она скажет только, если возникнет реальная опасность.
Астрид начала собирать свои вещи.
отозвалась она, не глядя на него. - Хозяйка знает, что мы не женаты, в
провинции на такие вещи смотрят не очень-то одобрительно.
тебя?
понимаешь? Покойной ночи, милый, я пойду уже, я сегодня действительно
устала...
сообразить, что это вдруг на нее нашло. Вероятно, она все же обиделась на
него за что-то, - но за что? Может быть, за эту его вчерашнюю грубую шутку
насчет мемуаров? Но ведь мало ли какие вещи привыкли они говорить друг
другу, по-приятельски не стесняясь в выражениях...
москиты. Ночь была прохладной, звезды затянуло тучами, пахло близким дождем.
"Барометр падал весь день, - подумал Филипп, - мне всегда не по себе, когда
резко меняется давление..." Но сейчас дело было вовсе не в атмосферном
давлении, он прекрасно это понимал.
генеральской виллы в Колонии Гарай. Вышедший из сторожки привратник осветил
машину лучом фонарика и, узнав гостя, вскинул руку.
сказал он почтительно, откатывая решетку.
деликатно постучался. "Входите", - послышалось изнутри. Кнобльмайер вошел,
щелкнул каблуками, четко выбросил правую руку.
плечу ладонь. - Садитесь, оберст, и рассказывайте, что у вас там случилось.
По телефону, должен сказать, ваш голос звучал весьма... взволнованно.
Сигару?
взял из протянутого ящика толстую "корону". - Прошу извинить за столь
поздний визит, - не смел бы нарушить покой вашего превосходительства, но
дело представляется неотложным.
ночам. Кстати, могу вам сообщить, что одно аргентинское издательство
заинтересовалось моей книгой... "Ассандри", в Кордове, в позапрошлом году
они издали Руделя. Так что очень может быть, что мои воспоминания выйдут
одновременно и дома, и здесь - на испанском. Сегодня у меня был переводчик
Руделя, некто Хильдебранд. Впрочем, я вас слушаю, оберст.
Я чрезвычайно сожалею, но боюсь, что оказался прав в вопросе этой
французской экспедиции.
она себя называет, - весьма подозрительная особа, подтвердила худшие мои
подозрения.
превосходительство помнит мой рапорт о посещении гауптмана Лернера? - она
начисто отрицает, что получила от него какой бы то ни было адрес. Я нарочно
переспросил, экселенц, сделал это дважды. Упорно отрицает! Чудовищная
испорченность, экселенц, - столь юное существо - непостижимо уму! Немка,
сотрудничающая с врагами Германии, - возмутительно!
сигарного дыма. - Она бельгийка.
несложно. Отец этой особы - довольно крупный антверпенский промышленник,
человек порядочный, во время войны честно сотрудничал с имперскими
экономическими органами. Его дочь, Астрид, порвала с семьей около трех лет
назад, скорее всего из-за своих левых убеждений. По слухам, находится сейчас
в Южной Америке. А вот и фотография этой самой девицы...
теперь разберет, - была изображена с другой прической, без очков, и все же
сомнения не было.
фотографию. - Они теперь все здесь разнюхали, кретин Лернер выдал им адрес
этого человека в Кордове, через него они нащупают всю нашу аргентинскую
сеть...
взглянуть на нее с военной точки зрения. Мы не только раскрыли оперативный
план противника, но и можем уже в общих чертах представить себе его, так
сказать, стратегический замысел. Противник между тем явно ни о чем не
догадывается. В этом наше преимущество, Кнобльмайер. Хотя, не скрою, мы
имеем дело с сильным противником. Следует подумать, как быть дальше...
думать, это применимо и к данной ситуации. Банду нужно обезвредить
немедленно, одним ударом!
впрочем, наши противники всегда этим отличались.
причем эта операция выглядит на редкость так топорно: агент является под
своим настоящим именем, со своими подлинными бумагами, заявляя в то же
время, что они подложны. И вообще несет невообразимую чушь. Вы знаете, у
разведчиков есть такой термин - "легенда"; обычно она продумывается самым
тщательным образом, хорошая легенда должна выдержать любую проверку. А
здесь? С какой легендой явилась к нам эта... Стеенховен? С нагромождением
лжи, которое развалилось при первом прикосновении. Ведь, чтобы разоблачить
ее, хватило одного-единственного запроса! Все это подозрительно,
Кнобльмайер, весьма подозрительно...
недолгого молчания.
засылая к нам свою разведчицу с такой нелепой легендой, не мог не
предусмотреть нашего ответного хода - то есть проверки. Говоря иными
словами, расчет был построен именно на разоблачении. Я склонен думать, что
они ждут с нашей стороны именно тех действий, которые вы только что
предложили, то есть ответного удара. Для чего? Для чего угодно, дорогой
Кнобльмайер. Для чего угодно! Хотя бы для того, чтобы поднять шумиху в так
называемой "прогрессивной" печати. Маду действительно связан с "Эко де
Прованс", но это, естественно, только лишь прикрытие, камуфляж. Откуда мы
знаем, кто стоит за его спиной? Это может быть кто угодно, оберст, кто
угодно! Страшно даже подумать, к каким последствиям может повести малейший
необдуманный шаг с нашей стороны...
на него испытующе, потом взял с пепельницы свою сигару и снова запыхтел,
окутываясь клубами синеватого дыма.
изъятием магнитофонных записей пока достаточно. Завтра же позвоните
Хагеману, пусть все вернут.
этом...
- в дополнение к письму. Получив назад бумаги и бобины, они придут в
замешательство, - вы меня понимаете? Они ждут от нас какого-то удара,
рассчитывают на это, тут все очень не случайно - даже то, что группа вдруг
разделилась, оставив здесь одного Маду с девчонкой. Тут дьявольский план,
Кнобльмайер, поверьте чутью старого солдата...
раздраженно крикнул: "Войдите!" На пороге вытянулся адъютант.
попытке военного переворота в Буэнос-Айресе.
Радио, Вебер!
Генерал встал, вскочил со своего места и Кнобльмайер. С минуту приемник
шипел и потрескивал, потом забормотал что-то неразборчивое; Вебер повернул
ручку настройки, и сквозь шипение прорезался торопливый голос:
прервана, отменены все вылеты из международного аэропорта Пистарини. Судя по
официальным сообщениям, положение в федеральной столице полностью
контролируется правительством, о положении в провинциях достоверных сведений
пока нет. Как нам только что сообщили, в Буэнос-Айресе толпа сторонников
президента разгромила и подожгла здание дипломатического представительства
Ватикана. В связи с попыткой переворота называют имена некоторых высших
офицеров военно-морских сил Аргентины, в том числе вице-адмиралов Оливьери и