read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



хотя она уже долгие годы находится в частной психиатрической клинике.
Возможно, таким образом Дональд пытается найти путь к сердцу сына. А
может, ими обоими движет одно и то же чувство. Возможно, сын, думая, что
бунтует против отца, интуитивно угадал его заветное желание. И,
разумеется, Хайбек не лгал, говоря, что всем на него наплевать. Так оно и
было. Кроме того, Хайбек читал русские романы, с иконами на каждой
странице, главная идея которых, особенно у Достоевского, - уход от мира.
Последовала долгая-долгая пауза.
- Послушай, Флетч...
- Да, Олстон?
- Ты также уверен, что в своем расследовании пользуешься абсолютно
законными методами?
- Естественно. А какие тут могут быть сомнения?
- Я не слышал, чтобы полиция считала уликой перечень прочитанных
жертвой книг.
- И напрасно. Образ мыслей человека наиболее полно характеризуется
книгами, которые он читает.
- Вернемся к фактам. Ты знаешь, что Хайбек и Жасмин не расписаны?
- Дональд и Луиза не разводились. Я знаю, что Жасмин не стала миссис
Хайбек. Я знаю, что ее настоящее имя совсем не Жасмин. Вот мы и подошли к
первой услуге, о которой я хочу попросить тебя, дружище.
- А кто же тогда эта Жасмин?
- Она думает, что все происходящее с ней напрямую связано с
Федеральной программой защиты свидетелей. Она давала показания на суде в
Майами, когда Дональд Хайбек увез ее.
- До того, как закончился ее допрос?
- Естественно. Вероятно, Хайбек убедил ее, что больше ее ни о чем
спрашивать не будут, она вольна ехать, куда ей вздумается, а он, помимо
прочего, лицо официальное. С умом у Жасмин не густо. Она поверила Хайбеку,
потому что он адвокат, говорил с ней по-доброму да и пришел в дорогом
костюме.
- Дорогие костюмы - его слабость, - промурлыкал Олстон.
- Так тебя не затруднит связаться с кем полагается, чтобы о ней
позаботились? Возможно, ее показания все еще интересуют суд в Майами.
- И это ты называешь услугой? Конечно, позвоню. Всегда готов помочь
государству в борьбе с преступниками. Моя новость такова: Дональд Хайбек
оставил завещание. Оно написано пять лет тому назад и с тех пор не
менялось.
- То есть его завещание юридически законно?
- Да. Согласно воле Дональда Хайбека, все его состояние отходит детям
Нэнси Хайбек и Томаса Фарлайфа по достижении ими совершеннолетия.
- Однако. Теперь у детей сапожника есть сапоги. Вернее, будут.
- В том, что все состояние завещается внукам, нет ничего
удивительного.
- Ты не видел, как эти внуки дрались из-за игрушечного танка.
- Паршивцы?
- Получив деньги, они погонят такую волну насилия, что мир ахнет.
- Отлично. Похоже, всем им потребуются адвокаты.
- Не без этого.
- А ты не думаешь, что их папочка, певец насилия, укокошил дедулечку?
- Том Фарлайф способен лишь на то, чтобы швырнуть комком земли в
бродячего кота.
- Повтори, пожалуйста.
- Насилие не присуще Тому Фарлайфу. Он получает его от своих
родственников по линии жены.
- А я думал, что ты прижал его к стенке. Значит, никто из
родственников не убивал Хайбека?
- Убить мог любой. Включая Луизу, Нэнси, даже Роберта, монаха. Все
они относились к покойному одинаково. Реакция на его смерть у всех
одинаковая: "Ну и черт с ним". Но есть сомнения. Одно серьезное, второе -
не очень. Серьезное состоит в том, что никто, похоже, не знал, что перед
самой смертью Дональд Хайбек решил лишить их наследства в пользу музея и
монастыря. Разумеется, трудно доказать, что люди знают, а чего - нет. Но и
заподозрить их во лжи нелегко, учитывая, что Луиза в дурдоме, Нэнси в
нищете, а Роберт в монастыре, и все в один голос твердят, что ничего не
знали о намерениях Дональда Хайбека.
- Адвокат никогда никому не верит, это аксиома.
- И второе сомнение, транспорт. Поверишь ли ты, но в наши дни ни у
кого из них нет машины. Автомобиль Фарлайфов ржавеет перед домов. Роберта
изредка вывозят из монастыря. Луиза садится в чужие машины и ждет, пока не
появится хозяин и не отвезет, куда ей нужно. А ведь при подготовке
убийства временной фактор едва ли не главное. Я не думаю, что убийца
въехал на стоянку "Ньюс трибюн" на автомобиле. Но как он или она добрался
без него до редакции?
- Извини, что напоминаю тебе об этом, Флетч, но существуют и другие
направления расследования. Надеюсь, ты хоть что-то оставил полиции. Не
мне, возможно, это говорить, но неплохо бы обратить внимание на партнеров.
- Ты прав. Но семья прежде всего. Именно родственников Дональд Хайбек
лишал наследства. Это ли не повод для убийства?
- Его нынешние и бывшие клиенты...
- Да, я виделся с Габо. Хайбек использовал его в рекламных целях. По
словам Габо, сломал жизнь не только ему, но и его сестре. Габо ненавидит
Хайбека. Но я не думаю, что он способен на убийство. Тюрьма раздавила его.
- Стюарт Чайлдерс.
- Вот-вот. Расскажи мне о нем. Сколь вескими были улики, доказывающие
его вину в смерти брата.
- Более чем веские, но, к сожалению, полученные со слов самого
Стюарта. Досье у меня на столе. Я предполагал, что оно тебя заинтересует.
Ага, вот оно. Ричард был на два года старше Стюарта. Настоящий плейбой. Не
работал ни дня, не женился, сосал деньги из родителей, завсегдатай
яхт-клуба, разбивал не меньше одной машины в год. В последней аварии
погибла девушка, которая ехала вместе с ним. Время от времени ему
предъявлялись обвинения в хранении наркотиков, вандализме, даже в поджоге.
Он пытался поджечь лодочный ангар. Всякий раз родители помогали ему
избежать наказания.
- Нанимая фирму "Хайбек, Харрисон и Хаулер"?
- Совершенно верно. Иначе как бы я узнал об этом.
- Родители богаты?
- Ты же слышал о "Чайлдерс иншуренс". Самая большая, старейшая
богатейшая страховая компания в местных краях.
- Расположена на Городском бульваре, так?
- Там находится центральное отделение. Стюарт, с другой стороны, был
хорошим сыном. Послушный, трудолюбивый. Не доставлял никаких хлопот.
Окончил колледж с отличием. С шестнадцати лет каждое лето работал в
"Чайлдерс иншуренс". После окончания учебы занял в фирме достойное место.
- Хороший сын, плохой сын, какая проза.
Пока Флетч произносил эти слова, мимо него на малой скорости проехала
еще одна патрульная машина.
- После аварии, в которой погибла девушка, мама и папа Ричарда
Чайлдерса выставили его за дверь, сказав, что больше он не получит ни
цента. Устраивайся, мол, сам, ищи работу, зарабатывай на жизнь.
- Но Ричард избрал другой путь.
- Естественно. Вместо этого он начал шантажировать младшего брата.
Или попытался это сделать.
- А в чем провинился Стюарт?
- Получил диплом с отличием обманным путем. Заплатил ассистенту
профессора, чтобы тот написал за него выпускную работу. Ричард, конечно, и
дня не проучился в колледже, но был хорошо знаком с ассистентом,
- И мысль о том, что родители подумают, будто он ничуть не лучше
своего брата, свела Стюарта с ума.
- Так он и сказал.
- Кто сказал?
- Стюарт. Ричарда нашли мертвым на тротуаре, четырнадцатью этажами
ниже лоджии его квартиры. В комнатах остались многочисленные следы борьбы:
перевернутые столы, стулья, разбитые стекла. Эксперты обнаружили в
квартире отпечатки пальцев Стюарта. Как, впрочем, и других людей. Ричард
знался бог знает с кем, а потому в протоколе записали, что убийца
неизвестен.
- Я знаю, что Стюарт сознался.
- Совершенно верно. Пришел в полицейский участок после полудня и
сказал, что хочет сделать признание. Ему зачитали его права, препроводили
в отдельный кабинет, включили диктофон, затем попросили подождать, пока
машинистка не отпечатает признание, которое он и подписал.
- И тут на сцене появился Дональд Хайбек.
- Чайлдерсы вызвали Хайбека, как только узнали, что их младший сын
отправился в полицейский участок, чтобы признаться в убийстве старшего
брата. Первым делом Хайбек распорядился, чтобы у Стюарта проверили
содержание алкоголя в крови. Вероятно, перед тем, как пойти признаваться,
Стюарт выпил для храбрости не меньше кварты джина.
- То есть признание не имело юридической силы?
- Копы не только знали, что он выпил, они еще подносили ему виски,
чтобы он говорил, не останавливаясь. А последнюю стопку дали перед тем,
как он взял ручку, чтобы подписать отпечатанный текст.
- Неужели они так глупы?
- Слушай, копы всегда пытаются добиться максимум возможного до
появления адвоката. Тут-то они обычно и допускают ошибки.
- In vino veritas <Истина в вине (лат.).> не есть догмат
юриспруденции?
- В досье почерком Хайбека записано: "В суде давать Стюарту
успокоительное".



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 [ 42 ] 43 44 45 46 47
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.