read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Я побежал к графу, чтобы рассказать ему все. Сначала он отказался
поверить мне, но я настоял, чтобы он спустился в подвал со мной. Я думал,
что он убьет Белину, когда он увидел все это. Она завизжала, как кошка,
увидев графа в дверях и бросилась на него с ножом, которым пытала своих
жертв, но я выбил нож у нее из рук. Тот худой в черном как будто отпрянул
в тень, когда мы вошли, а когда я посмотрел туда еще раз, его уже не было.
И граф и я были слишком потрясены, чтобы интересоваться этим.
- Это тогда граф запер ее в башне? - спросил потрясенный ужасной
историей Спархок.
- Честно признаться, это была моя мысль, - мрачно проговорил Оккуда.
- В приюте, где я служил, буйно-помешанных всегда помещали в отдельные
кельи. Мы притащили ее в башню и я запер дверь. Она проведет там всю
оставшуюся ей жизнь.
- А что случилось с остальными слугами?
- Сначала они пытались освободить леди Белину, и мне пришлось убить
нескольких, а вчера граф услышал, как оставшиеся в живых рассказывали
какую-то дикую историю этому простаку менестрелю. Хозяин приказал мне
выгнать их из замка. Они немного покрутились возле ворот и убежали.
- Ты не заметил в них ничего странного?
- У них были абсолютно пустые лица и стеклянные глаза, и те, которых
я убил, умерли, не издав не звука.
- Этого я и боялся. Мы уже встречались с такими людьми раньше.
- Что же случилось с ней в том доме, сэр Рыцарь? Что помутило ее
разум?
- Ты воспитывался в монастыре, Оккуда, и, возможно, изучал теологию и
демонологию. Знакомо ли тебе имя Азеш?
- Божество земохов.
- Верно. В том доме были не стирики, вернее не западные стирики, а
земохи, и именно Азеш овладел душою леди Белины. Она не может сбежать из
этой башни?
- Это невозможно, мой Лорд.
- Но она как-то смогла навести одержание этому менестрелю, а он
передал его сэру Бевьеру.
- Она не могла покинуть башню, сэр Рыцарь, - твердо сказал Оккуда.
- Я должен обо всем этом поговорить с Сефренией, - сказал Спархок. -
Спасибо тебе за твою честность, Оккуда.
- Я рассказал вам все это в надежде, что вы сможете помочь графу.
- Мы сделаем все, что сможем.
- Благодарю вас. А теперь я пойду и запру дверь вашего друга, она
замыкается цепью, - слуга тяжело поднялся и пошел к двери, потом
обернулся. - Сэр Рыцарь, может быть я должен был убить ее?
- К этому последнему средству, возможно, еще придется прибегнуть,
Оккуда, - честно признался Спархок. - И чтобы сделать это, тебе придется
отрубить ей голову, иначе она не умрет.
- Я сделаю это, если будет надо. У меня найдется топор, я сделаю все,
чтобы облегчить страдания графа.
Спархок подошел к слуге и положил руку ему на плечо.
- Ты славный и правдивый человек, Оккуда. Графу очень повезло, что у
него есть такой слуга.
- Благодарю вас, мой Лорд.
Оставшись один, Спархок избавился от доспехов, вышел в коридор и
направился к двери в комнату Сефрении.
- Да! - откликнулась она на его стук.
- Это я, Сефрения.
- Входи, дорогой.
Он отворил дверь и вошел в комнату.
- Я сейчас говорил с Оккудой.
- ???
- Он рассказал мне все, что здесь произошло. Но я не уверен, что тебе
захочется это выслушивать.
- Делать нечего, дорогой, я должна вылечить Бевьера.
- Мы были правы, - начал Спархок, - пелозианка, которую мы видели в
Чиреллосе идущей в земохский дом, была сестрой графа.
- Я была уверена в этом. Что еще?
Спархок кратко пересказал все, о чем поведал ему слуга графа.
- Все сходится, - неожиданно спокойно сказала Сефрения. - Это
жертвоприношение, часть культа поклонения Азешу.
- И вот еще кое-что, - добавил Спархок. - Оккуда сказал, что войдя в
комнату, заметил в дальнем углу призрачную фигуру, на ней был черный
балахон с капюшоном и от нее исходило зеленое сияние. У Азеша мог быть еще
один демон здесь?
- Со Старшими богами все возможно.
- Но это же не мог быть один и тот же, верно? Ничто не может быть
сразу в двух местах в один и тот же момент.
- Я же сказала тебе, дорогой, со Старшими богами возможно все.
- Сефрения, мне не хотелось бы говорить тебе, но, кажется, все это
начинает меня пугать.
- И меня тоже, Спархок. Держи при себе копье Алдреаса, могущество
Беллиома сможет защитить тебя. А теперь ступай спать, мне нужно все это
обдумать.
- Благослови меня, матушка, - сказал Спархок, преклонив колени. Он
вдруг почувствовал себя маленьким беспомощным ребенком. Сефрения
благословила его и он нежно поцеловал ее ладони.
- От всего сердца, дорогой, - ответила Сефрения, держа его голову в
руках и успокаивающе прижимая к себе. - Ты лучший из всех, Спархок, и если
ты будешь сильным, даже ворота ада не устоят перед тобой.
Спархок поднялся с колен, и Флют, слезшая в это время с кровати,
подошла к нему. Внезапно он почувствовал, что не в состоянии двигаться.
Девочка мягко взяла его за запястья, развернула ладони и поцеловала их, и
эти поцелуи странным огнем прожгли все его существо. Потрясенный, Спархок
покинул комнату, не произнося не звука.
Сон его был неспокоен и прерывист, он часто просыпался и, не находя
покоя, ворочался на кровати. Ночь казалась бесконечной, раскаты грома
сотрясали огромный замок до основания, дождь, пришедший вместе с бурей,
стучал в окно. Вода потоками сбегала с черепичной крыши и грохотала по
камням во дворе. Было уже за полночь, когда Спархок окончательно отказался
от попыток уснуть. Отбросив одеяло, он угрюмо уселся на кровати. Что
делать с Бевьером? Он знал, что вера арсианца очень глубока, но железной
воли Оккуды Сиринику не доставало. Он молод, и искренен и обладает
врожденной горячностью всех арсианцев, и Белина может использовать это в
своих нечистых целях. Даже если Сефрении удастся снять с Бевьера
одержание, как можно быть уверенным, что Белина снова не завладеет им,
когда ей заблагорассудится. Хотя мысль эта и была неприятна, но, делать
нечего, приходилось признать, что единственный выход - это тот, о котором
под конец разговора упомянул Оккуда.
Внезапно, и, казалось бы беспричинно, на него навалилось чувство
чего-то ужасного. Какое-то могущественнейшее зло было рядом. Он поднялся с
постели, нашарил в темноте меч и, подойдя к двери, распахнул ее. Коридор
освещался светом единственного факела. Кьюрик, подремывая, сидел на стуле
против двери Бевьера, но больше никого там не было. Вдруг торопливо
распахнулась дверь Сефрении, она вышла из комнаты, за ней шла Флют.
- Ты тоже почувствовала? - спросил Спархок.
- Да. Ты можешь отпереть дверь? Оно там.
- Кьюрик, - позвал Спархок, трогая его за плечо.
Оруженосец тут же открыл глаза.
- Что случилось?
- Что проникло в комнату Бевьера. Будь осторожен, - Спархок откинул с
крюка цепь и медленно отодвинул задвижку.
Комната была наполнена жутким призрачным светом. Бевьер в полубреду
метался на кровати, а над ним парило туманное полупрозрачное очертание
обнаженной женщины. Сефрения затаила дыхание.
- Суккуб, - прошептала она и немедленно начала связывать заклинание,
кратко кивнув Флют.
Девочка поднесла к губам свирель и заиграла какую-то странную, очень
сложную и виртуозную мелодию, так что непривычное ухо Спархока не могло
даже следовать ей.
Сияющая прекрасная женщина повернула лицо к двери, верхняя губа ее
по-звериному приподнялась, обнажая сочащиеся слюной клыки. Призрак что-то
шепнул им, и звук его голоса напоминал стрекотание крыльев стрекозы.
Казалось, что сияющая фигура скована в движениях. Заклинание продолжалось,
и суккуб завизжал, призрачными руками хватаясь за голову. Мелодия песенки
Флют посуровела, Сефрения заговорила громче. Суккуб корчился, словно от
невыносимой боли, пронзительно крича, столь отвратительным голосом, что
Спархок отшатнулся назад, к двери. Сефрения подняла руку и Спархок
оторопел - она заговорила по-эленийски:
- Возвращайся туда, откуда пришла, - приказала она. - И больше никуда
не уходи оттуда этой ночью.
С ужасным воем, суккуб растворился в воздухе, оставив после себя
отвратительный запах гниения и разлагающейся плоти.


15
- Как она выбралась из башни? - тихо спросил Спархок. - Там только
одна дверь и Оккуда запер ее.
- Она не выходила оттуда, - отсутствующим тоном ответила Сефрения. -
Я только однажды видела это раньше, - Сефрения горько усмехнулась. - Нам
повезло, что я вспомнила это заклинание.
- Но Сефрения, - сказал Кьюрик, - она же была здесь.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 [ 44 ] 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.