ваших легионеров, кто отдал приказ о нападении.
несколько клиник, хотя это не очень-то афишируется. Мне казалось, что
создастся излишне неловкое положение, если он будет лечиться в том же
месте, что и ваши люди. По правде говоря, я отправлю его за пределы
станции для интенсивного лечения на следующем же корабле. Хоть я и совсем
не в восторге от его самодеятельности, но мы тоже заботимся о своих людях.
непосредственно с ним и узнать, кто на него напал.
Максины мгновенно стал ледяным. - Но он может писать. Предлагаю вам
ограничиться расследованием среди собственных подчиненных и выяснить, кто
отдал приказ о нападении. Мы уже знаем, кто его осуществил.
поскольку нападение имело место вне "Верного Шанса", то мне кажется, что
вас это не касается. А теперь, прошу меня простить, но я должна заняться
кое-какими важными делами.
опустил ее обратно на рычаг.
лица.
вас с Доком...
настойчивый резкий звук, Шутт несколько секунд смотрел на устройство, и
только потом ответил. Существовало всего несколько командных
коммуникаторов, таких, как у него, поэтому приказ о радиомолчании не
касался использования особых каналов. И все же, он дал Мамочке указания
беспокоить его только в случае крайней необходимости, пока он находится в
клинике.
раз без ее обычных шуточек, - но тут, в казино, происходит такое, о чем,
мне кажется, вам следует знать. Прежде всего, мы получили обратно оба
утерянных коммуникатора, и...
мамочка. Передай всем: я хочу, чтобы Гарри отозвали и быстро! Его ищут
наши противники. Пусть даже придется выслать команду для его
сопровождения, но мы должны...
уже здесь. Мы его отвели к вам в номер. Он ранен, но не позволяет нам
вызвать врача. Лучше вам побыстрее вернуться обратно.
диване в номере, а вокруг суетились Бикер и небольшая толпа легионеров.
Гарри был обнажен до пояса, и еще от двери командир разглядел огромный
пурпурный синяк, ясно различимый даже на его черной коже, который растекся
от подмышки до бедра и через большую часть грудной клетки.
тот пытается встать.
слышал, ты сегодня вечером был занят.
- Занят больше, чем ожидал, это уж точно. Черт, этот громила быстро
двигается! Если бы я не попал ему по колену с первого раза, он бы меня
прикончил. И так он задал мне хорошую трепку, пока я не уложил его
поспать.
доктор, Гарри. Никаких возражений.
раньше сшибали с ног, а это всего лишь несколько сломанных ребер.
Совершенно уверен, что местные медики все у Макса в кармане, и если вы
приведете сюда одного из них, она узнает, что я из ваших, и может быть,
начнет оглядываться в поисках остальных переодетых легионеров.
Просто позвольте мне немного поспать, и я стану, как новенький.
с Гарри. Следите за ним хорошенько. Если появятся какие-либо признаки, что
он ранен серьезнее, чем говорит, вызовите меня... отставить. Вызовите
доктора, и только потом - меня.
сообщать вам о его самочувствии.
голову.
вот, костюм Стилмана был из того же материала, возможно, как и у всех их
людей. Думаю, наши транквилизаторы против них бесполезны.
всем более тяжелое вооружение и приставить к Гюнтеру круглосуточную
охрану. Похоже, заваривается серьезная каша.
часть ваших денег обратно, - невесело ухмыльнулся Гарри, опуская голову на
подушку. - Этот материал может быть непроницаемым для пуль, но ударов он
держит. Если поставщик станет спорить, готов биться об заклад, есть
четверо людей, которые с удовольствием продемонстрируют ему, что он
ошибается!
прошли без приключений. Хотя потом оказалось, что это было всего лишь
затишье перед бурей, тем не менее оно дало моему боссу возможность
позволить себе воспользоваться некоторыми благами цивилизации.
за стол именно с целью поесть, а не просто проглотить сэндвич, гамбургер,
или другую разновидность "энергетической таблетки" из ассортимента
забегаловок, не отрываясь от дел. Такую роскошь мой хозяин, как я заметил,
в последнее время позволял себе все реже.
дольше, чем час-другой за один раз."
часы. - Я уже опаздываю с проверкой личного состава.
протягивая руку к бутылке вина. - Эти ваши сорвиголовы вполне способны
сами о себе позаботиться, и вам вовсе не нужно стоять у них над
головами... во всяком случае, должны быть способны. Кроме того, я считал,
что вы для того и носите на руке эти жужжащие коммуникаторы, чтобы они
могли связаться с вами, если произойдет что-то важное.
невольно бросил взгляд в сторону выхода из ресторана. - Наверное, я
немного нервничаю с тех пор, как напали на Тиффани и Дока, и не вполне
уверен, что легионеры всегда советуются со мной, прежде чем приступить к
действиям, как вам хорошо известно.
поморщившись, и протянула оператору свой бокал, чтобы тот его заново
наполнил. - То есть, мы приняли твои извинения и все такое, но не
испытывай судьбу. Знаешь, я подозреваю, что мы все еще умирали бы от
нетерпения под стражей, если бы ты не вспомнил, что я ходила в школу
медсестер до вступления на блестящее поприще репортера. Кстати, как
поживает Гарри?
его все труднее становится удержать в горизонтальном положении, пока он не
поправится. К счастью, по-моему, он имеет достойного противника в лице
Бикера. И кстати, позволь еще раз поблагодарить тебя за перевязку.
ушибах костей, - заметила журналистка. - Если когда-нибудь об этом зайдет
разговор, не позволяй никому убедить себя, что хоккей на траве - игра для
женщин. Он может быть столь же, или даже более жестким, чем лакросс - по
крайней мере, мы в него так играли. - Она помолчала и вопросительно
посмотрела на командира. - Может, мне не следует об этом говорить, но
осознаешь ли ты, что уже в пятый или шестой раз благодаришь меня за
перевязку твоему сержанту?