read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



получу остальное?
- Было бы хорошо, если бы ты помог мне получить номер в местном
отеле. Тогда я просто оставил бы деньги у них в сейфе.
- "Лисбоа"?
- Нет, в этом отеле мне останавливаться нельзя. Найди мне что-нибудь
другое.
- С этим проблемы не будет. Помоги мне подняться... Нет! Будет лучше
для моего достоинства, если я сделаю это сам.
- Так и быть, - заметил ему Борн.

Кэтрин Степлс неподвижно сидела за столом, продолжая держать в руках
трубку телефона, несмотря на то, что ее абонент давно отключился. Она
посмотрела на нее отсутствующим взглядом и наконец положила на место.
Разговор, который она только что закончила, по меньшей мере, изумил ее.
Оказывается, что в Гонконге не было никаких представителей канадских
спецслужб, и всю необходимую информацию дипломатические отделы консульства
получали от полиции, где почти у каждого был свой источник информации. Эти
связи использовались и для помощи канадским гражданам, приезжающим в
колонию или сделавшим там короткую остановку.
Сами факты такого сотрудничества ей, конечно, были известны,
благодаря дружеским взаимоотношениям, сложившимся у нее с шефом
колониальной службы по уголовным делам. Это был стареющий англичанин,
вдовец, которого после отставки из Скотленд Ярда направили в Гонконг.
В свои шестьдесят семь лет Ян Беллентайн отчетливо осознавал, что его
карьера в Лондоне была закончена, но его опыт и таланты не могут
оставаться невостребованными, что и решило его перевод в Гонконг. Он
возглавил здесь сыскной отдел колониальной полиции, который очень быстро
превратился в чрезвычайно эффективное подразделение, порой превосходящее
по информированности о подпольном мире колонии, другие подобные агентства,
включая и МИ-6.
Они встретились на одном из многочисленных официальных приемов,
которые довольно часто устраивались в Гонконге для дипломатических миссий
и консульств. Их отношения складывались ровно, а взаимная привязанность
только укрепляла их. Им было хорошо друг с другом, и это их вполне
устраивало.
Ян подверг уничтожающей критике весь рассказ Мак-Алистера, с которым
он приехал к супружеской паре в штате Мэн. Ни в Гонконге, ни в других
частях Новых Территорий не было тайпина по имени Яо Минь, и тем более не
было ничего, что хотя бы отдаленно напоминало двойное убийство в Макао со
времен депортации японцев в 1945 году.
- Это очень примитивно сфабрикованная ложь, моя дорогая Кэти, -
сказал он. - Но целей, которые они преследуют, я не знаю.
- А если я скажу тебе, что здесь большей частью замешан Вашингтон, а
не Королевство?
- Тогда я должен буду возразить тебе. Если эта операция продолжается
достаточно долго, Лондон должен быть так или иначе подключен к ней.
- Но в этом нет никакого смысла!
- Это с твоей точки зрения, Кэти. А их планы ты не знаешь. И я, так и
быть, скажу тебе, что этот маньяк, Борн, посадил нас всех в калошу. Одной
из его жертв был человек, имени которого никто не может назвать вслух. И я
тоже не могу назвать его.
- Но, может быть, ты скажешь, если я сообщу тебе что-нибудь еще?
- Скорее всего, что нет, но все же попытаемся.
И теперь она сидела за столом, снова и снова перебирая в памяти все
услышанное.
Что же все-таки имел в виду Беллентайн? И что произошло на самом
деле? А главное, почему бывший канадский экономист оказывается в центре
таких угрожающих событий?
И несмотря на это, она была пока в безопасности.

Посол Хэвиленд вошел в комнату, нервно размахивая кейсом, который
держал в руке. Он все еще надеялся услышать здесь, на Виктория Пик,
приятные известия.
Мак-Алистер немедленно поднялся, чтобы освободить место для своего
начальника.
- Сидите, сидите, Эдвард. Есть какие-нибудь новости?
- Боюсь, что пока нет, сэр.
- Господи! Мне не хотелось бы даже слышать это!
- Я сожалею, сэр.
- Где тот недоразвитый сукин сын, который допустил это?
Мак-Алистер заметно побледнел, когда увидел, как майор Вэньчжу, ранее
не замеченный Хэвилендом, поднимается с кресла.
- Это я, господин посол, тот самый сукин сын, недостойный китаец,
который виновен в этом.
- Я не буду извиняться за сказанное, - заметил Хэвиленд, - но именно
вашу шею мы пытаемся сейчас спасти. Нашим пока ничего не угрожает.
- Я не вполне понимаю вас, сэр.
- И это не его оплошность, - запротестовал пришедший в себя
Мак-Алистер.
- Так может быть, в таком случае, ваша? - закричал посол, теряя
выдержку. - Разве вы были ответственны за ее охрану?
- Я отвечаю за все, что здесь происходит.
- Это вполне по-христиански и очень похоже на вас, Мак-Алистер, но в
данный момент мы не в воскресной школе за чтением Святого Писания.
- Это только моя ответственность, - резко бросил китаец. - Я получил
задание и провалил его. Женщина переиграла нас.
- Вы и есть Лин из спецотдела МИ-6?
- Да, сэр.
- Я слышал о вас только прекрасные отзывы.
- Ну, я думаю, что сегодняшние события уже аннулировали их.
- Не обижайтесь, майор. А ваше упоминание о недостойном китайце я
вообще не хочу воспринимать. Я не расист, и уважаю людей прежде всего по
их отношению к делам.
Хэвиленд прошел к столу, положил кейс и открыл его. В его руках
появился конверт из манильской бумаги с зачерненными краями со всех
четырех сторон.
- Вы спрашивали меня о досье по операции Тредстоун? Вот, получайте.
Бумаги не должны покидать этой комнаты, их придется хранить в сейфе.
- Я хочу начать как можно скорее, - заявил помощник Госсекретаря.
- Надеетесь что-нибудь отыскать здесь?
- Я просто не знаю, где еще можно искать, сэр. Но мне придется
перейти в офис на нижнем этаже, поскольку сейф находится там.
- Можете быть свободны и идите, - быстро проговорил дипломат. -
Кстати, как много вы успели сообщить майору?
- Только в рамках полученных инструкций, сэр. Мак-Алистер взглянул на
китайца. - Он всегда настаивал на том, что хотел бы знать больше. Может
быть, он и прав.
- Хорошо, я подумаю об этом. А пока, мы с майором оставим вас,
Эдвард. Я видел здесь очень приятный садик, когда шел к дому. Вы ведь не
откажетесь составить мне компанию, майор?
- Напротив, сочту это за честь, сэр.

Мари стояла у окна в квартире Кэтрин Степлс и смотрела на улицу,
заполненную людьми. Ей хотелось спуститься вниз и незамеченной бродить по
этим улицам в надежде встретить Дэвида. Если бы этого и не произошло, она
все равно чувствовала бы себя в движении, которое помогало бы ей
поддерживать надежду.
Раздался звонок. Это был телефон. Еще раз. Мари ждала. Через
некоторое время раздался третий. Теперь Мари могла поднять трубку.
- Да?
- Мари, скажи пожалуйста, когда этот лис, Мак-Алистер, разговаривал с
тобой и твоим мужем, не упоминал ли он кабаре на набережной Чжан Ши Цзян,
если я правильно повторила это название. Я не ошибаюсь?
- Да, он говорил об этом, и о том, что там был обнаружен "Узи", этот
автомат...
- Я знаю об этом, дорогая. Это то же самое оружие, из которого
предположительно были убиты жена тайпина и ее любовник в Макао, не так ли?
- Да, именно это он говорил.
- Но меня интересует другое. Говорил ли что-нибудь он о людях, убитых
в кабаре на Коулуне? Хоть что-нибудь?
Мари задумалась.
- Нет, мне кажется, что никаких подробностей, кроме оружия, он не
сообщал. Оружие было его главным козырем.
- Ты точно это помнишь?
- Да, я теперь вспомнила все, и ничего не могу добавить. А тебе
удалось что-нибудь узнать?
- Да, я кое-что узнала. Нигде, включая Макао и более конкретно отель
"Лисбоа", убийств, подобных тому, которое описал вам Мак-Алистер, не было.
- Он объяснял, что это убийство было скрыто по настоянию тайпина. Он
оплатил все услуги.
- Но я повторяю тебе, что ничего подобного не было, так же как не
было никаких попыток подкупа персонала отеля или должностных лиц. Мой
источник достаточно надежен, чтобы ему верить.
- Кэтрин, что ты такое говоришь?
- Это или очень плохо подготовленная операция, или это превосходно
разработанный план вовлечь твоего мужа в какую-то акцию, на которую он
никогда и ни при каких других обстоятельствах не согласился бы. Мне



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 [ 43 ] 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.