read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


И затем Гариб сел на спину аль-Кайладжана, а Садан с аль-Джамраканом
сели на спину аль-Кураджана, и, после того как все простились друг с
другом, они полетели и летели до конца ночи. И не заблистала еще заря,
как они уже были в городе Омане, и встретили их родичи и поздоровались с
ними, радуясь им. И когда Гариб достиг ворот Куфы, он велел привести
своего брата Аджиба, и когда его привели, велел его распять. И Сахим
принес железные крючья и вонзил их Аджибу под коленки, и его повесили на
воротах Куфы, а потом Гариб велел метать в него стрелы, и их метали, по-
ка Аджиб не стал точно еж. И затем Гариб вступил в Куфу и вошел к себе
во дворец и сел на престол своего царства и судил в этот день, пока вре-
мя дня не окончилось. И тогда он вошел в свой гарем, и Каукаб-ас-Сабах
поднялась перед ним и обняла его, и невольницы поздравили его с благопо-
лучием, и Гариб оставался с Каукаб-ас-Сабах этот день и ночь.
А когда наступило утро, он встал, омылся и, совершив утреннюю молит-
ву, сел на престол своего царства и начал приготовления к свадьбе с Мах-
дией. И зарезали три тысячи баранов, две тысячи коров, тысячу коз, пять-
сот верблюдов, пятьсот коней, четыре тысячи кур и много гусей. И была
эта свадьба, подобно которой не устраивали в землях ислама в те времена.
И затем Гариб вошел к Махдии и уничтожил ее девственность и провел в
Куфе десять дней, а после этого он наказал своему дяде быть справедливым
с подданными и выступил со своим гаремом и богатырями и ехал до тех пор,
пока не доехал до кораблей с подарками и редкостями. И он роздал воинам
корабли со всем тем, что в них было, и богатыри обогатились деньгами, и
они шли до тех пор, пока не дошли до города Бабиля. И Гариб наградил
своего брата Сахим-аль-Лайля и сделал его в этом городе султаном..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.

Шестьсот шестьдесят седьмая ночь
Когда же настала шестьсот шестьдесят седьмая ночь, она сказала: "Дош-
ло до меня, о счастливый царь, что царь Гариб наградил своего брата Са-
хима почетной одеждой и сделал его султаном в этом городе. Он провел с
ним десять дней, а потом выступил, и они ехали не переставая, пока не
достигли крепости Садана-гуля, где отдохнули пять дней, а потом Гариб
сказал аль-Кайладжану с аль-Кураджаном: "Отправляйтесь в Исбанир-аль-Ма-
даин, войдите во дворец Кисры и разузнайте новости о Фахр-Тадж. И подай-
те мне человека из приближенных царя, который рассказал бы, что случи-
лось". И мариды сказали: "Слушаем и повинуемся!" А потом они оба отпра-
вились в Исбанираль-Мадаин. И когда они летели между небом и землей, они
вдруг увидели влачащееся войско, подобное переполненному морю, и
аль-Кайладжан сказал аль-Кураджану? "Спустимся и узнаем, что это за
войско".
И они спустились и стали ходить между воинами и увидели, что это пер-
сы. И они спросили кого-то из людей, чьи это воины и куда они идут, и им
сказали: "К Гарибу, чтобы его убить и убить всех, кто с ним". И когда
мариды услышали эти слова, они направились к шатру царя, предводителя
этих воинов (а имя его было Рустум), и. подождав, пока персияне заснули
на своих постелях и Рустум заснул на своем ложе, подняли его вместе с
ложем и вылетели из крепости, и не пришла еще полночь, как они уже были
в лагере царя Гариба. И они подошли к его шатру и сказали: "Позволение!"
И Гариб, услышав это, сел и сказал: "Позволение! Входите!" И мариды вош-
ли с ложем, а Рустум спал на нем. "Кто это спит?" - спросил Гариб, и ма-
риды сказали: "Это царь из царей персов, и с ним большое войско. Он при-
шел, желая убить тебя и твоих людей, и мы принесли его к тебе, чтобы он
тебе рассказал, о чем ты хочешь". - "Приведите мне сто богатырей", -
сказал Гариб. И когда их привели, он сказал им: "Вытащите мечи и
встаньте над головой этого персиянина". И они сделали так, как приказал
Гариб. И Рустума разбудили, и он открыл глаза и увидел у себя над голо-
вой купол из мечей. И он зажмурил глаза и сказал: "Что это за скверный
сон?" И аль-Кайладжан ткнул его кончиком меча, и Рустум сел и спросил
его: "Где я?" - "Ты пред лицом царя Гариба, зятя царя персов. Как твое
имя и куда ты идешь?" - спросил марид. И когда Рустум услышал имя Гари-
ба, он подумал и сказал про себя: "Сплю я или бодрствую?" И Сахим ударил
его и сказал: "Почему ты не отвечаешь словами?" И тогда Рустум поднял
голову и спросил: "Кто принес меня из моего шатра, где я был среди моих
людей?" - "Тебя принесли эти два марида", - сказал Гариб. И когда Рустум
взглянул на аль-Кайладжана с аль-Кураджаном, он наклал себе в подштаини-
ки, а мариды бросились на него, оскалив клыки, и вытащили мечи и сказа-
ли: "Разве ты не подойдешь и не поцелуешь землю перед царем Гарибом?" И
Рустум испугался маридов и убедился, что он не спит, и, поднявшись на
ноги, поцеловал землю и сказал: "Да благословит тебя огонь, и да прод-
лится твоя жизнь, о царь!" - "О пес персиян, - сказал ему Гариб, - огню
не поклоняются, так как он вредит и бывает полезен только для приготов-
ления еды". - "А кому же поклоняются?" - спросил Рустум. И Гариб отве-
тил: "Поклоняются Аллаху, который сотворил тебя и придал тебе образ и
сотворил небеса и землю". - "А что мне сказать, чтобы стать одним из
приверженцев этого господа и войти в вашу веру?" - спросил персиянин. И
Гариб сказал: "Скажи: "Нет бога, кроме Аллаха, Ибрахим - друг Аллаха". И
Рустум произнес исповедание и был записан в число людей счастья, а потом
он сказал: "Знай, о мой владыка, что твой тесть, царь Сабур, искал твое-
го убиения и он послал меня с сотнею тысяч и приказал мне не оставить из
вас никого". И, услышав эти слова, Гариб воскликнул: "Таково ли воздая-
ние мне от него, когда я выручил его дочь из несчастья и гибели! Аллах
вознаградит его за то, что он задумал! Но, однако, как твое имя?" -
"Рустум, предводитель Сабура", - ответил персиянин. И Гариб молвил: "И
также предводитель моего войска. О Рустум, как поживает царевна
Фахр-Тадж?" - спросил он потом, и Рустум ответил: "Да живет твоя голова,
о царь времени!" - "А какова была причина ее смерти?" - спросил Гариб.
"О владыка, - ответил Рустум, - когда ты отправился к твоему брату, одна
невольница пришла к царю Сабуру, твоему тестю, и спросила: "О господин,
разве ты приказал Гарибу спать подле моей госпожи Фахр-Тадж?" И царь
воскликнул: "Нет, клянусь огнем!" И вынул меч и вошел к Фахр-Тадж и ска-
зал ей: "О скверная, как это ты оставила этого бедуина спать подле тебя,
когда он не дал тебе приданого и не справил свадьбы?" - "О батюшка, это
ты позволил ему спать подле меня", - сказала Фахр-Тадж. "А он приближал-
ся к тебе?" - спросил Сабур. И Фахр-Тадж промолчала и опустила голову к
земле, и тогда Сабур закричал на повитух и невольниц и сказал им: "Скру-
тите эту распутницу и посмотрите на ее фардж!" И женщины скрутили
Фахр-Тадж и посмотрели на ее фардж и сказали: "О царь, ее девственность
исчезла!" И царь понесся на Фахр-Тадж и хотел ее убить, но ее мать под-
нялась и защитила ее и сказала: "О царь, не убивай ее: ты станешь позо-
рищем, но заточи ее в какомнибудь месте, чтобы она умерла".
И царь держал Фахр-Тадж в заточении, пока не налетела ночь, и тогда
он послал ее с двумя своими приближенными и сказал им: "Удалитесь с нею
и бросьте ее в реку Джейхун [549] и никому не рассказывайте".
И они сделали так, как приказал им царь, и скрылась память о
Фахр-Тадж, и пришло ее время..."
И Шахразаду застигло утро, я она прекратила дозволенные речи.

Шестьсот шестьдесят восьмая ночь
Когда же настала шестьсот шестьдесят восьмая ночь, она сказала: "Дош-
ло до меня, о счастливый царь, что, когда Гариб спросил про Фахр-Тадж,
Рустум рассказал ему ее историю и сообщил, что отец утопил ее в реке. И
когда Гариб услышал его слова, мир почернел у него в глазах, и его
свойства стали дурными, и он воскликнул: "Клянусь другом Аллаха, я отп-
равлюсь к этому псу и погублю его и разрушу его землю!"
И затем он послал письма аль-Джамракану, правителю Мейяфарикина и
правителю Мосула, а потом обратился к Рустуму и спросил его: "Сколько с
тобой войска?" - "Со мной сто тысяч витязей персов", - ответил Рустум. И
Гариб сказал ему: "Возьми с собой десять тысяч и пойди к твоему народу и
займи его войной, а я пойду за тобою следом". И Рустум сел на коня во
главе десяти тысяч всадников из своего войска и отправился к своему на-
роду, говоря про себя: "Я сделаю дело, которое обелит мне лицо перед ца-
рем Гарибом". И Рустум ехал семь дней и приблизился к лагерю персов, так
что между ним и персами осталось полдня пути. И тогда он разделил своих
воинов на четыре отряда и сказал им: "Окружите их войско и нападите на
него с мечом". И воины ответили: "Слушаем и повинуемся!" И они ехали от
вечера до полуночи, пока не окружили войско персов, а те ничего не опа-
сались после исчезновения от них Рустума. И мусульмане ринулись на них и
закричали: "Аллах велик!" И персы очнулись ото сна, и заходил среди них
меч, и поскользнулись их ноги, и разгневался на них царь всеведущий. И
Рустум работал среди них, как огонь работает в сухом дереве, и не окон-
чилась еще ночь, как все войско персов превратилось в убитых, бегущих и
раненых. И мусульмане захватили тяжести, и палатки, и казну с деньгами,
и коней, и верблюдов. И они расположились в палатках персов и отдыхали,
пока не прибыл царь Гариб. Когда царь увидел, что сделал Рустум и какую
он придумал хитрость, чтобы перебить персов и разбить их войско, он наг-
радил его и сказал: "О Рустум, это ты разбил персов, и вся добыча -
твоя". И Рустум поцеловал царю руку и поблагодарил его, и они отдыхали
весь этот день, а потом двинулись, направляясь в царство персов. А бег-
лецы прибыли и вошли к царю Сабуру и пожаловались ему на горе и нес-
частье и дела ужасные, и Сабур спросил их: "Что вас постигло и кто пора-
зил вас злом?" И они рассказали ему о том, что случилось и как враг на-
летел на них во мраке ночи, и Сабур спросил: "Кто же налетел на вас?" -
"Налетел на нас не кто иной, как предатель твоего войска, так как он
принял ислам, - сказали беглецы, - а что до Гариба, то он не пришел к
нам".



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 [ 422 ] 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.