в темную пропасть, без дна и просвета.
Шато-Гайара, отдавая распоряжения и попивая винцо, заметил своего слугу
Лорме, приблизившегося к его коню.
седло, Артуа жестом подозвал к себе Берсюме.
она и недели не протянет, если только завтра не отдаст Богу душу. Если она
скончается, приказываю тебе немедленно скакать галопом в Париж, явиться
прямо к его высочеству Валуа и сообщить ему первому эту весть... Слышишь, к
его высочеству Карлу Валуа. Постарайся на сей раз не ошибиться адресом. Не
вздумай болтать лишнего и особенно не старайся раздумывать: от тебя этого не
требуется. И помни, что твой Мариньи заключен в тюрьму и что на виселице
рядом с ним вполне найдется местечко и для тебя.
четко вырисовывались верхушки деревьев. Внизу, у подножия скалы, где
возвышалась Шато-Гайар, слабо поблескивала гладь реки.
движение лошади, ее холки, ее теплых трепещущих боков, крепко зажатых его
сапогами. Он с наслаждением вдохнул свежий утренний воздух.
нынче будет, солнечный, светлый!
Глава 5
УТРО КАЗНИ
решетки, вмурованной в каменную кладку, Мариньи мог видеть небо, похожее на
шелковистую ткань, все в россыпи апрельских звезд.
одни они служили свидетельством того, что он еще жив; но Париж ночью скуп на
звуки: только изредка раздастся крик ночной стражи, загудит в соседнем
монастыре колокол, прогрохочет по мостовой крестьянская повозка,
направляющаяся на рынок с грузом овощей. Он, Мариньи, расширил улицы этого
города, приукрасил его здания, усмирял его в дни волнений, и город этот, где
лихорадочно бился пульс всего королевства, этот город, бывший в течение
шестнадцати лет средоточием всех его мыслей и забот, в последние две недели
стал ему ненавистен, как может быть нанавистно только живое существо.
как бы Мариньи, до сих пор остававшийся комендантом Лувра, не нашел себе там
сообщников, решил перевести коадъютора в башню Тампля. И вот верхом на коне,
в окружении стражи и лучников, Мариньи пересек почти всю столицу и тут-то,
во время этого переезда, внезапно обнаружил, что толпа, в течение долгих лет
гнувшая спину при его появлении, ненавидит его. Оскорбления, летевшие ему
вслед, радостные выкрики на всем протяжении пути, судорожно сжатые кулаки,
насмешки, хохот и угрозы были для него крушением куда более страшным, нежели
сам арест.
мысли, что действует ради общего блага, когда он слишком хорошо знает, как
дорого ему это обошлось, и когда он вдруг замечает, что никто его не любил,
не понимал, а лишь только терпел, - какая горечь охватывает тогда его душу,
и он невольно начинает думать о том, не лучше ли было употребить свою жизнь
на что-нибудь другое.
Доставленный в Венсен, на сей раз не затем, чтобы восседать среди
сановников, но затем, чтобы предстать перед судом баронов и прелатов, среди
которых находился и его собственный брат, архиепископ Санский, Ангерран де
Мариньи вынужден был выслушать обвинительный приговор, зачитанный по
распоряжению Карла Валуа писцом Жаном д'Аньером, где перечислялись все
проступки коадъютора: лихоимство, измена, вероломство, тайные сношения с
врагами Франции.
с противником, но и в этом ему отказали тоже. И тут он понял, что отныне его
признали виновным и даже лишили возможности защищать себя, как будто судили
мертвеца.
своего Жана, ожидая, что хоть тот подымет голос в его защиту, он увидел
равнодушно-холодное лицо архиепископа, взгляд, избегающий его взгляда, и
невольно отметил про себя рассеянно изящный жест, которым тонкие, красивые
пальцы разглаживали расшитые шнурки, спадавшие с митры на плечо его
высокопреосвященства... Если даже родной брат отрекся от Мариньи, если даже
родной его брат с таким цинизмом перешел в стан врагов, бессмысленно ждать,
чтобы другие, те, кто был обязан коадъютору своим положением и богатством,
выступят в его защиту, повинуясь голосу справедливости или хотя бы простой
признательности!
его предостережениям, переданным через Бувилля, не пожелал присутствовать на
судилище.
его криками негодования как главного виновника своих бедствий и голода,
поразившего страну. Его снова доставили в Тампль, но теперь надели на него
оковы и отвели ему ту самую камеру, что служила темницей Жаку де Молэ.
приклепана цепь Великого магистра Ордена тамплиеров. И плесень еще не успела
покрыть нацарапанных на стене палочек, которыми отмечал старый рыцарь счет
дней.
сжечь живым на наших глазах. А я провел здесь всего семь дней и уже понимаю,
как же он должен был страдать", - думал Мариньи.
под защитой сыска и солдат, сам чувствует свою плоть настолько неуязвимой в
буквальном смысле этого слова, что, осуждая виновного на смерть или
пожизненное заключение, судит лишь некие абстракции. Не живых людей сжигают
или казнят по его воле - он сметает со своего пути помехи, уничтожает
символы. Все же Мариньи вспоминал сейчас, какое тягостное чувство тревоги
охватило его в минуту казни тамплиеров на Еврейском острове и как он вдруг
понял тогда, что жгут живых людей, таких же людей, как он сам, а вовсе не
принципы или воплощенные заблуждения. В тот день, хотя Мариньи не посмел
обнаружить свои чувства и даже корил себя за эту недостойную слабость, он
проникся сочувствием к казнимым и страхом за самого себя. "Воистину за то
наше злодеяние на всех нас лежит клеймо проклятия".
всю картину вопиющей низости людской. Видно, недостаточно оказалось всех тех
обвинений, какие уже взвалили на него, видно, могли еще зародиться в умах
людей сомнения, которые любой ценой следовало рассеять, ибо в тот, третий
раз ему вменили в вину самые дикие преступления, и подтвердила их вереница
лжесвидетелей.
заговор, связанный с колдовскими действиями. Супруга Мариньи и сестра ее
мадам де Шантлу, конечно по наущению самого Ангеррана, занимались-де
ворожбой и, чтобы наслать порчу, прокалывали иглой восковые фигурки,
изображающие короля, графа Валуа и графа Сен-Поль. Так по крайней мере
утверждали торговцы с улицы Бурдоннэ, сбывавшие клиентам все необходимое для
черной магии с негласного разрешения сыска, где они состояли осведомителями.
Были даже обнаружены сообщники. Одну хромоножку, дьяволово семя, и некоего
Павио, застигнутого с поличным при совершении заклинаний, послали на костер,
которого им все равно было не миновать.
Маргариты Бургундской, и в качестве последнего наиболее веского
доказательства виновности Мариньи было зачитано письмо, которое королева
направила из своего узилища королю.
включил в свою речь и эту новую статью обвинения.
посланием повлиять на своего шурина, короля французского, с целью добиться
пощады для бывшего коадъютора Филиппа Красивого, напрасно Луи де Мариньи
припадал к стопам своего крестного отца Людовика Сварливого, моля о милости
и взывая к справедливости. Указывая на Мариньи, Людовик Х в присутствии
двора повторял слова, сказанные им дяде Карлу Валуа: "Отнимаю от него руку
мою".
приговорили к повешению, жену - к тюремному заключению, а все имущество его
переходило в казну. Когда Жанна де Мариньи и сестра ее мадам де Шантлу были
арестованы и препровождены в Тампль, самого Ангеррана перевели в третье по
счету узилище - в Шатле, ибо Валуа вспомнил, что его недруг в свое время был
начальником также и над Тамплем. Валуа повсюду видел сообщников Мариньи и до
последней минуты боялся, что не сумеет довести свою месть до конца.
Мариньи на весеннее небо.
принять неизбежное. Но мысль о проклятии назойливо стучала в висках: он
хотел решить, хотел решить для самого себя, прежде чем предстать перед судом
Всевышнего, виновен он или нет.