не приложили".
125. ТАСМАНИЙЦЫ
пещеры, и, когда я к нему подошел, он меня попросил подъехать с
ним в Боливар, поискать там краски. Сам он вести машину не мог.
Ноги не доставали до педалей.
хоть какое-нибудь сексуальное влечение. С грустью я ему поведал,
что у меня ничего такого не осталось - ни снов на эту тему,
ничего.
футов ростом,- сказал мне Ньют.- А теперь? Господи, да я даже не
могу вспомнить, как выглядела моя лилипуточка.
ходивших всегда голышом. В семнадцатом веке, когда их: открыли
белые люди, они не знали ни земледелия, ни скотоводства, ни
строительства, даже огня как будто не знали. И в глазам белых
людей они были такими ничтожествами, что те первые колонисты,
бывшие английские каторжники, охотились на них для забавы. И
туземцам жизнь показалась такой непривлекательной, что они
совсем перестали размножаться.
мы стали бессильными.
полагают, связаны с радостной мыслью, что продолжаешь род
человеческий.
изменилось бы самым коренным образом. Но наша старушка Хэзел уже
давным-давно не способна родить даже идиота-дауна.
дауны. Когда-то он учился в специальной школе для неполноценных
детей, и среди его одноклассников было несколько даунов.
хочу сказать, почерк у нее был самый лучший, а вовсе не то, что
она писала. Господи, сколько лет я о ней и не вспоминал!
постоянно. Вечно он на нас кричал по громкоговорителю за какие-
нибудь провинности и всегда начинал одинаково: "Мне до смерти
надоело..."
единственная религия, уделившая внимание лилипутам.
как-то пропустил упоминание о лилипутах. Я был очень благодарен
Ньюту за то, что он обратил внимание на это место, потому что
тут, в короткое четверостишие, Боконон вложил парадоксальную
мысль, что существует печальная необходимость лгать о реальной
жизни и еще более печальная невозможность солгать о ней.
126. ИГРАЙТЕ, ТИХИЕ ФЛЕЙТЫ!
том, что могло бы быть и что еще может быть, если мир вдруг
оттает.
утопиям.
Боконона".
"Сначала организуем в нашей республике кафе, продуктовые лавки,
газовые камеры и национальный спорт. После этого можно написать
нашу конституцию".
Я заговорил о выдающихся, героических поступках отдельных людей.
Особенно я хвалил Джулиана Касла и его сына за то, как они пошли
навстречу смерти. Еще бушевали смерчи, а они уже ушли пешком в
джунгли, в Обитель Милосердия и Надежды, чтобы проявить
милосердие и подать надежду, насколько это было возможно. И я
видел не меньше величия в смерти бедной Анджелы. Она нашла свой
кларнет среди развалин Боливара и тут же стала на нем играть,
пренебрегая тем, что на мундштук могли попасть крупинки _льда-
девять_.
умереть,- сказал Ньют.
Маккэйб с каким-нибудь великолепным символом в руках и водрузить
его там.
меня не было.
символ?- Я снова взялся за руль:- Вот он, конец света, и вот он
я, один из последних людей на свете, а вот она, самая высокая
гора в этом краю. И я понял, к чему вел меня мой _карасс_, Ньют.
Он день и ночь - может, полмиллиона лет подряд - работал на то,
чтобы загнать меня на эту гору.- Я покрутил головой, чуть не
плача:- Но что, скажите, бога ради, что я должен там водрузить?
невидящими, что, лишь проехав больше мили, я понял, что взглянул
прямо в глаза старому негру, живому старику, сидевшему у
обочины.
127. КОНЕЦ
его одеждой было белое одеяло с синими помпонами. На одеяле было
вышито "Каса-Мона". Он не обратил на нас внимания. В одной руке
он держал карандаш, в другой - лист бумаги.
_Боконона_. Пришло время дописать последнюю фразу.
взобрался_бы_на_гору_Маккэйб_и_лег_на_спину,_подложив_под_голову
эту_рукопись._И_я_взял_бы_с_земли_сине-белую_отраву,_
превращающую_людей_в_статуи._И_я_стал_бы_статуей,_и_лежал_бы_на
спине,_жутко_скаля_зубы_и_показывая_длинный_нос_-_САМИ_ЗНАЕТЕ_
КОМУ!