"Дикого гуся". Череп его был разбит окровавленным камнем, лежавшим рядом.
Кровь уже засохла, и Ханси пустыми глазами смотрел в безжалостное небо. На
его лице застыло удивленное выражение.
преступления. Вот район многих перепутанных следов - тут двое спорили.
Джонни догадывался, что Ханси хотел повернуть к берегу. Он, должно быть,
знал, что дорога за горами, в сотнях миль отсюда. Он хотел добираться
берегом до Картридж Бей.
по своим следам.
за Ханси.
что преследует безумца.
разгневанное сумасшедшее животное.
Больше не было нужды в увиливаниях.
усомнится, что он сделал это для самообороны. Бенедикт сам поставил себя
вне человеческих законов.
прижал камнями.
настроением возбужденного смертоносного ожидания. Он знал, что сейчас и
сам отчасти стал зверем, его заразила жестокость человека, за которым он
охотится. Он хотел, чтобы Бенедикт Ван дер Бил заплатил полностью и той же
монетой. Жизнь за жизнь, кровь за кровь.
вылилась из его горлышка, оставив в жаждущей земле сухую выемку.
себя на такой страшный конец.
его, потряс: внутри оствалось около пинты жидкости.
Теперь он погиб.
он с отвращением сплюнул, бросив контейнер и вытирая рот ладонью.
сладкой пресной водой.
лежал на "Диком гусе", и никто не проверял его исправность.
отчаяние легко читалось в неуверенных следах. Сначала он побежал,
подгоняемый паникой. Через пятьсот ярдов тяжело упал на дно высохшего
ручья и лежал некоторое время, потом выбрался на берег.
встретившись с собственным следом, Бенедикт сел. Совершенно отчетливо были
видны отпечатки ягодиц. Должно быть, он справился с паникой, потому что
след снова повел к горам.
направления, двинувшись на юг. Еще раз упал и потерял ботинок.
золотые печатные буквы: "Швейцария. Специально для магазинов "Харродз".
мрачно сказал Джонни и снова сел в лендровер. Возбуждение его все
нарастало. Скоро, очень скоро.
нога у него была порезана острыми камнями, и при каждом шаге он оставлял
капли черной запекшейся крови. Он шатался, как пьяный.
углубилось, с обеих сторон нависли острые гребни. Воздух превватился в
тяжелое удушливое одеяло. Он жег горло, сушил рот. С гор подул легкий
ветерок, который не принес облегчения, а только усилил удары солнца и
удушающую духоту.
растения, которые выдержали долгие годы засух.
крыльями хищная черная птица. Джонни заслонил глаза, не уверенный, что он
это увидел. Может, мираж? Неожиданно птица превратилась в темно-синий
пиджак. Пиджак висела на кусте, ветер раскачивал полы дорогой материи.
прыгнул вперед. Джонни не заметил большой, по колено, обломок железняка на
пути. Он столкнулся с ним на скорости в двадцать миль, и со скрежетом
разрываемого металла лендровер застыл. Джонни ударился грудью о руль, от
удара воздух вырвался из его легких.
нагнулся и схватил пиджак с куста.
когда он разрывал веревку. Ни от чего на земле нет такого ощущения.
порылся в сидении и нашел нож. Перезал веревку и высыпал содержимое на
капот машины.
вокруг расплывалось, и большой голубой алмаз смутным пятном виднелся
свкозь заполнившие его глаза слезы.
почтительно прикоснулся - как будто это священная реликвия.
машинного масла.
масла. Быстро лег на живот и, по-прежнему сжимая алмаз, заполз под машину.
Обломок железняка разбил поддон картера. Лендровер истек кровью в сухом
русле.
на часы и удивлся: был уже третий час пополудни.
сфокусировать взгляд на циферблате. Два дня и две ночи без сна,
неослабевающее эмоциональное напряжение этих дней и ночей, удары, которые
вынесло его тело, длинные часы жары и убивающей душу пустоты этого лунного
ландшафта - все это сказывалось. У него кружилась голова, как на первой
стадии опьянения, он начинал действовать нерационально. Это неожиданное
безрассудное движение по руслу, погубившее машину, было серьезным
симптомом.
его теплой поверхности, перенося из руки в руку, а в это время все мышцы в
его теле, сам костный мозг - все просило отдыха.
на мгновение закрыл глаза, чтобы отдохнуть от блеска, но когда снова
открыл их, было уже четыре. Он с трудом встал. Тень в русле стала длиннее,
ветер прекратился.
мозг; поглощая пачку печенья, смазанного мясной пастой, и запивая его
тепловатой водой, он принял решение.
заставить себя расстаться с большим Голубым. Положил его в карман брюк,
карман надежно застегнул. В легкий рюкзак положил двупинтовую фляжку с
водой, сумку первой помощи, небольшой наручный компас, две дымовых шашки и
нож. Проверил карманы: зажигалка на месте.
и пошел по следу Бенедикта Ван дер Била.
быстро. Ненависть и жажда мести, которые превратились в пепел, когда он
нашел алмазы, теперь вспыхнули новым огнем. Этот огонь придавал силы его
ногам и обострял чувства. След резко повернул к стене, Джонни потерял его,
но тут же нашел снова.
падал, полз на окровавленных коленях по жесткому гравию и скалам, на
колючках оставались клочья его одежды.
оранжевых песчаных холмов, и Джонни побежал рысцой. Солнце заходило, дюны
отбрасывали голубоватые тени, и жар слегка ослабел, так что пот несколько
охладил Джонни на бегу.
найдет Бенедикта уже мертвым. Следы свидетельствовали о крайнем отчаянии,
но Бенедикт продолжал плестись.
пересекли человеческий след.
похожих на собачьи лап.
слева от себя увидел еще одну цепочку следов.