read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



осталось.
Они решили вновь продумать, как подобраться сзади, поскольку хотели
менять положение сиденья: по их словам, оно сместилось с полозков и
своим основанием ушло в пол. Откидывающий сиденье механизм тоже
заклинило. Однако механики собирались срезать спинку сиденья Симза,
чтобы было просторнее работать. Затем они планировали удалить обшивку и
пружины моего сиденья, чтобы посмотреть, можно ли срезать и его спинку и
вытянуть меня назад, а не пытаться сделать это сбоку, где торчала
рулевая колонка, которую они не хотели срезать, поскольку к ней
крепилась одна из стабилизирующих цепей. Понял ли я их замысел? Да,
понял.
Более или менее последовательно они стали осуществлять этот план,
хотя им пришлось демонтировать спинку моего сиденья до удаления обивки.
Стоило вытащить из-под меня первую пружину, как я, опустившись, оказался
еще более сдавленным, отчего стало трудно дышать. Чтобы облегчить мое
положение, они сорвали обивку со спинки, а потом при помощи ножовки
срезали саму спинку почти до основания, и наконец, когда один
поддерживал меня за плечи, а другой выгреб из-под меня пригоршни пружин
и прочей начинки сиденья, я почувствовал, как разжались медвежьи
объятия, сковывающие живот, руку и ноги, и я ощутил лишь легкое
покалывание своих затекших конечностей.
Но все равно эта грандиозная машина не хотела меня отпускать.
Наполовину освободив мой торс, двое попытались вытянуть меня назад,
однако, увидев, как я напрягся, тут же остановились.
- Что случилось? - тревожно спросил один из них.
- Да ничего. Попробуйте еще.
По правде говоря, это причиняло мне боль в лодыжке, но я уже там
насиделся. Боль была старой и привычной, без угрожающе новых ощущений.
Ободренные, мои спасатели взяли меня под мышки и с некоторым усилием
выдернули из железных объятий машины.
Было недостаточно назвать это просто облегчением. Они дали мне
передохнуть на заднем сиденье, расположившись по обеим сторонам от меня.
Все мы тяжело дышали.
- Спасибо, - лишь сказал я.
- Не стоит.
Мне казалось, они понимали всю глубину моей благодарности, поскольку
я видел, каких умственных и физических затрат им это стоило. Спасибо, не
стоит - все предельно ясно.
Мы по очереди выбрались на дорогу, и я поразился, увидев, что после
столь долгого времени там все еще стояла небольшая кучка людей:
полицейские, пожарники, механики, сотрудники "Скорой помощи" и прочие,
многие из которых были с фотокамерами. При моем появлении раздались
радостные возгласы и аплодисменты, и я, улыбнувшись, слегка наклонил
голову от смущения и в знак благодарности.
Мне были предложены носилки, но я ответил, что предпочел бы костыли,
по всей вероятности остававшиеся в багажнике. Это привело всех в
некоторое замешательство, но кто-то извлек их оттуда целыми и
невредимыми - пожалуй, единственную вещь, не пострадавшую в этой свалке.
Я немного постоял, опираясь на них и созерцая картину последствий
аварии: автобус, машину, в которой ехала семья, и, разумеется, "Даймлер"
с его покоробленной крышей, оторванным капотом, смещенным набекрень
мотором, блестящим черным корпусом, искореженным до неузнаваемости,
подобно растоптанной детской игрушке; Казалось невероятным, что, сидя в
нем, я остался жив. Я считал, что полностью израсходовал запас везения,
отведенный мне на всю жизнь.

***
Остермайеров отвезли в свиндовскую больницу, где им оказали
медицинскую помощь. Немного оправившись от стресса, синяков и ушибов,
они позвонили оттуда Майло и рассказали ему о случившемся. Он, как я
понял, не задумываясь, проявил благородство вместе с присущей ему
практичностью, предложив им переночевать у него. Он заехал за ними, и
они втроем собирались уже уезжать из больницы, когда туда прибыл я.
Увидев меня живым, Марта, естественно, раскудахталась, однако она
выглядела не менее изможденной, чем я, и не особо сопротивлялась, когда
Харли, поддерживая, повел ее к двери.
Майло, несколько задержавшись, сказал мне:
- Приезжай тоже, если хочешь. Места хватит.
- Спасибо, я тебе позвоню. Он продолжал смотреть на меня.
- Симза действительно застрелили?
- Гм...
- На его месте мог оказаться ты.
- Чуть было не оказался.
- Полиция вроде брала здесь у Харли и Марты показания. - Сделав
паузу, он посмотрел им вслед - они уже подходили к двери. - Мне надо
идти. Как твоя лодыжка?
- Встану в строй, как намечали.
- Хорошо.
Он поспешил вслед за ними, меня же ждал медицинский осмотр с
освидетельствованием, но это продолжалось недолго, поскольку мне нужно
было лишь немного времени, чтобы оправиться, и меня довольно быстро
выписали, пригласив после этого в полицию для дачи более подробных
показаний. Я не смог добавить ничего более существенного к тому, что уже
говорил, но в конце концов некоторые вопросы меня встревожили.
"Могли ли быть какие-нибудь причины для покушения на вас?"
Я не знал никаких причин.
"Долго ли ехала впереди та машина, в которой сидел человек с
пистолетом?"
Я не помнил, просто не обратил внимания.
"Мог ли кто-нибудь знать, что вы в это время окажетесь на этой
дороге?"
Я уставился на полицейского. Вероятно, любой из тех, кто был в
ресторане, когда мы там обедали. Любой из них мог поехать за нами к дому
Майло, подождать нашего отъезда и, обогнав нас по дороге, ждать, пока мы
обгоним его. Но кому это понадобилось?
"Кто еще мог об этом знать?"
Возможно, автокомпания, в которой работал Симз.
"Кто еще?"
Майло Шэнди, но он бы скорее сам застрелился, чем убил Остермайеров.
"Мистер Остермайер сказал, что пистолет был нацелен на вас, сэр".
При всем уважении к мистеру Остермайеру должен заметить, что он
смотрел через стекло машины, обе машины двигались, вероятно, с разной
скоростью, и я не думаю, что здесь можно что-то утверждать наверняка.
"Предполагали ли вы какие-нибудь причины, по которым кому-то
понадобилось убивать вас?"
Лично меня? Нет... Я не мог ничего предположить.
Они ухватились за некоторую неуверенность моего тона, которую я и сам
для себя отметил, и я рассказал им о том, как на меня напали накануне
вечером. Я поведал им о смерти Гревила, сказал им о том, что он
занимался драгоценными камнями и у него была своя компания, и, возможно,
тот, который напал на меня, пытался найти и украсть какие-нибудь
драгоценности. Но я не мог понять, зачем вчерашнему вору понадобилось
убивать меня сегодня, если вчера он спокойно мог размозжить мне голову.
Они все молча записали. Были ли у меня какие-нибудь подозрения
относительного того, кто напал на меня накануне?
Нет, не было.
Они не высказали по этому поводу никаких сомнений, но, судя по их
поведению, я почувствовал, что они считали: человек, дважды подвергшийся
нападению в течение двух дней, должен знать, кто за ним охотится.
Я бы с удовольствием рассказал им об этом, если бы знал. Мне вдруг
пришло в голову - и, не исключено, им тоже, - что это покушение может
оказаться не последним.
"Мне бы надо поторопиться все выяснить, - подумал я, - поторопиться,
пока еще не поздно".

Глава 13
Ни к Майло, ни к себе домой я не поехал, я остановился в одной из
гостиниц Свиндона, где меня не могли найти мои неизвестные враги.
У меня было большое желание просто поехать домой, естественное
желание найти покой в своем обиталище, но я подумал, что вряд ли смогу
там уснуть, а спать-то мне больше всего и хотелось. Что ни говори, а
прошедшие десять дней были достаточно насыщенными, и несмотря на то, что
мое тело легко справлялось с шишками и ушибами, оно настойчиво требовало
отдыха.
"ХИПП", - с усмешкой подумал я. Так сокращенно называли лучший способ
лечения спортивных травм: холод, иммобилизация, подвешенное состояние,
повязка. Мне редко удавалось следовать ему в комплексе, хотя поочередно
я все это выполнял. Обеспечив ноге подвешенное состояние, из гостиницы я
позвонил Майло, сообщив ему, что не приеду, спросил, как дела у Марты с
Харли.
- Их трясет. Это был для них слишком сильный удар. В автобус еще
врезалась и машина, а двое сидевших в ней людей сильно пострадали. Она
их видела, и это подействовало на нее ничуть не меньше, чем смерть
Симза. Может, тебе стоит приехать и успокоить ее?
- У вас с Харли это лучше получится.
- Она боялась, что ты тоже погиб. У нее сильный стресс. Тебе лучше
приехать.
- Разве ей в больнице не дали успокоительное?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 [ 43 ] 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.