кургана близ Никополя. Здесь же находилась каменная "баба", и к
ней местные жители испокон веков ходили на поклон ради
исцеления от всяких болезней. Есть все основания вписать
древние каменные изваяния, прозванные в народе "бабами", в
общемировую герметическую традицию. Даже если какая-то часть
истуканов и принадлежит кочевникам, то и это вовсе не исключает
наличия в их верованиях следов былых герметических
представлений, восходящих ко временам языкового, культурного и
этнического единства.
отталкиваться от доказанной языковедами версии, что корень
"гер" первоначально звучал как "яр" (откуда имя Богини Геры,
сестры и супруги Зевса, тождественно протославянской Яре94), то
первый слог в имени Гермеса звучал также "яр" и означал либо
"ярый" ("яростный"), либо "яровой" ("весенний"), либо то и
другое одновременно. Вместе с тем русское слово "яр" [йар] по
своей этимологии легко сопрягается с древнеиндийской
лексической основой "арья" (откуда и "арии", и "арийцы").
Традиционно данное слово переводится как "благородный". Однако
в действительности это позднейший смысл, почерпнутый из
жреческих комментариев к Ведам. В самих же Ведах, где это слово
встречается более 60 раз, оно означает "хозяин",
"скотовод-земледелец", "член кочующего племени" (от глагольного
корня "рь(ри)" -- "передвигаться, идти, кочевать"95.
-- "мес". Общее значение индоевропейской корневой основы
*mes -- "луна", "месяц" (см. Словарь М.Фасмера). Отсюда
русское и общеславянское слово "месяц" для обозначения и
ночного небесного светила -- луны на ущербе, и части (времени)
года. Следовательно, имя Гермес в протославянском варианте
звучало как Ярмес и означало "Яровой (весенний) месяц".
С этим придется согласиться, если учесть также, что мать
Гермеса -- титанида Майя -- в древнеримской традиции являлась
Богиней Весны и покровительницей плодоносной земли. От ее имени
ведет и свое русское название самый светлый и буйный (ярый)
весенний месяц Май. В древнегреческой традиции титанида Мая
превратилась в звезду, вместе с сестрами вознеслась на небо и
стала старшей в созвездии Плеяд. А Гермес сделался Лунным
Богом. Между прочим, в шумерской вокализации последний
слог имени великого героя древности -- Гильгамеша звучал как
-мес; схема словообразования аналогична имени
Гермеса и несомненно восходит к доиндоевропейскому
названию Месяца -- Луны на ущербе.
Месяц) находит и в древнеегипетской интерпретации образа
Гермеса, который напрямую повлиял на возникновение культа Бога
Тота -- патрона науки, тайного знания и интеллектуальной жизни.
Египтяне также считали Тота Лунным Богом, изображали его в виде
лунного диска и именовали: "Месяц-Тот, Бог великий, владыка
неба, царь Богов"96. Впрочем, изображения Тота и вокализация
его имени претерпели значительные изменения.
Специалисты-египтологи до сих пор спорят, как имя Бога звучало
на самом деле (русское Тот происходит от латинского
Thoth), а некоторые египтологи производят его от
коптского слова, означающего "северный ветер", то есть
соответствующего греческому Борею (а здесь уж прямая связь с
Гипербореей). Дошедшие изображения Тота также весьма различны
-- от канонического ибиса (позднейшая версия) до сокола
(кобчика)97 (рис. 84) -- что вполне соответствует и древнейшему
тотемному смыслу, и астральной традиции, существовавшей по
всему миру, -- отождествлять небесные светила Солнце и Луну с
соколом. Кроме того, Тот-Сокол -- несомненный носитель
архаичных тотемных пережитков и отголосков тех древнейших
времен, когда сокол был символом многих родоплеменных структур
доиндоевропейских и досемитско-хамитских этнических общностей.
Между прочим, имя Тот неразрывно связано с греческим
theos, означающим, как хорошо известно, "Бог". Это
доказал еще Джамбаттиста Вико (1668 -- 1744), один из
первых в Новое время применивший метод историзации мифов.
По-египетски имя Тота-Гермеса звучало Теут и именно оно,
согласно Вико, породило греческое theos98.
счете восходят к единому источнику. Это прекрасно понимали, к
примеру, в Древнем Египте и Элладе, когда отождествляли
египетских и греческих Богов, называя их одними и теми же
именами, точнее, к одному и тому же Богу применялось
одновременно и греческое и египетское имя. (Традиция эта
сохранилась и в древнерусской литературе: в Ипатьевской
летописи Боги с греческими именами считаются египетскими.)
Поэтому и неудивительно, что в античных источниках
недвусмысленно намекается на участие Гермеса в египетской
теогонии. Причем участие его было решающим, и в конечном счете
он оказался стоящим у колыбели всех главных египетских Богов
второго поколения. Эту историю подробно излагает Плутарх в
известном трактате "Об Исиде и Осирисе". Суть версии,
изложенной Плутархом (а, надо полагать, он опирался на
недошедшие до нас первоисточники), вкратце такова. Нут (Небо)
тайно сожительствовала с Гебом (Землей). Об этом узнал Ра
(Солнце) и проклял ее, чтобы она не могла родить ни в одном
месяце. Тут-то и вмешался Лунный Бог Тот (Месяц) -- Гермес. Он
влюбился в Богиню Нут (Небо) и стал ее супругом. Чтобы обойти
проклятие Солнца-Ра, Тот-Гермес поступает, как и полагается
Богу мудрости и хитрости. Он сыграл в шашки с Луной-Селеной,
выиграл у нее пять дополнительных календарных дней и прибавил
их к тремстам шестидесяти дням египетского календаря. На самом
же деле, как было показано выше, исправление календаря было
обусловлено тем, что прежний (полярный) календарь не вписывался
в условия новой африканской родины -- Египта, куда переселились
прапредки египтян и родоначальницей которых была несчастная
возлюбленная Зевса -- Ио. В итоге возник известный нам
календарный год. Ра оказался посрамленным, а в пять сотворенных
из лунного свечения дополнительных дней Гермес-Тот дал
возможность трехмужней супруге произвести на свет пять Богов.
Это: 1) Осирис-Дионис -- Властелин всего; 2) Хороерис (Старший
Хор) -- Аполлон (другой Хор -- младший -- тоже был солнечным
Богом, но только от брака Осириса и Исиды); 3) Сет (погубивший
Осириса); 4) Исида-Соколица и ее сестра; 5) Нефтида -- Влажная
(откуда, кстати, происходит русское слово "нефть"). (Считалось,
что только Исида была дочерью Тота-Гермеса, а Осирис -- сыном
Ра-Солнца).
перипетии древнеегипетской мифологии, -- отметим лишь две
параллели с русским фольклором, свидетельствующие об общих
корнях славянской и эллинско-египетской мифологии. Первая
напрашивающаяся сама собой аналогия между Гермесом-Тотом --
творцом календаря и русским владыкой годового цикла, чей образ
сохранил Владимир Даль. В народном представлении
календарно-упорядоченная стихия представала в виде волшебного
Старика-годовика с его световыми птицами. В передаче Владимира
Даля народные поверья о хозяине циклического времени предстают
в следующем варианте. "Вышел старик-годовик. Стал он махать
руками и пускать птиц. Каждая птица со своим особым именем.
Махнул старик-годовик первый раз -- и полетели первые три
птицы. Повеял холод, мороз. Махнул старик-годовик второй раз --
и полетела вторая тройка. Снег стал таять, на полях показались
цветы. Махнул старик-годовик третий раз -- полетела третья
тройка. Стало жарко, душно, знойно. Мужики стали жать рожь.
Махнул старик-годовик четвертый раз -- и полетели еще три
птицы. Подул холодный ветер, посыпался частый дождь, залегли
туманы. А птицы были не простые. У каждой птицы по четыре
крыла. В каждом крыле по семи перьев. Каждое перо тоже со своим
именем. Одна половина пера белая, другая -- черная. Махнет
птица раз -- станет светлым-светло, махнет другой -- станет
темным-темно". Столь причудливым образом трансформировался
образ верховного Бога -- творца мирового круговорота -- в
народном сознании.
изготовил красивый сундук по росту Осириса и обманным путем
принудил брата лечь в этот гроб; крышка была немедленно
захлопнута, и Осирис оказался не в силах поднять ее. Этот сюжет
с сундуком и крышкой удивительно совпадает с русской былиной о
смерти в каменном гробу богатыря Святогора. К тому же и имена
обоих мифологических героев восходят к общему
доиндоевропейскому корню, означавшему "Свет-сияние": Осирис --
(Осиянный) -- Свето(гор).
Ярилы -- весеннего языческого Божества с гипертрофированно
подчеркнутыми мужскими половыми признаками (подробнее см. во
2-й части). Русский Ярила олицетворял Солнечное Божество, в то
время как его прообраз -- эллинский Гермес в поддающемся