Она плотно поела и, пожалуй, будет спать долго.
качая головой. Но в тот момент, когда когти дракона вонзались в
очередную жертву, она испытывала странное наслаждение, словно горечь
всех обид, оскорблений и неутоленных желаний вытекала из нее, как
кровь животного, орошавшая траву пастбища.
кожи; песок и пыль покрыли едва подсохшие царапины. Внезапно Килара
ощутила грязь, отвратительную грязь, - смесь пыли, песка и пота,
покрывавших ее тело. И еще она почувствовала усталость. Ей надо
выкупаться и поесть... и пусть Ранелли разотрет ее и умастит свежим
маслом. Но сначала... сначала она даст кое-какие поручения Брекки.
Этой маленькой благонравной Брекки...
Это был мужской голос; в ответ раздался тихий смех Брекки. Килара
замерла, пораженная. Радость? Да, радость и удовлетворение звучали в
этом смехе. Она заглянула в окно, не опасаясь, что ее обнаружат; глаза
Брекки были прикованы к лицу стоявшего перед ней мужчины.
волос, упавших на щеку девушки, что Килара больше не сомневалась - эти
двое были любовниками.
охватил Килару. Брекки и Ф'нор! Ф'нор, который столько раз отвергал ее
милости! Несомненно, Брекки и Ф'нор!..
всадника.
прикосновение мягкой ткани к коже было таким же приятным, как и ее
глубокий, радующий глаз зеленый цвет. Арфист повернулся то одним, то
другим боком перед зеркалом, проверяя, как лежит одежда на плечах и
груди, и остался доволен. Видимо, мастер портных Зург учел его
склонность сутулиться - край куртки не спускался слишком низко и не
задирался вверх. Позолоченный пояс и нож отлично гармонировали с новым
платьем.
выдала какие-то неприятные воспоминания. Он пригладил волосы и шагнул
назад, чтобы обозреть штаны. Да, мастер дубильщиков Белесден превзошел
себя! Грубая и неяркая кожа дикого стража была тонко выделана и
окрашена зеленым - точно под цвет куртки. Оттенок сапог был темнее;
обувь мягко обнимали ступни и икры арфиста.
у Зурга, ни у Белесдена, хотя получить соответствующий краситель не
составляло труда. "Со временем мы избавимся от таких нелепых
суеверий", - подумал Робинтон.
стояло прямо над хребтом Форта. Следовательно, в Телгаре наступил
полдень, и гости уже начали собираться. Оставалось дождаться появления
обещанного всадника. Т'тон из Форт Вейра неохотно согласился выполнить
просьбу Робинтона, хотя по традиции, освященной сотнями Оборотов,
глава арфистов мог требовать помощь от любого Вейра.
леденящего холода Промежутка - и перчатки. Кроме того, он взял свою
лучшую гитару в войлочном чехле. Насчет нее он испытывал некоторые
колебания. У Чейда в Телгаре была превосходная гитара... С другой
стороны, вряд ли мгновенный холод Промежутка повредит отличное дерево
и струны его собственного инструмента. В конце концов, дерево не столь
уязвимо, как слабая плоть человека.
и очень удивился.
возглас изумления. На востоке показался третий дракон!
рано; он надеялся, что его оставят в покое хотя бы до Телгара.
берите инструменты! Торопитесь, или я спущу с вас шкуры, а из кишок
наделаю струн! - Громовой голос Робинтона проник в каждую комнату
зданий, окружавших двор.
прекрасный большой ансамбль! Робинтон набросил на плечи плащ, позабыв,
что может измять великолепный наряд, и иронически усмехнулся,
рассматривая снижавшихся драконов. Еще немного - и он узнает, чем
вызваны подобные почести.
Однако зеленого дракона прислал Форт, с которым у главной мастерской
арфистов существовала долгая и прочная связь... С другой стороны,
Бенден оказал наибольшее уважение, прислав бронзового...
озадаченно представил себе, как все три дракона одновременно касаются
земли. Он покинул двор, замкнутый четырехугольником строений, и вышел
в расстилавшиеся перед ним поля. Крылатые звери могли спуститься
только здесь.
ему предпочтение беспристрастно. Три всадника сошлись на середине
поля, в нескольких длинах дракона от озадаченного арфиста, и тут же
вступили в спор. Когда стало ясно, что голубой и зеленый нападают на
бронзового, Робинтон почувствовал, что должен вмешаться.
Мы имеем право...
чтобы...
первых юношей простого звания, прошедших несколько Оборотов назад
Запечатление с драконом в Бендене, был терпелив и спокоен. Он отвесил
вежливый поклон Робинтону и произнес:
который использовал крайне редко - лишь в тех случаях, когда давал
понять, что склоки бесполезны.
негодующий.
возможности послужить ему. - Робинтон сопроводил свои слова двумя
шутливыми поклонами. - К счастью, мне нужны все три дракона. Пользуясь
такой счастливой оказией, я намерен взять с собой в Телгар еще четырех
арфистов. - Он подчеркнул слово "счастливой", заметив взгляды,
которыми обменялись голубой и зеленый всадники. У молодого Н'тона не
дрогнул ни один мускул. Превосходные манеры у парня, хоть он и родился
в мастерской!
чувствовал себя счастливым, - с живостью подхватил Робинтон. Заметив,
как голубой всадник довольно ухмыльнулся, арфист продолжил: - Несмотря
на то, что я высоко ценю внимание Р'марта - хотя у него, кажется, были
недавно какие-то трудности в холде Телгар? - я поеду на драконе из
Бендена. Его посланец, по крайней мере, оставил выбор за м н о й.
прижимая к груди инструменты; с их плеч свисали тяжелые плащи. Когда
юноши, побледневшие от волнения, запыхавшиеся, но счастливые,
выстроились в ряд перед мастером, он внимательно осмотрел каждого.
Сибелу было приказано подтянуть штаны. Тальмору - застегнуть
болтавшийся ремень. Тагетарлу - пригладить взлохмаченные волосы.
Внешний вид Брудегана оказался безупречным, и мастер довольно кивнул.
слегка поклонившись остальным всадникам.
дыхания Промежутка. - Брудеган, Тагетарл, поедете на голубом. Сибел,
Тальмор - с ним, - арфист кивнул на спорщика из Форт Вейра.
предложил всадникам. проследовать к драконам. Те подчинились без
дальнейших возражений. Как все периниты, они немного побаивались
арфистов. Никто не хотел в один прекрасный день стать героем
какой-нибудь развеселой песенки, которая вмиг облетит всю землю - от
океана до океана.