меня. А лицо, как и у всех французов, даже не лишено приятности.
поподробней описать его внешность королю.
страшного, если я разрешу вам один разок на него взглянуть. Правда, Гарри
говорил, что после недавних печальных событий вы не можете без дрожи слышать
его имя, что этот негодяй так напугал вас...
под вашей защитой, а у француза нет ни шпаги, ни пистолетов. Зато
представьте, с каким удовольствием я буду описывать королю эту выразительную
сцену: знаменитый пират, наводящий ужас на всю округу, схвачен и обезоружен
доблестным корнуоллцем, преданным вассалом его величества.
вспоминать, какой опасности вы подвергались, находясь рядом с ним. Да за
одно это его стоило бы вздернуть на первом суку! Не говоря уже о том, что
именно эти ужасы могли повлиять на состояние моей супруги и резко ускорить
течение событий.
собирается пуститься в рассуждения о , о котором
ей, слава Богу, было известно гораздо больше, чем ему, торопливо прибавила:
-- Тогда давайте не будем терять времени и отправимся в башню, пока доктор
осматривает вашу жену.
прихожую и шагнула на крыльцо. Годолфин поневоле должен был последовать за
ней. Остановившись на ступеньках, он поднял голову и бросил взгляд на окна
второго этажа.
мучений!
назад.
которого всегда мечтал иметь.
улыбнулась Дона, -- хотя, возможно, и не сразу, а после десятерых дочек.
каменными стенами. Двое часовых с мушкетами стояли перед входом, третий
сидел на скамейке у стола.
проговорил Годолфин, обращаясь к стражникам.
одна леди уже не захочет на него смотреть.
сегодня.
висящий на цепи ключ. Дона шла следом, отмечая про себя, что в темницу ведет
одна-единственная дверь, а внизу, под лестницей, постоянно дежурят часовые.
Охранник повернул ключ в замке, и она снова почувствовала то нелепое,
боязливое волнение, которое всегда охватывало ее перед встречей с ним. Дверь
распахнулась, и она вошла в камеру. Следом за ней протиснулся Годолфин.
Охранник вышел, заперев за собой дверь. Француз сидел у стола, точь-в-точь
как в тот раз, когда она впервые его увидела. Вид у него, как и тогда, был
сосредоточенный и отрешенный, он с головой ушел в свое занятие. Оскорбленный
такой непочтительностью со стороны своего узника, Годолфин стукнул кулаком
по столу и сердито воскликнул:
просто увлекся рисованием и не сумел отличить шаги Годолфина от шагов
охранника. Отложив в сторону рисунок -- она заметила, что это набросок
кроншнепа, летящего над устьем реки по направлению к морю, -- он поднял
голову и увидел ее. В лице его не дрогнул ни один мускул; он молча встал и
поклонился.
сурово проговорил Годолфин. -- Поэтому она пожелала взглянуть на вас
сегодня, а заодно взять один из ваших рисунков. Она хочет показать его
королю как напоминание о дерзком разбойнике, так долго терроризировавшем его
преданных слуг.
Последнее время у меня не было других занятий, кроме рисования, поэтому
выбор у ее светлости будет богатый. Какая птица вам нравится больше всего,
сударыня?
козодой...
назад я имел возможность увидеть козодоя вблизи, но так уж получилось, что в
это время я был занят более интересным делом и не хотел отвлекаться.
грабили кого-то из моих друзей и были настолько увлечены, лишая честного
человека его законной собственности, что не помышляли ни о чем другом?
светлости глубокий поклон, -- я никогда еще не слышал более деликатного
определения тому занятию, о котором я упомянул.
моему, прорисовано недостаточно тщательно.
этой чайки действительно не хватает одного пера. Она потеряла его,
поднимаясь в воздух. Впрочем, чайки, как известно, никогда не залетают
далеко в море. Вот и эта, скорей всего, кружит сейчас где-нибудь в десяти
милях от берега.
вечером она вернется, чтобы подобрать потерянное перо.
разбираетесь в орнитологии. Ни чайки, ни другие птицы не подбирают
потерянных перьев.
Дона, с улыбкой глядя на Годолфина. -- Однажды он распоролся и перья
разлетелись по комнате. А одно, выпорхнув из окна, опустилось прямо в сад.
Конечно, окно в моей спальне было гораздо больше, чем эта узкая бойница.
посмотрел на нее: похоже, ее светлость еще не до конца оправилась от болезни
и сама не понимает, что говорит.
даже самое крохотное, перышко не смогло бы проскользнуть сквозь нее. Хотя,
кто знает, если бы вдруг потянуло сквозняком... или образовался сильный
поток воздуха, какой бывает при выстреле из пистолета... Но я так и не
выбрала рисунок! Вот этот, пожалуй, подойдет. Это ведь песчанка, не правда
ли? Думаю, что она понравится его величеству. Что такое, кажется, во дворе
простучали колеса? Вы слышите, милорд? Наверное, врач уезжает.
действительно слышали стук колес, миледи? Я, знаете ли, немного туг на ухо.
шаги. Дона, не мешкая, выхватила из складок амазонки пистолет и нож и
протянула французу, который схватил их и быстро спрятал под кипой рисунков.
Стражник наконец добрался до темницы и распахнул дверь. Годолфин повернулся
к Доне.
решить, что лучше: то ли эта чайка, то ли песчанка... Не ждите меня, милорд,
вы ведь знаете: мы, женщины, бываем иногда ужасно медлительны. Я выберу
рисунок и тут же спущусь.
самом деле необходимо срочно увидеться с врачом. Останься с ее светлостью,
-- приказал он, обращаясь к стражнику, и ринулся вниз по лестнице.
понимающей улыбкой глядя на Дону.
события придется отмечать.
полагать, не поскупится на пиво.
завтрашнего торжества?
болтаться на суку, а мы уже поднимем кружки за здоровье молодого наследника.
радостное событие, -- с улыбкой проговорила Дона. Затем достала кошелек и,
швырнув его охраннику, добавила: -- Так, может быть, сделаем это сейчас,
пока лорд Годолфин беседует с врачом? Думаю, что и ты не откажешься выпить с
нами. Как-никак это приятней, чем торчать на страже у запертых дверей.