прочь отсюда! -- прокричал Кольссинир, озираясь, как взбешенный
медведь, и доккальвы глубже забились в укрытия.
голос. -- Дай нам уйти подальше, и мы точно избавим тебя от
своего присутствия, только пообещай не жечь нас молниями, пока
не скроемся из вида.
следующий раз вы так легко от меня не отделаетесь -- и ты, что
в красных штанах, и ты, с заплаткой на плаще. Я вас непременно
признаю, если увижу снова, и останутся от вас только пустые
плащи да грязные лужи.
среди камней, бросив на поле боя останки пяти-троих, буквально
таявших на глазах, и шестерых доккальвов с сильными ожогами,
которые отползали прочь, стараясь поспеть за своими собратьями.
впопыхах доккальвами, хладнокровно присваивая то, что могло
пригодиться, и пинком отшвыривая прочь ненужное. Пер отнесся к
такому мародерству с явным неодобрением, поскольку для него
каждая вещь, принадлежавшая доккальвам, была воплощением зла и
ужаса.
рухляди, в которую превратился Скальг. Пытаясь обнаружить в
старом мошеннике признаки жизни, Бран окликнул Кольссинира. Маг
перестал разглядывать вполне сносную пару сапог и подошел,
чтобы посмотреть на Скальга. Вначале он для проверки потыкал
бренные останки посохом, затем опустился на одно колено, чтобы
присмотреться повнимательнее. Перевернув старика на спину, он
приложил ухо к его губам.
ли. Не думаю, чтоб он выжил, но так или иначе, придется нам
взять его с собой.
полуслове:
умрет, брошенный нами, то превратится в драуга и будет нас
преследовать. А это вряд ли придется всем нам по вкусу. Одного
Скарнхравна для нас с лихвой достаточно. Перевяжем его покуда и
будем надеяться на лучшее.
образом, хотя рана оказалась не такой уж серьезной. Покончив с
этим, они пристроили Скальга на спине Факси, который все
норовил взбрыкнуть или удрать прочь, и весь день по очереди шли
пешком, чтобы старый маг мог ехать верхом. Скальг пришел в себя
настолько, что у него хватило сил рассыпаться перед всеми в
извинениях и благодарностях.
благодарно вздыхая, объявил Скальг, когда вечером его снимали с
седла. -- Больше всего меня радует, что мои юные друзья сумели
убедить тебя в том, что я довольно важная персона, без которой
вам не добраться до Дирстигга -- если, конечно, со мной не
случится наихудшего.
доставить нам еще больше неприятностей, -- ворчливо отозвался
Бран, который весь день добродушно подшучивал над стариком,
дабы поддержать его дух.
огонь, привязать коней и выставить часового.
наилучшее применение самой последней дряни, -- заметил он,
искоса бросив хмурый взгляд на Скальга. -- С нелегким сердцем
пустился я в это предприятие и не думаю, чтобы нам пятерым
удалось справиться со всей мощью Миркъяртана и Хьердис, даже с
помощью драконьего сердца. Земли к северу отсюда слывут самыми
опасными во всем Скарпсее и будут тем опаснее, чем ближе мы
подступим к Хьердисборгу. Что же мне еще остается делать? Это
будет моя последняя битва! -- Он рассек воздух несколькими
яростными движениями посоха и ободряюще похлопал Пера по спине.
-- Не грусти, паренек, самое позднее будущим летом мы вернем
тебя и Брана в Торстеново подворье живыми и невредимыми.
шныряли доккальвы, прибавило пищи его недовольству. Утром
Скальг объявил, что им следует идти прямо на восток, и на этом
пути они еще до полудня дважды столкнулись с подозрительного
вида доккальвами, отчего Пер дошел до состояния, близкого к
бунту. День был пасмурный, туманный, и наглость доккальвов
вынуждала Кольссинира все время держаться начеку. За три дня
путники продвинулись совсем ненамного, главным образом потому,
что им то и дело приходилось идти в обход, чтобы не забрести
прямо в расположение драугов.
бы мог предположить, что у них хватит дерзости стать лагерем
так близко от Микльборга! Уж не перебрался ли Миркъяртан в
Хьялмкнип?
холмы, ощутив леденящую уверенность, что Миркъяртан
действительно поблизости и, быть может, даже следит за ними. Он
ничуть бы не удивился, если б различил в тумане огненный оскал
Скарнхравна.
продолжал Скальг. -- Когда-то доккальвы лелеяли честолюбивую
мечту устроить там небывалые копи, но сейчас Хьялмкнип --
скопище запутанных ходов и обвалившихся пещер, которого
избегают даже тролли. Да и нам бы лучше держаться от него
подальше.
виду что-то другое... Не тревожься, дружок, я вас выведу к
Дирстиггу... если, конечно, нас не занесет в самую гущу битвы
между Хьердисборгом и Микльборгом, а именно это нам, похоже, и
грозит, как ты полагаешь, Кольссинир?
Скальга за то, что старый плут завел их в такое опасное место.
Путники повернули на юг и заночевали в небольшой пещере.
Кольссинир и Скальг с головой погрузились в изучение карт, но
без особого успеха -- то ли Скальг не в силах был указать, где
находится Дирстигг, то ли попросту не хотел. Спор затянулся
надолго, а тумана и сырости между тем прибывало. Когда ранним
утром пришла очередь Брана стоять стражу, воздух пахнул так,
точно его исторгали болота Ведьмина Кургана. Ингвольд, покидая
свой пост, шепнула:
Однажды мне даже почудились вопли Призрачных Всадников, а где
Всадники, там жди и самого Миркъяртана. Надеюсь только, что
Скальг соображает, куда он нас ведет. Если он опять предаст
нас, ему не жить, даже если мне придется удушить его
собственными руками. -- Ее бледное лицо в полумраке светилось
решимостью.
Бран. -- Боюсь, на сей раз нам Миркъяртана не провести. Он
наверняка уже знает от Скарнхравна, что драконье сердце не у
тебя, а у меня.
снова ускользнула вместе с ним.
сердце, покуда мы не доберемся до Дирстигга, и уж тогда
Миркъяртану не будет нужды тебя преследовать. Хотя я и трус,
Ингвольд, я сумею стерпеть все, что он ни придумает, чтобы
вынудить меня отдать сердце. Знаешь рабы -- народ упрямый.
из-за меня!
от пронизывающей сырости.
-- не стоит. Отправляйся спать и даже думать об этом забудь. Я,
Ингвольд, давно уже решил, как быть с амулетом, и что теперь со
мною ни случиться -- произойдет это не из-за тебя или еще
кого-то, а только из-за меня самого.
началась самая долгая и безысходная стража, какая только
выпадала Брану на его памяти. Воздух был пропитан затхлой вонью
древних могил и курганов, и то и дело до Брана доносились
звуки, похожие на шуршание опавших листьев -- это проходили
невдалеке отряды драугов.
облегчения. Туман лег на землю стылой росой, мелкий дождь падал
на путников, пытавшихся развести костер и состряпать скудный