утром мы поплывем вверх по реке к истоку, чтобы я мог собрать образцы.
Этот лед может помочь мне понять феномен, создавший Гроаламасан. На
обратном пути у меня будет много времени, чтобы обработать полученный
материал.
книгу. Теперь ты не можешь дождаться того момента, когда вернешься к ней,
- усмехнулась Лира.
получаю удовольствие, истекая потом.
кровати и в недоумении осмотрела каюту. В темноте мягко мерцали зеленые
огоньки аппаратуры. Тихое посапывание рядом свидетельствовало о том, что
муж спал. Лире начала сомневаться, уже не приснился ли ей этот крик, но
вместо зеленых огоньков вдруг зажглись красные и зазвучал сигнал тревоги.
Этьен мгновенно проснулся, вскочил и стал натягивать брюки.
слышала крик.
открыла.
стояли позади него. - Снаружи донеслись какие-то странные звуки, а Сувд
говорит, будто даже чем-то запахло, хотя мы знаем, что надежно защищены от
внешнего воздуха.
Надо разобраться. - Он отстранил Тилла и направился в кабину.
тревоги продолжал звучать. Этьен стал осматривать приборы.
Ничего необычного. Мы никуда не двинулись с места стоянки. Корпус
находится под напряжением.
видно, но это не беспокоило ее. Ничто, кроме разве что потопления лодки,
не могло отвлечь мая от удовольствия ощущать вновь приобретенное тепло.
остатки сна. Плеск воды был единственным звуком, нарушавшим тишину, когда
Лира вышла на палубу. Вокруг не было заметно никакого движения. Только
луны спокойно перемещались по небу. Казалось, не было ничего, что могло
внести хаос в работу аппаратуры.
Дубинка на! Большой обрубок засохшего дерева лежал рядом с Лирой.
Бросивший его на смотрел на нее из-за планшира блестящими в лунном свете
глазами. Несколько таких же волосатых лиц виднелось рядом. Огромная
мускулистая рука добралась до верхней части перил, и Юи исчез в темноте.
дубина полетела в их направлении, но была пущена слишком слабо и с
грохотом упала на палубу.
напряжением корпусу судна. Остальные действовали более осторожно,
используя топоры. Костяные лезвия их были около метра в длину. В последнее
мгновение Сувд встал у них на пути и подставил себя дубине, защищая Лиру,
Йулуру пришлось оттащить его почти расплющенное тело в сторону от двери в
корабль.
он прикоснулся к ней.
вверх, потом вниз. - Твое счастье.
остался снаружи. Второй раз я теряю его, когда он мне больше всего нужен.
- Она повернулась к Тиллу: - Ты не видел, куда он упал?
стараясь вникнуть в суть происходящего. - Я заметил, где она упала.
вы поискали.
посмотрев на Йулура, добавил: - Все хорошо, мой друг. Скажи нам, куда
упала та металлическая штучка.
не видела их. Мы вышли на палубу. Все выглядело нормально, а потом я
почувствовала удар в спину.
вид сплав был достаточно прочным, чтобы выдержать удары обычных костей и
камней.
очень близко.
Корабль окружили по меньшей мере тридцать дикарей, прыгавших вверх и вниз,
завывающих, плюющихся и грозящих судну кулаками. Но теперь на избегали
контактов с корпусом, а когда один из них попытался выразить свои чувства,
помочившись на него, дикарь так закричал, что остальные больше не делали
таких попыток. Кольями и огромными дубинами они колотили по бортам. Дерево
и камень не проводили электричество, и на обнаружили, что могут спокойно
бить по корпусу, ничем не рискуя.
перепрыгнуть через перила. Это ему не удалось. Он вцепился руками в
перила, нижняя часть его тела ударилась о корпус. Посыпались голубые
искры. Когда мощные пальцы наконец ослабли, чудовище с плеском рухнуло в
воду.
кнопкам. Разразился страшный рев, заработал двигатель. Судно поднялось на
полметра на подводные крылья и рвануло вперед, сбрасывая с себя
ошеломленных на. Один оказался не очень расторопным, чтобы спрыгнуть
вовремя, и на носу послышался сильный удар.
аборигенов. Несколько тел качалось на воде рядом с расчлененным телом не
успевшего спрыгнуть на и еще одним - это был пропавший Юи. Разъяренный
Этьен развернул судно, направил его на атаковавших и пронесся сквозь толпу
запаниковавших дикарей, оставив на мели еще несколько тел. Звук металла,
соприкасавшегося с плотью, наполнил его черным восторгом, и он проклинал
себя, разворачиваясь для нового рейда.
на оставшихся в живых, но те уже были недосягаемы и неслись прочь, не
останавливаясь даже для того, чтобы бросить врагу оскорбления. Этьен
уменьшил скорость и причалил к берегу на противоположной стороне Скара.
нас, - пробормотал он. - Остановимся здесь.
поврежденное плечо.
достаточно. - Он тонко улыбнулся ее не удавшейся попытке ответить.
легко. Одна мысль вдруг пришла Этьену в голову. Он мгновенно закрыл дверь,
велел тсла дождаться его и исчез на нижней палубе.
корабля. Неважно, что я имею в виду. Просто возьми его. - Тилл послушался.
каждом. Давишь здесь, - он показал своим спутникам кнопку. - Потом
прикасаешься концом к противнику. Прутья не являются оружием, хотя очень
эффективные штуки.
тому, кого хочешь остановить.
Вздохнув, Этьен отложил один прут в сторону.
несмотря на мрачность такого сравнения. Этьен вышел, согнувшись, едва не
споткнувшись о тело Сувда. Бедняга был хорошим носильщиком, старательным и
всегда готовым прийти на помощь, но сейчас превратился лишь в пособие для
изучения анатомии тело. Этьен был слишком зол на дикарей, чтобы
почувствовать тошноту от неприятного зрелища.
перилах, дикари погибли при последней попытке забраться на лодку. С
близкого расстояния они оказались крупнее. Этьен осмотрел берег: никакого
движения. Сама река и вход в ледяную пещеру оставались безжизненными.