короткое закодированное послание ушло на "Джульетту".
удалось вырваться, она бросилась бежать, но ее пристрелили на месте.
Террорист завопил на каком-то не поддающемся переводу языке и принялся
размахивать зажатым в руке пистолетом. Раздался выстрел. Прямо в камеру!
Изображение померкло.
Бедные детишки!
хуже. Берхал Уолдмен, поднимайте корабль. На высоту пятьсот метров,
пожалуйста.
раз передача велась коммерческой телестанцией.
Генераторы Маклина вышли из строя... Экран заволокло дымом - на полную
мощность включился юкава-драйв...
освободившееся место. Где только что находился эсминец. Однако никто
ничего не заметил, потому что как раз в этот момент "Джульетта" рухнула
прямо в центр посадочного поля Соуарда. Не было ни огня, ни обломков.
Только дымящийся кратер.
принимать передачу с коммерческого канала.
детки, а теперь они размазаны по летному полю, как клубничный джем.
Клубничный? Нет, томатная паста. С солоноватым привкусом. И все так
совпало. Не повезло им. Хотя, скорее всего, они выросли бы и стали
жестокими убийцами, или адвокатами, или еще кем-нибудь, но вам их послала
сама судьба. Как говорит мистер Килгур, когда Бог что-нибудь забирает
одной рукой, другой он обязательно дает.
потрясенно уставились на Стэна. Однако заговорила Хейнз, которая выразила
общее мнение:
Стэн.
Целомудренных Девушек. Спасаю Драконов.
прочего, его ужасно удивило, что все прошло так успешно. Официально
история с "Джульеттой" так и осталась трагическим событием, очередным
примером растущего психоза безмерно разросшейся цивилизации. На самом деле
расследование показало, что силы правопорядка были ловко одурачены.
Конечно, никому не удалось отыскать следов записи, которую так тщательно
сделали актеры и режиссер, нанятые Стэном. Ничего не осталось от старого
корабля бхоров, если не считать здоровенной ямы на взлетном поле и
клубящегося дыма. Следователи понимали, что обязательно должны были быть
следы углерода: ведь на корабле находилось восемнадцать или даже больше
живых существ, погибших во время катастрофы.
заранее, обязательно засунул бы на корабль несколько говяжьих туш - тогда
никто и никогда ни о чем не смог бы догадаться.
системе Истрн. Все корабли находились в полной боевой готовности. Окажись
здесь Стэн, ему бы не поздоровилось.
многочисленные луны. Пустота. Никакого Стэна.
один корабль. Система была лишь отмечена на звездной карте, ее даже не
стали исследовать. По правде говоря, здесь не было ничего, представляющего
хотя бы малейший интерес.
не собирался отправляться на Аль-Суфи - система находилась слишком близко
от Прайм-Уорлда, чтобы он стал рисковать своим маленьким флотом.
первым шагом сложного многоступенчатого плана.
другой системе, императорские разведчики обнаружат следы пребывания Стэна
или его кораблей.
бесконечности - Император не мог себе позволить роскошь игнорировать
сообщения о перемещениях Стэна. Ему придется сжигать АМ-2, попусту гонять
огромные боевые флотилии, теряя тем самым остатки уважения, которым он еще
пользовался в глазах военных моряков.
дух имперских вооруженных сил.
формальности.
именно на мою долю выпало сообщить их вам. Впрочем, нет никакого смысла
тянуть резину - будет только хуже. Как вы знаете, Вечный Император очень
ценит вас, ребята, за долгие годы верной службы.
недопустима. Слова "вас, ребята" являлись оскорблением, за которое
следовало перерезать тому, кто их произнес, глотку. "Годы верной службы" -
их насчитывалось несколько сот... Это заявление требовало перерезать
Пойндексу глотку во второй раз. Что касается "высоко ценит" - ну, это уж
слишком!
невероятные чудеса позволяют этой жабе оставаться в живых после
произнесения таких чудовищных оскорблений.
сожалению, он в ужасном положении. Понимаете, денег не хватает. Идет
повсеместное сокращение расходов - людям приходится потуже затягивать
пояса.
требуются новые жертвы, сэр... не сомневайтесь, мы готовы.
улыбнулся. - Однако в этом нет никакой необходимости. В данных
обстоятельствах. Видите ли, я получил приказ распустить ваш отряд. Нам
всем приходится чем-то жертвовать в смутное время.
что гурки готовы выполнить любой его приказ. Если он желает распустить
нас, сэр... и хочет, чтобы мы вернулись в Непал... ну что ж, мы так и
сделаем. Без малейших колебаний, сэр. Вы можете заверить в этом
Императора.
моих людей.
четко печатая шаг, вышел из комнаты.
удалось справиться с таким трудным делом... Впрочем, его немного удивило
то, как спокойно гурка отнесся к его сообщению.
Внутренней Безопасности занять посты покидающих Прайм-Уорлд гурков.
этажом ниже императорских апартаментов, Четабахадур с трудом сдержал
желание подпрыгнуть вверх и изобразить в воздухе какое-нибудь замысловатое
на.
распадающейся личности Императора. Их тошнило от его действий и приказов.
Они никак не могли понять, как солдат, которым они так восхищались, - Ян
Махони - мог оказаться предателем. Кроме того, они просто не могли
поверить, что Стэн, бывший когда-то их командиром и, насколько им было
известно, командовавший взводом гурков и по сей день, мог восстать против