- Ох,- Свон подумала про это. Она вспомнила, что один из многих ее дя-
дей, дядя Чак, раньше ходил на борцовские матчи в Вичите, а также смот-
рел их по телевизору.
- Вам это нравилось? Я имею в виду, быть плохим парнем?
- По правде говоря, это как бы игра. Я просто изображал плохого. И я не
знаю, нравилось мне это или нет. Это просто было то, что я умел делать.
- Суслик в норе! - сказал Поу-Поу.- Господи, пусть он уйдет!
- Почему он все время говорит про суслика? - спросила Свон.
- Его мучает боль. Он не понимает, что говорит.
Поу-Поу бредил что-то о комнатных тапочках, что хлебам нужен дождь, по-
том опять впал в молчание. От тела старика несло жаром как из открытой
печки, и Джош понял, что долго тот не протянет. Лишь Богу известно, что
произошло в его мозгу, когда он смотрел на взрыв.
- Мама говорила, что мы едем в Блейкмен,- сказала Свон, отвлекая его
внимание от старика. Она поняла, что он умрет.- Она говорила, что мы
едем домой. А вы куда едете?
- В Гарден-Сити. Я должен был там выступать.
- Там ваш дом?
- Нет. Мой дом в Алабаме, далеко-далеко отсюда.
- Мама говорила, что мы едем к дедушке. Он живет в Блейкмене. А ваша
семья живет в Алабаме?
Он подумал о Рози и двух сыновьях. Но теперь они - часть чьей-то другой
жизни, если, конечно, еще были в живых.
- У меня нет никакой семьи,- сказал Джош.
- Разве у вас никого нет, кто вас любит? - спросила Свон.
- Нет,- ответил он.- Думаю, что нет.
Он услышал стон Дарлин и сказал:
- Лучше бы тебе посмотреть за матерью, а?
- Да, сэр.- Свон поползла было от него, но потом оглянулась во тьму ту-
да, где был гигант.- Я знала, что должно было случиться что-то ужасное,-
сказала она.- Я знала про это в ту ночь, когда мы покинули трейлер дяди
Томми. Я пыталась объяснить это маме, но она не поняла.
- Как же ты узнала?
- Мне это поведали светлячки,- сказала она.- Я поняла это по их свече-
нию.
- Сью Ванда? - слабо позвала Дарлин.- Свон? Где ты?
Свон ответила:
- Тут, мама,- и поползла назад к матери.
Светлячки ей сказали, подумал Джош. Правильно. По меньшей мере, у девоч-
ки сильное воображение. Это хорошо: иногда воображение может стать самым
лучшим укрытием, когда дела идут совсем неважно. Но вдруг он вспомнил
стаи саранчи, в которые попал его автомобиль. Они летели из полей тыся-
чами в последние два-три дня, говорил Поу-Поу. Что-то странное.
Может, саранча узнала как-то про то, что должно будет случиться в этих
полях? - удивился Джош. Наверное они умели ощущать несчастье, может,
улавливали его запах в воздухе или в самой земле?
Мысли его перешли к более важным вопросам. Сначала ему нужно найти мес-
то, чтобы помочиться, иначе его мочевой пузырь лопнет. Прежде ему не
приходилось мочиться на четвереньках. Но, если с воздухом будет хорошо и
они еще протянут сколько-нибудь, то с их добром что-то надо будет де-
лать. Ему не улыбалось ползать по своему добру, как, впрочем, и по чужо-
му. Пол был из бетона, но он весь растрескался от толчков, и тут он
вспомнил про садовую мотыгу, на которую наткнулся где-то в завале, она
могла бы оказаться полезной, чтобы выкопать отхожее место.
Он решил, что обследует на четвереньках подвал до другого конца, собирая
банки и все прочее, что попадется в руки. Явно здесь есть много пищи, а
в банках может быть достаточно воды и соков, чтобы им продержаться ка-
кое-то время. Нужнее всего был свет, но он не знал, сколько им придется
быть без электричества.
Он отполз в дальний угол, чтобы помочиться. Долго придется ждать до сле-
дующей ванны, подумал он. Зато в ближайшее время не понадобятся солнеч-
ные очки.
Его передернуло. Моча жгла, как аккумуляторная кислота, вытекая из него.
Однако я жив! - подбодрил он себя. Может быть, не так уж много в мире
того, ради чего стоит жить, но я жив. Завтра, может, я и умру, но сегод-
ня я жив и мочусь, сидя на коленках.
И в первый раз после взрыва он позволил себе подумать, что когда-нибудь,
каким-нибудь образом он еще сможет снова увидеть наружный мир.
Глава 18. Сделать первый шаг, чтобы начать
Темнота опустилась внезапно. В июльском воздухе стоял декабрьский холод,
и черный ледяной дождь продолжал лить на руины Манхеттена.
Сестра Ужас и Арти Виско вдвоем стояли на верху гряды, образованной раз-
валившимися зданиями, и смотрели на запад. На другом берегу реки Гудзон
все еще полыхали пожары на нефтеперегонных заводах Хоубокона и Джер-
си-Сити, и огонь там был оранжевого цвета, на западе же пожаров не было.
Капли дождя стучали по сморщенному пестрому зонтику, который Арти нашел
руинах магазина спортивных товаров. Магазин этот снабдил их и другими
сокровищами: ярко-оранжевым рюкзаком "Дей-Гло", висевшим за спиной Арти,
и новой парой кроссовок на ногах Сестры Ужас. В сумке "Гуччи" за ее пле-
чом была обгоревшая буханка черного хлеба, две банки анчоусов с ключика-
ми для открывания на крышках, пакет жаренных ломтиков ветчины и чудом
уцелевшая бутыль имбирного пива, пережившая катастрофу. Им потребовалась
несколько часов, чтобы пересечь пространство между верхней частью Пятой
Авеню и их первым пунктом назначения - Туннелем Линкольна. Однако тун-
нель обрушился, и река текла затопила его прямо до ворот для сбора пош-
лины, возле которых горой лежали раздавленные автомобили, бетонные плиты
и трупы.
Они молча отвернулись. Сестра Ужас повела Арти на юг, к Голландскому
туннелю и другим путям под рекой. Прежде чем они дошли, наступила тьма,
и теперь им нужно было ждать утра, чтобы выяснить, не обрушился ли и
Голландский туннель. Последний указатель, найденный Сестрой Ужас, гласил
"Двадцать Вторая Западная улица", но он валялся на боку в золе и мог
быть заброшен взрывом далеко от самой улицы.
- Ну,- сказал спокойно Арти, глядя за реку.- Не похоже на то, что
кто-нибудь там живет, правда?
- Нет.
Сестра Ужас вздрогнула и поплотнее запахнула норковое манто.
- Холодает. Нужно найти какое-нибудь укрытие.
Она поглядела сквозь сумерки на смутные очертания нескольких сооружений,
которые еще не обвалились. Любое из них могло обрушиться на их головы,