read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



голове - кровь комом запеклась на темени.
- В старика стреляли?
Девушка кивнула.
- Сверху? - продолжал расспрашивать падре. - С дерева или с какой-то
скалы?.. Вообще, кто вы такие?
- Мы не преступники! - вдруг крикнула девушка. - Мы честные люди.
Она сжимала револьвер и почти с ненавистью глядела на священника.
- Этот человек умирает, - сказал он, пощупав пульс старика. - А я не
врач и ничем не могу помочь.
- Как же ты определил, что человек умирает, если не являешься врачом?
- Кто вы такие? - повторил свой вопрос священник, разглядывая девушку
и ее спутников. - Вы пришли из сельвы? Живете там?
- Мы честные люди, никому не причиняем зла. Но нам надо есть. Мы
должны иметь хоть немного денег, чтобы купить материи и прикрыть наготу.
- Из каких вы мест?
- С берега Синего озера.
- Вот как... Недавно там разбился полицейский геликоптер. - Священик
показал на раненого старика: - В него стреляли с геликоптера?.. Почему ты
молчишь? Это вы сбили геликоптер?
- Каждый имеет право защищаться, если на него нападают люди или
звери, все равно кто!
- Ты не ответила. Кто сбил полицейский геликоптер?
- Я сказала, что знала, - в голосе девушки звучал вызов. - Окажите
помощь раненому.
- А я сказал, что не являюсь врачом.
Раненый застонал. Он лежал запрокинув голову и силился сглотнуть.
- Отец! - девушка склонилась над носилками. - Это я, Хосеба. Слышишь
меня, отец?
- Где я?.. - с трудом проговорил раненый.
- В городе. Мы принесли тебя в церковь. Здесь падре.
- Расскажи ему... - старик начал фразу, но закончить ее не смог -
только беззвучно шевелил губами.
Девушка метнулась к столику в углу комнаты, где стоял графин с водой,
стала поить отца. Дыхание раненого сделалось ровнее, глубже.
- О чем рассказать? - спросила его девушка. - Хочешь, чтобы они
узнали о тех негодяях?
Старик согласно наклонил голову.
- Что это за люди? - спросил падре.
Девушка повернула к нему голову:
- Немцы!
Падре вздрогнул.
- Что за чепуха, - пробормотал он.
- Немцы, - повторила Хосеба. - Появились внезапно, окружили лагерь,
стали стрелять...
- Вооруженные немцы? - падре беспокойно облизнул губы. - Говорите,
напали на ваш лагерь? Нет, это сущая чепуха.
- Напали, открыли огонь. Хотели взять нас живыми, поэтому палили в
воздух. Стреляли вверх и медленно продвигались. Нагоняли панику, чтобы мы
не сопротивлялись и сдались им на милость.
- Как же вы ушли?
- Знали тайный ход - глубокую расщелину, почти туннель. Улучили
минуту и ушли туда. А немцы...
Девушка прервала себя на полуслове - раненый вновь застонал, стал
биться на носилках.
- Падре! - она рухнула на колени, молитвенно сложила ладони перед
грудью: - Падре, спасите отца!
- Но я не врач.
Сизова не сводила глаз с девушки. Что за люди охотятся на жителей
сельвы, да еще и пытаются взять их живьем? Дочь раненого старика
утверждает, что это немцы. Откуда они появились в дебрях тропического
леса?
Хосеба продолжала валяться в ногах у священника, моля, чтобы тот
оказал помощь раненому.
Сизова решила вмешаться. Очень вероятно, что группа лесных жителей
поможет найти подходы к острову, который расположен недалеко от этих мест
и о котором надо разузнать как можно больше.
- Падре! - взяв священника под руку, она отвела его в сторону. -
Помнится, вы говорили о молодом враче, тоже поселившемся в таверне
Кармелы...
- Но старик вот-вот испустит дух.
- Как хотите, падре. Просто я подумала, что у нас с вами совесть
должна быть чиста...
- Ну разве что совесть... - Священник сделал знак церковному
служителю: - Ты ведь знаешь девицу, которая приехала на "лендровере"?
Приведи ее сюда!
Хосеба встала с колен, движением руки подозвала одного из
носильщиков:
- Лино! Пойдешь с этим человеком. Проследи, чтобы не болтал о нас.
Вернешься с врачом. Держи! - девушка перебросила парню свой револьвер,
взяла его карабин. - Спрячь хлопушку! - крикнула, когда Лино был уже в
дверях.
- Понял! - Парень на ходу затолкал револьвер за пояс.
В комнате наступила тишина. Сизова стояла около раненого старика, с
волнением ждала прихода Луизы.
Она вспомнила, как перед отъездом сюда ненадолго вернулась в Москву и
доложила товарищам о результатах подготовки к трудной работе. В ответ
услышала: ей будут стремиться помочь, но в основном придется рассчитывать
на собственные силы... Вспомнила об этом, потому что теперь
самостоятельно, ни с кем не советуясь, приняла весьма важное решение.
Только так можно было навести Луизу на след странных охотников на людей в
сельве. Ведь раненый старик и его группа скоро исчезнут. Где их найдешь?
Вздохнув, покосилась на Хосебу. Та хлопотала возле отца - платком
вытирала ему щеки и лоб. Старик уже не стонал, только часто дышал,
судорожно разевая рот.
Появилась Луиза. Следом семенил церковный служитель. Он нес
медицинский саквояж.
Луиза сразу увидела мать, непроизвольно замедлила шаги.
- Вы и есть врач? - сказала Сизова. - Такая молоденькая девушка! -
Она посмотрела на падре, приглашая его проявить инициативу.
- Добрый день, сеньорита, - сказал священник. - Не откажите осмотреть
этого человека.
- Мы все молим провидение, чтобы раненый быстро встал на ноги. -
Проговорив это, Сизова решительно взяла падре под руку и отвела в сторону:
- Возобновим нашу беседу о кондитерской, святой отец. Скажите, доводилось
ли вам пробовать персидские сухие пирожки с орехами, миндалем и медом?..
Минуту спустя она оглянулась. Луиза стояла на коленях у края стола и
обрабатывала рану старика. Хосеба и Лино помогали, подавая инструменты и
лекарства из медицинского саквояжа.
- Ловко вы работаете, - с уважением проговорил Лино. - Пальцы так и
мелькают.
- К счастью, рана неглубокая, пуля только скользнула по черепу, кости
не повреждены. - Луиза взглянула на Хосебу, поддерживавшую голову старика:
- Это ваш отец?
- Да. Я всю жизнь буду молиться за сеньориту!
- Ну-ну, зачем же так долго! - Луиза стала бинтовать голову раненого.
- А где вы оставите отца?
- Дева Мария! - девушка испуганно отшатнулась. - Мы унесем его с
собой.
- Ваш лагерь далеко?
- Это сельва, берег Синего озера. Четыре дня пути пешком.
- Ваш отец может не выдержать. Оставьте его здесь.
- А кто будет ухаживать за ним?
- Это уже не моя забота. Сами побудьте в городе.
- Сеньорита, - прошептала Хосеба, - нам нельзя оставаться здесь.
Могут схватить, отправить в тюрьму... Нет, нет, мы не преступники, никому
не причинили зла. Но нас не защищает закон.
Хосеба прервала себя, будто испугалась, что сказала лишнее.
А Луиза напряженно размышляла. Она вызвана сюда, потому что так
захотела мать. Но зачем ей это понадобилось? Только ли, чтобы обработать
рану?
Внезапно обернулась, будто почувствовала на себе чей-то взгляд.
Сизова разговаривала со священником, но смотрела поверх его головы - на
Луизу. Вот она тронула собеседника за рукав, пошла с ним к Хосебе.
- Мы тут посовещались со святым отцом... Это правда, что вы
подверглись нападению вооруженных незнакомцев? Сказать по чести, мы
испытываем сомнения на этот счет...
Луиза удвоила внимание: информация предназначалась для нее.
- Все так и было, сеньора.
- С чего вы взяли, что те вооруженные - немцы? Смотрели их документы?
Движением руки Хосеба подозвала Лино. Он уже вернул девушке револьвер
и теперь сжимал в руках карабин.
- Лино, объясни сеньорам, как все произошло.
- Это проще простого. Я был на охоте. Преследуя раненую антилопу,
забрел далеко от лагеря. Вдруг почувствовал запах дыма. У костра сидели те
самые люди: убили большую серую обезьяну и жарили ее на обед. Я подобрался
совсем близко, так что слышал каждое их слово. Они говорили по-немецки.
- Вы знаете этот язык?
- Довольно хорошо. Долго работал у здешнего зубного врача-немца.
Прислуживал, когда он вел прием больных.
Луиза силилась разобраться в происходящем. Мать интересуют какие-то



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 [ 44 ] 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.