретение для нашего общества! Этаких следовало
бы посылать в труппу, которую набирают сейчас по приказу вице-короля Новой
Испании и на днях отправят в Америку (*79). Взгляните-ка на это лучезарное
светило, на это заходящее солнышко! Ее зовут Касильда. Если бы с тех пор,
как завелись у нее любовники, брала она с каждого по одному тесаному камню
для постройки пирамиды, - как это сделала некогда одна египетская
принцесса (*80), - то возвела бы такое сооружение, которое дошло б,
пожалуй, до седьмого неба.
Словом, Лаура всем перемыла косточки. Ах, злой язычок! Она не пощадила
даже собственной госпожи.
Признаюсь, однако, в своей слабости; я был пленен прелестной субреткой,
хотя она и не отличалась моральными качествами. Но Лаура так мило
злословила, что я восхищался даже ее язвительностью. В антрактах она
выходила, чтоб узнать, не нуждается ли Арсения в ее услугах; но вместо
Того, чтоб тотчас же вернуться на свое место, она слушала за сценой
комплименты мужчин, которые за ней увивались. Я даже раз вышел, чтоб
понаблюдать за ней, и заметил, что у нее весьма обширное знакомство. Так,
я насчитал трех актеров, которые одним за другим остановили ее, чтоб о
чем-то поговорить, и мне показалось, что они обращаются с ней крайне
фамильярно. Это мне не понравилось, и я впервые в жизни испытал, что такое
ревность. Я вернулся на свое место в такой задумчивости и грусти, что
Лаура, вскоре пришедшая туда же, тотчас это приметила.
- Что с тобой, Жиль Блас? - спросила она удивленно. - С чего это напала
на тебя такая черная меланхолия после моего ухода? Ты мрачен и печален.
- Не без причины, моя принцесса, - отвечал я, - вы ведете себя чересчур
бойко. Я только что видел, как вы с комедиантами...
- Хороша причина для грусти! - прервала она меня, заливаясь хохотом. -
Как? Это тебя огорчает? Ну, знаешь, мой милый, ты не испил еще чаши до
дна: тебе много кой-чего придется увидать между нами, актерами. Ты должен
привыкнуть к вольному обращению. Брось свою ревность, дитя мое! В
актерской среде ревнивцев почитают за простофиль; а потому они почти
совсем перевелись. Отцы, мужья, братья, дяди и кузены - самые покладистые
люди на свете; порой они даже самолично заботятся о том, чтоб пристроить
нашу сестру в хорошие руки.
Лаура долго увещевала меня, чтоб я ни к кому ее не ревновал и ко всему
относился спокойно, и, наконец, объявила, что я - тот счастливый смертный,
который нашел путь к ее сердцу. Затем она поклялась, что никого, кроме
меня, никогда не полюбит. В ответ на эти уверения, в которых можно было
усомниться, даже не будучи сугубым скептиком, я обещал больше не
тревожиться и действительно сдержал слово. В тот же вечер мне пришлось
наблюдать, как она в уголках судачила и смеялась с мужчинами.
По окончании спектакля мы проводили нашу госпожу домой, куда вскоре
приехала ужинать Флоримонда в сопровождении трех престарелых сеньоров и
одного актера. Помимо меня и Лауры, челядь этого дома состояла из
поварихи, кучера и мальчика. Все мы впятером принялись готовить ужин.
Повариха, не уступавшая в искусстве сеньоре Хасинте, принялась вместе с
кучером стряпать мясные кушанья. Камеристка и мальчик накрыли на стол, а я
расставил на поставце прекрасные серебряные блюда и несколько золотых
сосудов, также поднесенных в дар богине этого храма. Украсив поставец
бутылками различнейших вин, я взял на себя роль кравчего, для того чтоб
показать своей госпоже, что я мастер на все руки.
За ужином я подивился на обхождение артисток: они разыгрывали знатных
дам и воображали себя персонами первого ранга. Не только не величали они
сеньоров "сиятельствами", но даже не жаловали их "вашей милостью", а
называли просто по именам. Правда, эти вельможи сами их избаловали и
потворствовали их спеси, обращаясь с ними слишком фамильярно. Актер,
привыкший играть героев, также держал себя в этом обществе весьма
развязно; он провозглашал тосты за здоровье сеньоров и чуть ли не
председательствовал за столом.
"Ах, ты черт! - подумал я про себя, - Лаура доказывала мне, что в
течение дня актер не уступит маркизу; она могла бы сказать это еще с



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 [ 42 ] 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.