меняет? Разве они перестают быть людьми? Эх, Итор, Итор. А что касается
почему... понимаете, эта девочка совершенно недавно потеряла всю свою семью.
Каждый здесь потерял кого-нибудь близкого... в последнее время слишком мало
радости было у всех нас. А этот праздник поможет... нет, не забыть, просто
поможет легче пережить утрату. Самое скверное то, что у них погибли родные
люди, а я до сих пор не знаю, кто и зачем это сделал.
вынужденного стать мужчиной и принять на себя ответственность. Но перед кем?
Перед слугами? Так переживать из-за слуг? Это было выше понимания Итора.
понял. Но кто же вы такие? Кто?
сделала?
От этого лекарства у меня только плечо зачесалось! Сил никаких нет это терпеть!
- Он резко развернулся и вышел из комнаты.
позвать и Цетора с друзьями? Еды у нас столько, что хватит накормить всех. А
Цетор пусть и своих братьев и сестер прихватит.
невозможно было поместиться всем. Стол быстро вынесли на улицу и установили его
в саду дома. Туда же перетаскали всю еду.
конце концов, согласился прийти. Сейчас он со своими друзьями расставлял чашки
на столе. Пришли и еще некоторые дети. Впрочем, никто против ничего не имел.
Главное, чтобы было весело. А весело было... и еще как. Только Виктор иногда
ловил на себе задумчивые взгляды Цетора.
что-то типа чехарды.
взгромоздил ее себе на загривок.
тех немногих взрослых, что осмеливались издали наблюдать за весельем. Ну и черт
с ними, решил он. Подумаешь, не видели, как фэтр играет в конников со слугами.
Теперь увидят. Больше не обращая ни на кого внимания, он понес вопящую Линку
вокруг поляны. Только вот одной Линкой он не отделался. После нее ему пришлось
катать и ее друзей... по просьбе именинницы, понятно. Те сначала робели,
все-таки на фэтре ездят, но быстро освоились и восторгов были уже ничуть не
меньше, чем у Линки. В конце концов, Виктор взмолился о пощаде. Эстафету принял
Руп. Правда, нельзя сказать, что с восторгом.
дудочке. Играл не слишком умело, но старательно. Неожиданно Хонг соскочил со
своего места и подошел к игроку.
несколько секунд рассматривал ее, потом аккуратно протер, поднес к губам и
заиграл. Заиграл так, что если бы Виктор не слышал сам, то никогда не поверил,
что на таком простом инструменте можно так играть. Веселая, зажигательная
мелодия так и лилась из обычной дудочки.
как рядом остановился Алур.
Позвольте? - он невежливо оттер Виктора и подал руку Велсе.
молодежь что делает. Так и норовит вперед старших залезть.
если я приглашу твою сестру?
в доме у Цетора. Она тогда пришла вместе с братом. Побледневший Цетор двинулся
следом.
Сплошное невезение. К тому же тут находится ваш цербер, - Виктор кивнул на
стоявшего у него за спиной Цетора, - который готов убить меня, если я брошу в
вашу сторону хотя бы один косой взгляд.
ослепительна настолько, что любой косой взгляд в вашу сторону просто немыслим.
меня за спиной с кинжалом наготове. Поэтому вынужден отдаться под ваше
покровительство, иначе он меня убьет, Галиенда.
ее голоса вмиг исчезли все шутливые нотки.
- Однако, видя ее сердитое выражение, ответил серьезно: - Ваш брат много
рассказывал о своей семье, а мы с ним и двумя его друзьями проводим много
времени на тренировках.
способу ведения боя, о котором он никогда не слышал. Он в восторге.
простоишь все время молчком. Кстати, почему ты не веселишься вместе с друзьями?
По-моему, они неплохо проводят время.
девочку! Ты ведь фэтр, а она всего лишь крестьянка! Ты же унижал себя!
К тому же, сегодня ее праздник, так что фэтр тут только один человек, это она.
А если тебя волнует, что твой фэтр унизил себя, так можешь уйти. Держать на
службе я тебя не буду.
не наказал, а тебя здесь искренне уважают!
можно добиться уважения. Можно сделать чтобы тебя боялись, но никогда чтобы
уважали.
коптильной установке, которую по просьбе Виктора соорудил Алур со своей
бригадой мастеров на берегу реки. До этого крестьяне всю выловленную рыбу либо
солили, либо жарили и ели сразу. Коптильня помогла решить проблему долгого
хранения запасов пищи и разнообразила не слишком богатый стол крестьян. К тому
же копченая рыба настолько всем понравилась, что почти весь улов несли на
копчение. Алур уже думал над тем, что бы увеличить установку. - Ты даже не взял
тех запасов зерна, что должны были пойти тебе в качестве податей!
зерна! Чтобы я с ним делал? Я взял себя столько, сколько необходимо, чтобы
пропитаться мне и остальным, кто живет вместе со мной. А то зерно гораздо
практичней пустить на посев. Как я слышал, в этом году крестьяне собираются
распахать еще землю.
хочется узнать, почему ты все это делаешь?
нас, себя, Рупа, Линку и остальных, потерпели... можно сказать потерпели
крушение и оказались в вашей деревне. Все, что нам остается, это жить здесь. А
чтобы жить здесь, надо заслужить это. Вот мы и стараемся по мере сил облегчить
положение всех крестьян.
живут все фэтры!
может, если ты еще это не понял.
Ненавижу с того времени, как один из них убил моего брата. Убил ни за что.
Просто потому, что показалось будто мой брат поклонился ему недостаточно низко.
Но благодаря тебе в этом году впервые не будет голода в деревне. Благодаря
вашей больнице снизилась смертность, а эти механизмы сильно облегчили жизнь
людям. Чего одна мельница стоит! Она ведь за пять минут способна перемолоть
целый мешок зерна! А это водяное колесо!
и водяное колесо - идея Алура. А про твоего брата я не знал. Извини.
уважать тебя. Что мне делать? - последний вопрос у Цетора вырвался вместе со
стоном.