read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



возмущенными криками взвились в воздух.
Сибел улыбнулся и взял у Санетера палку. Он выбил фразу: "Ученик,
явись!" и улыбнулся еще шире, когда величавые раскаты прогремели по
лесу, вызвав настоящий дождь древесных жителей: змей, насекомых и
прочих тварей, которых неожиданные громовые удары согнали с насиженных
мест.
- Стоит ли его переносить? - спросил Торик. - И так звук долетает до
самых предгорий.
- А ты установи его на площадке над гаванью - и вести услышат даже
за Островной рекой, - посоветовал Сибел.
- Тогда придется пилить, - проворчал Торик, сделав знак одному из
холдеров взяться за противоположную ручку большой пилы. Он сделал
первый нарез. - Сначала отпилим тебе на барабан, а остаток разрежем на
куски... чтобы можно было унести, - проговорил он, мощно налегая на
пилу.
Имея такого силача, как Торик, и охотную помощь других холдеров,
кусок ствола для первого барабана отпилили очень быстро. Вырубили
длинный шест и, привязав ношу лианами, отправились в обратный путь.
Когда, наконец, они добрались до Южного холда, Сибел с Менолли
истекали потом, страдали от царапин, оставленных колючим кустарником,
и укусов зловредных насекомых, которые, казалось, совершенно не
беспокоили более толстокожих южан. Сибел уже сомневался, что у него
хватит сил до вечера обтянуть огромный барабан. Торик твердо пообещал,
что шкуры подходящего размера найдутся, - здесь, на Южном, животные
тоже вырастают гораздо крупнее. И все же подмастерье решил, что, если
придется, не уступит в работе южному холдеру. К тому же он должен
разыскать Пьемура.
Барабан установили перед входом в пещеру.
- Пусть подсушится на солнце, - объявил Торик. Потом кивнул на
клонящееся к закату солнце. - Слушай, дружище, ты долго не протянешь,
если будешь все время так вкалывать. День уже кончается. Твой барабан
может подождать и до завтра. А нам всем надо искупаться, - он махнул в
сторону моря. - Если конечно, вы, арфисты, умеете плавать.
Менолли вздохнула - с одной стороны, ее радовало, что Сибелу не
придется сегодня заканчивать барабан, с другой злило, что Торик все
время забывает: она не только сумела выжить, не имея крова над
головой, но еще и выросла в морском холде и плавает не хуже, если не
лучше его. Сибел, поколебавшись, принял предложение холдера.
Вода, оказавшаяся прохладнее, чем предполагал арфист, освежала и
бодрила. Файры резвились в ласковых вечерних волнах и весело щебетали,
играя со своими друзьями. Если же Менолли надолго исчезала под водой,
ее файры ныряли следом и за волосы вытаскивали девушку на поверхность.
Внезапно королева Торика, со стороны наблюдавшая за шалостями
гостей, тревожно чирикая, повисла над головой хозяина. Торик
огляделся. Проследив направление его взгляда, Сибел с Менолли увидели
три шлюпа с красными парусами, которые огибали защищающий гавань мыс.
На палубах виднелись люди.
- Вот и наши сборщики вернулись, - сказал арфистам Торик. - Надо
узнать, как у них дела. А вы оставайтесь, поплескайтесь еще.
Делая мощные гребки, он поплыл к берегу, направляясь к тому месту,
где должен был причалить головной парусник.
- Порой я ловлю себя на мысли, что этого человека слишком много, -
качая головой, проговорила Менолли в ответ на последнюю демонстрацию
мощи, устроенную неутомимым холдером.
- Я тоже, - засмеялся Сибел и утянул девушку под воду, чтобы
посмотреть, как файры снова будут ее спасать.
Так они забавлялись, наслаждаясь покоем и прохладой вечернего моря,
пока Менолли не задумалась: а хватит ли у них сил добраться до берега?
Но все закончилось благополучно. В сопровождении верных файров они
вышли из воды и, прислонившись к причальной стенке, остановились,
чтобы отдышаться.
Торик руководил разгрузкой, его высокая фигура мелькала то здесь, то
там. Вдруг к нему подошла высокая темноволосая девушка, всего-то на
голову ниже рослого холдера, и долго о чем-то с ним говорила.
- Это, должно быть, Шарра, - сказала Менолли, увидев над головой у
незнакомки тройку файров. Одна из ящериц опустилась девушке на плечо,
и Менолли насмешливо фыркнула. - Ты заметил, как Торик обращается со
своей королевой?
Вдруг они замерли. В воздухе прогремел низкий рокот - чья-то умелая
рука ударила в новый барабан, выбив быструю дробь: "Арфист прибыл. Кто
звал?"
- Это Пьемур! - вырвался у Менолли полувскрик, полувздох, и не
успела она закончить фразу, как оба арфиста уже мчались к лестнице,
ведущей наверх.
- Что случилось? - крикнул им вслед Торик.
- Пьемур! - выдохнул Сибел, обгоняя Менолли. Но когда они
остановились на усыпанной ракушками площадке перед пещерой, там никого
не оказалось.
Сибел поднес сложенные рупором ладони к губам.
- Пьемур! Ты где?
- Красотка, Крепыш! Ищите его! - задыхаясь от бега, бросила файрам
Менолли. - Ну что за паршивец! Сердце у нее просто выскакивало из
груди.
- Сибел!!! - донеслось из пещеры гулкое эхо. Арфисты кинулись к
входу, и вдруг навстречу им метнулась дочерна загорелая, босоногая,
всклокоченная фигурка.
Обнявшись, все трое разом заговорили, переживая восторг долгожданной
встречи, а тем временем крошечная золотистая королева кидалась на
Сибела, а детеныш скакуна тыкался Менолли в колени, явно пытаясь сбить
ее с ног. Красотка, Крепыш и Нырок принялись отгонять дерзкую
незнакомку, и пока Пьемур, размазывая по щекам слезы радости, не
призвал Фарли к порядку и не успокоил Дуралея, разговаривать было
просто невозможно. Тем временем Торик и добрая половина холда уже
поняли: пропавший нашелся.
Вечером состоялось торжество в честь успешного возвращения сборщиков
трав. Гвоздем его стал так вовремя появившийся Пьемур, Он успокоился,
узнав, что Главный арфист не сердится на него за исчезновение,
поскольку его дерзкий проступок - кража королевского яйца с Меронова
очага - обернулся такими неожиданными последствиями, и весь вечер был
в ударе.
Сибел с Менолли очень внимательно выслушали ту часть его рассказа,
которая повествовала о периоде после запечатления Фарли.
- Он поступил очень осмотрительно, не вернувшись сразу, - опередив
Торика, заметила Шарра. - Если помните, Мардра бушевала, как ураган,
из-за распоротого мешка и грозилась спустить с виновника шкуру. Хотя,
между нами, я не понимаю, кого она хочет здесь удивить своими
нарядами.
- У каждого свои причуды, - заметил Торик, в упор разглядывая
паренька, так что тот даже забеспокоился: неужели он снова сделал
что-то не так? - А теперь скажи-ка мне, юный ученик арфиста, как тебе
удалось пережить Падение в тот день, когда родилась твоя королева?
- В воде, под свесом скалы, - как нечто само собой разумеющееся,
ответил Пьемур. - А Фарли родилась уже после Падения.
Торик понимающе кивнул.
- А следующее?
- Под водой. Только к тому времени я уже нашел себе место у реки,
повыше лугов, где растет холодилка... - он осекся и взглянул на Шарру.
Глаза девушки блеснули: наконец-то она услышала всю правду. - Там было
затонувшее бревно, за него я держался, а дышал через тростинку.
- Почему же ты не вернулся после второго Падения?
- Ко мне прибился Дуралей, пришлось ждать, пока он немного подрастет
и сможет делать дальние переходы.
Шарра залилась смехом - уж больно бесхитростное выражение было на
рожице у мальчугана.
- Значит, когда мы встретились, ты пробирался на восток, к морю?
- Неужели ты думаешь, что я остался бы там, где варят холодилку? - с
таким отвращением проговорил Пьемур, что все покатились со смеху.
- Могу поспорить, что пока мы с тобой барахтались в болотах, бывали
времена, когда ты предпочел бы собирать холодилку, - подмигнув
мальчику, сказала Шарра, но он в ответ только закатил глаза.
- Так ты снова ходила на болота? - Торик был явно недоволен.
- Я отлично знаю эти места, Торик, - твердо заявила девушка, как
будто продолжая давний спор. - К тому же со мной были мои файры, а по
дороге к нам присоединился Пьемур с Фарли и Дуралеем. Кстати, я должна
сказать, - добавила она, обращаясь к арфистам, что ваш юный друг -
прирожденный южанин.
- Он - ученик мастера Робинтона, - сказал Сибел, выразительно глядя
на Пьемура, и после этих его слов за главным столом установилась
внезапная тишина.
- Жаль, если он останется только арфистом, - после минутного
молчания проговорила Шарра. - А я-то подумала...
- Но ведь я сейчас никакой не арфист, правда, Сибел? - пораскинув
мозгами, спросил Пьемур. - Единственное что я умел, - это петь, но
голоса у меня больше нет. Что мне теперь делать в Цехе арфистов? -
затараторил он, переводя взгляд с Сибела на Менолли. - Знаю, знаю, вы
с Менолли думали, что сделаете из меня помощника. Хорошая же от меня
была помощь в Наболе - не успел оглянуться, как попал в мешок, а потом
и вовсе на другой материк. Похоже, что от меня нечего ждать, кроме
беды.
- В твоих бедах оказался некоторый толк, - заметил Сибел. Впрочем, у



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 [ 44 ] 45 46 47
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.