read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



кургана близ Никополя. Здесь же находилась каменная "баба", и к
ней местные жители испокон веков ходили на поклон ради
исцеления от всяких болезней. Есть все основания вписать
древние каменные изваяния, прозванные в народе "бабами", в
общемировую герметическую традицию. Даже если какая-то часть
истуканов и принадлежит кочевникам, то и это вовсе не исключает
наличия в их верованиях следов былых герметических
представлений, восходящих ко временам языкового, культурного и
этнического единства.
По-разному можно интерпретировать и само имя Гермеса. Если
отталкиваться от доказанной языковедами версии, что корень
"гер" первоначально звучал как "яр" (откуда имя Богини Геры,
сестры и супруги Зевса, тождественно протославянской Яре94), то
первый слог в имени Гермеса звучал также "яр" и означал либо
"ярый" ("яростный"), либо "яровой" ("весенний"), либо то и
другое одновременно. Вместе с тем русское слово "яр" [йар] по
своей этимологии легко сопрягается с древнеиндийской
лексической основой "арья" (откуда и "арии", и "арийцы").
Традиционно данное слово переводится как "благородный". Однако
в действительности это позднейший смысл, почерпнутый из
жреческих комментариев к Ведам. В самих же Ведах, где это слово
встречается более 60 раз, оно означает "хозяин",
"скотовод-земледелец", "член кочующего племени" (от глагольного
корня "рь(ри)" -- "передвигаться, идти, кочевать"95.
Нетрудно определить и значение второго слога имени Гермес
-- "мес". Общее значение индоевропейской корневой основы
*mes -- "луна", "месяц" (см. Словарь М.Фасмера). Отсюда
русское и общеславянское слово "месяц" для обозначения и
ночного небесного светила -- луны на ущербе, и части (времени)
года. Следовательно, имя Гермес в протославянском варианте
звучало как Ярмес и означало "Яровой (весенний) месяц".
С этим придется согласиться, если учесть также, что мать
Гермеса -- титанида Майя -- в древнеримской традиции являлась
Богиней Весны и покровительницей плодоносной земли. От ее имени
ведет и свое русское название самый светлый и буйный (ярый)
весенний месяц Май. В древнегреческой традиции титанида Мая
превратилась в звезду, вместе с сестрами вознеслась на небо и
стала старшей в созвездии Плеяд. А Гермес сделался Лунным
Богом. Между прочим, в шумерской вокализации последний
слог имени великого героя древности -- Гильгамеша звучал как
-мес; схема словообразования аналогична имени
Гермеса и несомненно восходит к доиндоевропейскому
названию Месяца -- Луны на ущербе.
Подтверждение вышепредложенной трактовки (Гермес -- Ярый
Месяц) находит и в древнеегипетской интерпретации образа
Гермеса, который напрямую повлиял на возникновение культа Бога
Тота -- патрона науки, тайного знания и интеллектуальной жизни.
Египтяне также считали Тота Лунным Богом, изображали его в виде
лунного диска и именовали: "Месяц-Тот, Бог великий, владыка
неба, царь Богов"96. Впрочем, изображения Тота и вокализация
его имени претерпели значительные изменения.
Специалисты-египтологи до сих пор спорят, как имя Бога звучало
на самом деле (русское Тот происходит от латинского
Thoth), а некоторые египтологи производят его от
коптского слова, означающего "северный ветер", то есть
соответствующего греческому Борею (а здесь уж прямая связь с
Гипербореей). Дошедшие изображения Тота также весьма различны
-- от канонического ибиса (позднейшая версия) до сокола
(кобчика)97 (рис. 84) -- что вполне соответствует и древнейшему
тотемному смыслу, и астральной традиции, существовавшей по
всему миру, -- отождествлять небесные светила Солнце и Луну с
соколом. Кроме того, Тот-Сокол -- несомненный носитель
архаичных тотемных пережитков и отголосков тех древнейших
времен, когда сокол был символом многих родоплеменных структур
доиндоевропейских и досемитско-хамитских этнических общностей.
Между прочим, имя Тот неразрывно связано с греческим
theos, означающим, как хорошо известно, "Бог". Это
доказал еще Джамбаттиста Вико (1668 -- 1744), один из
первых в Новое время применивший метод историзации мифов.
По-египетски имя Тота-Гермеса звучало Теут и именно оно,
согласно Вико, породило греческое theos98.
Индоевропейская и семито-хамитская мифология в конечном
счете восходят к единому источнику. Это прекрасно понимали, к
примеру, в Древнем Египте и Элладе, когда отождествляли
египетских и греческих Богов, называя их одними и теми же
именами, точнее, к одному и тому же Богу применялось
одновременно и греческое и египетское имя. (Традиция эта
сохранилась и в древнерусской литературе: в Ипатьевской
летописи Боги с греческими именами считаются египетскими.)
Поэтому и неудивительно, что в античных источниках
недвусмысленно намекается на участие Гермеса в египетской
теогонии. Причем участие его было решающим, и в конечном счете
он оказался стоящим у колыбели всех главных египетских Богов
второго поколения. Эту историю подробно излагает Плутарх в
известном трактате "Об Исиде и Осирисе". Суть версии,
изложенной Плутархом (а, надо полагать, он опирался на
недошедшие до нас первоисточники), вкратце такова. Нут (Небо)
тайно сожительствовала с Гебом (Землей). Об этом узнал Ра
(Солнце) и проклял ее, чтобы она не могла родить ни в одном
месяце. Тут-то и вмешался Лунный Бог Тот (Месяц) -- Гермес. Он
влюбился в Богиню Нут (Небо) и стал ее супругом. Чтобы обойти
проклятие Солнца-Ра, Тот-Гермес поступает, как и полагается
Богу мудрости и хитрости. Он сыграл в шашки с Луной-Селеной,
выиграл у нее пять дополнительных календарных дней и прибавил
их к тремстам шестидесяти дням египетского календаря. На самом
же деле, как было показано выше, исправление календаря было
обусловлено тем, что прежний (полярный) календарь не вписывался
в условия новой африканской родины -- Египта, куда переселились
прапредки египтян и родоначальницей которых была несчастная
возлюбленная Зевса -- Ио. В итоге возник известный нам
календарный год. Ра оказался посрамленным, а в пять сотворенных
из лунного свечения дополнительных дней Гермес-Тот дал
возможность трехмужней супруге произвести на свет пять Богов.
Это: 1) Осирис-Дионис -- Властелин всего; 2) Хороерис (Старший
Хор) -- Аполлон (другой Хор -- младший -- тоже был солнечным
Богом, но только от брака Осириса и Исиды); 3) Сет (погубивший
Осириса); 4) Исида-Соколица и ее сестра; 5) Нефтида -- Влажная
(откуда, кстати, происходит русское слово "нефть"). (Считалось,
что только Исида была дочерью Тота-Гермеса, а Осирис -- сыном
Ра-Солнца).
Не вдаваясь далее ни в содержание трактата Плутарха, ни в
перипетии древнеегипетской мифологии, -- отметим лишь две
параллели с русским фольклором, свидетельствующие об общих
корнях славянской и эллинско-египетской мифологии. Первая
напрашивающаяся сама собой аналогия между Гермесом-Тотом --
творцом календаря и русским владыкой годового цикла, чей образ
сохранил Владимир Даль. В народном представлении
календарно-упорядоченная стихия представала в виде волшебного
Старика-годовика с его световыми птицами. В передаче Владимира
Даля народные поверья о хозяине циклического времени предстают
в следующем варианте. "Вышел старик-годовик. Стал он махать
руками и пускать птиц. Каждая птица со своим особым именем.
Махнул старик-годовик первый раз -- и полетели первые три
птицы. Повеял холод, мороз. Махнул старик-годовик второй раз --
и полетела вторая тройка. Снег стал таять, на полях показались
цветы. Махнул старик-годовик третий раз -- полетела третья
тройка. Стало жарко, душно, знойно. Мужики стали жать рожь.
Махнул старик-годовик четвертый раз -- и полетели еще три
птицы. Подул холодный ветер, посыпался частый дождь, залегли
туманы. А птицы были не простые. У каждой птицы по четыре
крыла. В каждом крыле по семи перьев. Каждое перо тоже со своим
именем. Одна половина пера белая, другая -- черная. Махнет
птица раз -- станет светлым-светло, махнет другой -- станет
темным-темно". Столь причудливым образом трансформировался
образ верховного Бога -- творца мирового круговорота -- в
народном сознании.
Вторая аналогия связана с историей Осириса. Злой Сет
изготовил красивый сундук по росту Осириса и обманным путем
принудил брата лечь в этот гроб; крышка была немедленно
захлопнута, и Осирис оказался не в силах поднять ее. Этот сюжет
с сундуком и крышкой удивительно совпадает с русской былиной о
смерти в каменном гробу богатыря Святогора. К тому же и имена
обоих мифологических героев восходят к общему
доиндоевропейскому корню, означавшему "Свет-сияние": Осирис --
(Осиянный) -- Свето(гор).
Функции Гермеса-Яра однозначно прослеживаются у русского
Ярилы -- весеннего языческого Божества с гипертрофированно
подчеркнутыми мужскими половыми признаками (подробнее см. во
2-й части). Русский Ярила олицетворял Солнечное Божество, в то
время как его прообраз -- эллинский Гермес в поддающемся



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 [ 42 ] 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.