read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



собираетесь объявить Сектору?
- Ничего.
- Но что-то придется сказать. Как-никак, дело шло к финалу. Рейтинги
были высокие.
- Вы что, думаете, я этого не знаю? - парировала она; губы у нее
дрожали. - Неужели мне нужно объяснять вам, мистер Монкриф, почему
Организация решила не делать никаких заявлений? Потому что для Сектора
Ральф Стренг не погиб. Плавание продолжается.
- Никто не поверит. Все захотят увидеть это своими глазами.
Она вымученно улыбнулась.
- И увидят. Увидят!
- Не понимаю.
Я уже начал беспокоиться, не помешалась ли она часом из-за гибели
Стренга.
- Поймите же, мистер Монкриф. Организация могущественна. Она
контролирует средства массовой информации. Если мы скажем, что плавание
продолжается без приключений, что" Ральф Стренг жив, и подтвердим это
трюковыми съемками - тогда в сознании человечества он действительно будет
жить. Всего человечества - за исключением двух-трех человек, которым
померещилось, что они видели его смерть...
И Алтея Гант ушла.
Удивительно, какими идиотами мы порой бываем. В тот момент до меня так
и не дошло, зачем она приходила.

Значительно позже в дверь снова постучали.
Мы с Сюзанной еще не легли. Мы мало разговаривали, и нам не хотелось
заниматься любовью. Мешало глупое правило, по которому люди, когда умирает
их знакомый, должны приличествующее время пребывать в печали. Сидя с
последним стаканом скотча - смешанного с водой, потому что у нас кончился
имбирный эль, а я не доверял последней партии продуктов, - я обнаружил,
что размышляю, сколько составляет приличествующее время. Час? День?
Неделю?
- Кого это черт принес? - проворчал я, направляясь к двери.
Там стояли двое незнакомых мужчин. Они вошли без приглашения, оттолкнув
меня в сторону, встали в центре гостиной, и Сюзанна медленно поднялась с
широко раскрытыми глазами.
- Станьте лицом к стене. Оба. Вон туда.
Тот, что покрупнее, держал тупорылый лазерный пистолет. И во взгляде
его мелькнуло что-то мерзкое, и я понял - он будет рад выстрелить.



17
Они вывели нас из дома. Было темно, и как раз начался дождь. По-моему,
я никогда не видел ничего столь заброшенного и столь унылого, как двор
моей мастерской в тот момент. Фонарь на эллинге испускал слабый желтоватый
мерцающий свет, в котором едва виднелись каркасы трех скиттеров, лежавших
среди обрезков дерева и банок с засохшей краской. С недавних пор я
перестал работать: отчасти из-за разочарования от антирекламы, отчасти
из-за необходимости изображать иммунольную эйфорию, по главным образом -
из-за непреодолимого отвращения ко всему этому делу. Катера и яхты мне
осточертели.
Я не знал, где они собирались убить нас. Я представил себе, что нас
поставят на причале лицом к воде, потом уложат выстрелами. Когда в Дельте
найдут тела, в убийстве обвинят сбежавшего бронтомеха.
- Сюда, - скучающим голосом приказал один. - Давайте сюда, на понтон.
В полном отчаянии я надеялся только на то, что он хотя бы умеет
обращаться с лазером. Выстрел точно в затылок - мне и Сюзанне. Не хотелось
бы, чтобы кого-нибудь из нас неловко разрезали пополам...
- Так, теперь садитесь. Рядом с лодкой.
Мы сели на сырые доски понтона. Плавающее сооружение зашаталось от
шагов за спиной. Рядом покачивался маленький круглый скиттер Пола Блейка.
У меня мелькнула дурацкая мысль: быть может, я сейчас умру, но я подарил
миру скиттер. Успел сделать что-то стоящее.
Я почти ничего не почувствовал, когда мне связали запястья. Потом я
увидел, что тот из похитителей, кто был пониже ростом, наклонился над
Сюзанной и тоже связал ей руки желтой веревкой из моей мастерской.
Удовлетворенный, он выпрямился, а мы сидели, не зная, что произойдет
дальше.
Они неразборчиво переговорили между собой, затем тип с лазером рывком
поднял Сюзанну на ноги и толкнул вперед.
- Залезай, - приказал он.
Сюзанна споткнулась, он снова толкнул ее и спихнул на скиттер Пола
Блейка. Меня отправили туда же. Я не понимал, что за игру они затеяли. Нас
с Сюзанной со связанными за спиной руками втиснули бок о бок на сиденье,
так что мы не могли повернуться, и затянули на нас ремни безопасности.
Затем один из них отвязал причальные концы и держал катер, пока второй
лазил под капот.
- Нормально, - сказал он, вставая.
Его подручный оттолкнул нас. Скиттер накренился и медленно отплыл.
- Можете сколько угодно кричать, но все в "Клубе". Сегодня вечер
танцев. Никто вас не услышит... Вначале.
Мы смотрели, как они уходят по причалу; их шаги громко и гулко
отдавались в тишине ночи. Капли дождя стекали по моей шее.
Голос Сюзанны дрожал.
- Он правда сделал с катером то, что я думаю?
- Ну... наверно...
- Милый, сколько у нас осталось времени?
- Минут десять, может, больше. Там есть страховочный ограничитель. Они
думают, что мы спустимся по течению и взорвемся, как маленькая атомная
бомба. Но этого не будет.
Я умолк.
- Кев, пожалуйста, скажи мне, что будет? Я уже большая девочка, разве
ты не заметил?
Я сглотнул. О том, что произойдет, было страшно подумать. Выговорить же
- просто невозможно.
- Температура поднимется, и корпус двигателя лопнет. Разлетится
расплавленный металл... Конец один. Когда найдут останки, решат, что это
несчастный случай. Если не накачаются "Иммунолом" так, что вообще
перестанут думать.
Мы провели несколько мгновений в молчании.
- Монкриф, невежа, нагнись и попытайся меня поцеловать. Используем
оставшееся время.
Мы выплыли из освещенной зоны, но две луны бросали рассеянный свет
сквозь облака. Я посмотрел на Сюзанну.
Глаза у нее блестели, но она улыбалась. Из-за связанных за спиной
запястий ее плечи были оттянуты назад. В сочетании с мокрым платьем и
врезавшимися в плечи ремнями получалось очень драматично.
- Боже, как я тебя люблю, - пробормотал я.
- Надо будет как-нибудь попробовать эту позу... Кев, а почему нас несет
к мосту?
Я взглянул на берег; мы и впрямь плыли вверх по Дельте.
- Прилив. Это ничего не меняет. Как сказал тот тип, все в "Клубе".
Мы покричали.
И услышали эхо, отлетающее от высоких берегов, и далекие звуки музыки с
горы. Огни поселка заслоняла пелена все усиливающегося дождя.
- Здесь довольно мелко, - сказала Сюзанна. - Если мы раскачаем лодку,
может, нам удастся ее перевернуть. Вода попадет под капот и охладит
реактор. А лодка тем временем перевернется обратно, не дав нам утонуть...
- Она попыталась улыбнуться. - Потому что мы х-хорошие...
Мы дружно стали раскачивать скиттер, но нам мешал ремень, и наше
шевеление действовало слабо. Пришлось сдаться и снова попробовать кричать.
А затем отказаться от этого проекта.
Потом Сюзанна сказала:
- Ногам становится тепло. Надеюсь, это не отвратительные лучи от
микрореактора, которые стерилизуют меня, не дав испытать радостей
материнства. Я надеялась, что мы с тобой могли бы...
- Тихо, - прошептал я. - Кажется, я что-то слышу.
- Что?
- По-моему, голос. Кто-то зовет, но очень далеко.
Мы прислушивались. Мы боролись с веревками и ремнем. Мы кричали.
Потом снова прислушивались...
Крупные капли стекали с моста, барабанили по корпусу скиттера,
просачивались сквозь одежду. Поодаль слышалась возня мохнатиков. Совсем
близко просвистел юнкер, с громким плеском ударился о воду и поднялся,
шумно хлопая мокрыми крыльями. Я не мог сдержать дрожь в ногах и тесно
прижал их к Сюзанне, но ее ноги тоже дрожали.
Голос вернулся.
- Где ты, милочка?
Он слышался уже ближе.
- Слава тебе, Господи, мы спасены, - объявила Сюзанна.
- Это Уилл Джексон.
Лодка ударилась об опору моста.
- А Уилл Джексон подходящий спаситель? - вдруг усомнилась Сюзанна. -
Какой кошмар, если старый дурак возьмет и спокойно удалится.
И в этот момент я вспомнил, какая мысль мелькнула у меня несколько
недель назад. Такая здравая, логичная мысль. Мы с Уиллом Джексоном стояли
одни в темноте и сумятице.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 [ 44 ] 45 46 47 48 49 50 51 52 53
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.