read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



бурре, и Четвертую, с вступительной частью из октав и нисходящей гаммы в
терцию, превращающуюся в повторяющийся безутешный плач, и даже почти
немыслимую для исполнителя Шестую, сочиненную для инструмента с пятью
струнами, где Джейн ощущала себя совершенно синхронной с Бахом, его душа
сливалась с ее, ушедшая страсть, обратившаяся в прах, вытягивала ее пальцы
и наполняла дух торжеством, его непрестанный поиск гармонии стал
потребностью ее собственной, ищущей риска души. Так бессмертные возводили
пирамиды и орошали их своей жертвенной кровью, старый, спящий с женой
лютеранский Kapellmeister в конце двадцатого века возрождался в нервной
системе одинокой женщины, лучшие годы которой уже позади. Небольшое
утешение для его останков. Но музыка и в самом деле говорила своим языком
вариаций и реприз, реприз и вариаций, механические движения накапливались,
чтобы породить дух, вдохнуть жизнь во всю эту выверенную математику, как
рябь, что оставляет ветер на тихой темной водной глади. Это было
потрясение. Джейн не часто встречалась с Неффами, теперь они были
вовлечены в кружок Бренды Парсли, и она чувствовала бы себя одиноко, если
бы не компания, собиравшаяся у Даррила Ван Хорна.
Их было трое, потом четверо, теперь собиралось шестеро, а иногда и
восемь человек, когда в забавах участвовали Фидель и Ребекка, - например,
играли в футбол мешком с бобами в большой длинной гостиной, где громким
эхом отдавались голоса, тогда виниловый гамбургер, шкатулки, покрытые
росписью по шелку работы Брилло, и неоновая радуга - все отодвигалось в
сторону, в кучу под висящими на стене картинами, как ненужный хлам на
чердаке. Какое-то презрение к миру физических вещей, ненасытный аппетит к
нематериальному мешал Ван Хорну достаточно бережно относиться к своему
имуществу. На паркетном полу в музыкальной гостиной - его за большие
деньги отциклевали и покрыли полиуретановым лаком - уже виднелись
полукруглые выемки от виолончельной ноги Джейн Смарт. Стереооборудование в
комнате с горячей ванной так отсырело, что при проигрывании пластинок
раздавался шум и треск. Однажды ночью кто-то проколол купол над теннисным
кортом - кто, так и осталось загадкой, - и серый брезент распростерся по
снегу, как шкура убитого бронтозавра, ожидая прихода весны, так как Даррил
не видел смысла делать что-либо до тех пор, пока корт можно будет
использовать для игры на открытом воздухе. Когда играли в футбол, Даррил
был одним из защитников, его близорукие покрасневшие глаза вращались,
когда он передавал мяч, от сосредоточенности в углах рта пенилась слюна.
Он все время выкрикивал:
- Зажмите, зажмите! - прося защиты, желая, чтобы, скажем, Сьюки и
Александра заблокировали Ребекку и Дженни, которые выбежали вперед, пока
Фидель двигался по кругу, выжидая момента, чтобы ударить по мячу, а Джейн
Смарт пошла в обратную сторону, чтобы выйти из игры и застегнуть
расстегнувшийся крючок. Женщины хохотали, путали игру, не в состоянии
воспринимать ее всерьез. Крис Гэбриел двигался вяло, как падший ангел,
случайно втянутый в дурачества взрослых людей. Но он привык обычно
обходиться без друзей своего возраста, в маленьких американских городках,
как правило, нет его сверстников, они или уезжают в колледж, или служить в
армию, или начинают карьеру среди соблазнов и лишений большого города.
Много дней Дженнифер работала с Ван Хорном в лаборатории, измеряя граммы и
децилитры цветных порошков и жидкостей, нанося на большие медные листы
густой слой того или иного состава под батареями верхних ламп солнечного
света, а крошечные провода вели к приборам, измеряющим силу тока. Один
резкий скачок стрелки на приборе, втолковывали Александре, и на Ван Хорна
изольются все сокровища Востока; а пока здесь стояло острое химическое
зловоние, словно исходившее из преисподней, повсюду были грязь и
беспорядок: нечищеные алюминиевые раковины, пролитые и рассыпанные
химикалии, помутневшие и оплавившиеся пластиковые баллоны, будто
обожженные серной кислотой, стеклянные мензурки и перегонные кубы, дно и
стенки которых были покрыты затвердевшей коркой черного осадка. Дженни
Гэбриел, в испачканном белом полотняном халате и смешных больших солнечных
очках (она и Ван Хорн надевали их в постоянном ослепительном голубом
свете), с курьезной значительностью, отточенными движениями рук и тихой
сосредоточенностью передвигалась в этом многообещающем хаосе. Здесь, как и
во время их оргий, девушка (так уж привыкли ее называть, а в сущности, она
была всего на десять лет моложе Александры) двигалась неоскверненная и в
каком-то смысле нетронутая, - и все-таки она была здесь, с ними, все
видела, принимала, забавлялась, ничего не осуждала, будто ничто здесь ей
не было в новинку, хотя прежняя ее жизнь, казалось, была исключительно
невинной. Сама ее работа в Чикаго, похоже, способствовала тому, что ничто
грязное к ней не прилипало. Сьюки рассказывала остальным, что девушка
призналась ей в кафе, что она девственница. Тем не менее, во время купания
и танцев она открыла им свое тело с какой-то бесстыдной наивностью и
подчинялась их ласкам небесчувственно и небезответно. Прикосновение ее
рук, не такое бесцеремонное и сильное, как мозолистых пальцев Джейн, и не
такое быстрое и вкрадчивое, как у Сьюки, не было похоже ни на что. Нежное,
медленное, словно прощальное, скольжение, просящее и вопрошающее о чем-то,
пробирающее до самых костей. Александре нравилось, когда ее растирала
Дженнифер, она намазывала ее тело, вытянувшееся на черных подушках или
прямо на плитках на нескольких сложенных полотенцах, пар от ванны окутывал
ее, поднимал настроение среди запахов алоэ и кокосов, миндаля, натриевой
соли молочной кислоты, экстракта валерьяны, аконита и индийской конопли. В
затуманенных зеркалах, установленных снаружи на дверях душевых кабин,
сияли отражения обнаженных тел со всеми их изгибами и складочками двух
самых молодых женщин, бледных и точеных, как китайские статуэтки - в
изломанных зеркальных далях виднелись их коленопреклоненные фигуры.
Женщины придумали игру наподобие шарады, под названием "Служи мне", хотя
она не имела ничего общего с шарадами, которые пытался представлять в
гостиной Ван Хорн, когда они напивались. Эта игра быстро замирала под
вспышками их телепатии и его неуклюжим рвением, - изображая что-то, он
считал ниже своего достоинства выслушивать подробные указания для
выражения значения каждого слова, но пытался собраться и одним свирепым
выражением лица передать такие полные названия, как "История упадка и
падения Римской империи", "Страдания молодого Вертера" или "Происхождение
видов". "Служи мне", - взывали жаждущая кожа и нетерпеливый дух, и
Дженнифер тщательно массировала каждую ведьму, втирая крем в морщинки,
прыщики, вокруг вздувшихся вен, разглаживая следы, оставленные временем,
издавая тихие воркующие звуки приязни и симпатии.
- У вас красивая шея.
- Я всегда считала, что слишком короткая. Крепкая. "Всегда терпеть ее
не могла.
- Но почему? Длинные шеи выглядят нелепо, разве только у черных?
- У Бренды Парсли есть адамово яблоко.
- Давайте не будем злобствовать. Пусть у нас будут спокойные мысли.
- Меня. Меня следующую, - заныла Сьюки писклявым детским голоском; она
театрально отвернулась и начала сосать большой палец.
Александра застонала.
- Что за непристойное поведение, мне чудится, что рядом со мной
развалилась большая свинья.
- Слава богу, что от нее не пахнет, как от свиньи, - сказала Джейн
Смарт. - Или пахнет, а, Дженни?
- У нее очень нежный и чистый запах, - серьезно сказала Дженни. Из
этого прозрачного колокола невинности или неведения ее слегка носовой
голос звучал, словно издалека, хотя и отчетливо; она отражалась в зеркалах
стоящей на коленях, похожая своими очертаниями, ростом и сиянием на те
полые фарфоровые птицы-свистульки с дырочками с каждого конца, из которых
дети и выдувают несколько нот.
- Дженни, помассируй вот здесь, наружную часть бедра, - умоляла Сьюки.
- Просто медленно-медленно и кончиками ногтей. Не бойся сделать больно, и
внутреннюю часть бедра тоже. Коленки замечательно. Замечательно. О боже.
Она сунула в рот большой палец.
- Похоже, мы решили уморить Дженни, - обронила Александра вялым
равнодушным голосом.
- Да нет, мне нравится, - говорила девушка. - Вы такие отзывчивые.
- Мы тебя тоже помассируем, - обещала Александра. - Как только пройдет
дурман.
- А мне не очень и хочется, - призналась Дженни. - Мне больше нравится
массировать самой, может, я извращенка?
- Тем лучше для нас-с-с, - сказала Джейн, просвистев последнее слово.
- Да, лучше, - вежливо согласилась Дженни.
Ван Хорн, возможно из уважения к нежному возрасту вновь принятой в их
компанию девушки, теперь редко купался вместе с ними, а если и купался, то
быстро выходил из комнаты, обернувшись от пояса до колен полотенцем, он
развлекал Криса в библиотеке игрой в шахматы или триктрак. Но позже
появлялся фатовато одетый - в шелковом купальном халате цвета клубники с
узором "пейсли", в широких, с напуском шароварах в тонкую зеленую
вертикальную полоску, с повязанным вокруг шеи розово-лиловым фуляром - и с
манерами щедрого повелителя разливал чай или вино или сидел во главе стола
за наскоро приготовленным ужином с доминиканским sancocho или кубинским
mondongo, мексиканским polio picado con tocino [цыпленок, фаршированный
шпиком (исп.)] или колумбийским souffle de sesos [суфле из мозгов (исп.)].
Ван Хорн меланхолически наблюдал, как его гостьи жадно поедали эти
сдобренные специями деликатесы, дымили цветными сигаретами, вставляя их в
изысканный гнутый мундштук из рога (недавнее приобретение); сам он похудел
и был одержим надеждой на удачное завершение опыта по получению энергии из
раствора на основе селена. Ничто другое его не интересовало, он был
апатичен и молчалив, а иногда вдруг неожиданно выходил из комнаты.
Впоследствии и Александра, и Сьюки, и Джейн пришли к выводу, что к тому
времени давно ему наскучили, но им-то он далеко не надоел, подобная мысль
тогда не приходила им в голову. Его просторный дом, который они про себя
окрестили "жабьим домом", как бы расширял их собственные тесные жилища, в
царстве Ван Хорна они забывали о своих детях и сами становились детьми.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 [ 43 ] 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.