горничной Джейн они расстались в Брчко. Дескать, по пути слуга обрюхатил
горничную, и когда беременная девушка уже не могла сопровождать их в морском
путешествии, они были вынуждены отправить её домой, в Низоземье. А слугу
отпустили вместе с ней - нельзя же разлучать влюблённых.)
Брчко, здесь у вас будет широкий выбор. Без охранника, а лучше - двух, в Ибрии
вам не стоит появляться.
человек, чтобы не задумал предавать нас ради наших денег.
Вот раньше... Хотя ладно. Тут надо подумать. Если вы согласны, я постараюсь
подыскать вам надёжного человека. Уже сейчас у меня есть на примете мой
внучатный племянник со стороны жены. Он тёзка нашего князя и очень гордится
этим. Стэнусь парень порядочный, правда, ещё молод, зато силён, как бык, ловок
и сообразителен. А в горничные госпоже могу порекомендовать мою племянницу
Марыльку. Она хорошая и работящая девочка, мне будет жаль с ней расставаться.
Однако вчера Марылька мне все уши прожужжала, так ей хочется повидать мир, да и
заработать немного денег на приданное она не против. К тому же ей очень
понравилась госпожа.
Франь.
вашим предложением.
и произнёс:
Какую-то секунду он колебался, не пойти ли лично встречать их, но потом сказал:
- Бушко, ступай проводи к нам господ блюстителей порядка.
чашу вина.
одним духом осушила её. - М-можно ещё?
горлышка. Заметив это, вуйко Франь отправил слугу за вином, затем бросил беглый
взгляд на кровать и крикнул в коридор, где толпились любопытные слуги,
домочадцы и постояльцы:
брезгливо покосившись на связанного грабителя, стащила с постели простыню,
которая действительно была запачкана грязью и кровью. Она явно собиралась этим
и ограничиться, но хозяин выразительно глянул на неё, и женщина принялась
снимать наволочки с подушек. Потом она, опять же, повинуясь взгляду хозяина,
добавила к общей куче простынь из-под одеяла.
статный мужчина лет тридцати пяти, безбородый, но с пышными усами. Вуйко Франь
приветствовал его поклоном - почтительным, но не заискивающим. Хозяин гостиницы
"Красный бык" был весьма уважаемым гражданином города.
побеспокоили вас среди ночи...
Говорят, к вам забрались грабители?
телу. - А это, наверное, второй... - Тут он умолк и изумлённо присвистнул. - Ну
и ну! Кого я вижу?! Это же Рыжий Вепрь!.. Ребята, - окликнул он своих
подчинённых. - А ну посмотрите.
неловко. А сотник склонился над пойманным грабителем и произнёс:
знатно отделал? Я хочу пожать храбрецу руку.
Уолш из клана Уолшей, сын Гордона Уолша.
сотник городской гвардии его светлости.
крепкую руку.
которые он тщетно пытался скрыть. Не слишком могучее телосложение Кейта давало
повод для сомнений. - Как у вас получилось?
инициативу и принялся рассказывать сотнику о недавних событиях. Кейту
оставалось лишь кивать, подтверждая его слова. Только один раз он поправил
хозяина, когда тот неверно (то есть, совершенно верно - но вопреки версии
Кейта) показал, с какой стороны кровати подкрадывался Рыжий Вепрь.
он на месте раньше, когда грабитель ещё валялся на кровати, у него и возникли
бы кое-какие подозрения. Но теперь Рыжий Вепрь лежал связанный на полу,
запачканное постельное бельё было убрано, так что восстановить во всех деталях
картину происшедшего представлялось затруднительным. К тому же у сотника не
было никаких причин подвергать рассказ Кейта сомнению. Оказывается, Рыжий Вепрь
был известным преступником, за которым давно охотились местные власти, и цель
его появления здесь была очевидной - попытка ограбить богатого и знатного
чужестранца, имевшего неосторожность оставить открытым окно на ночь.
велел подчинённым унести Рыжего Вепря, а сам ещё задержался в комнате, чтобы
распить бутылку вина с Кейтом и вуйком Франьом и засвидетельствовать своё
почтение "очаровательной госпоже Уолш".
достойно ответить на цветистые комплименты Влада Котятко, чем вызвала ещё один
комплимент - по поводу её отличного произношения. Под конец сотник сообщил, что
завтра в полдень состоится казнь Рыжего Вепря через повешение и пригласил Кейта
и Джейн, буде возникнет у них такое желание, присутствовать на этой церемонии в
качестве почётных гостей. Кейт от имени их обоих поблагодарил за приглашение,
но вежливо отказался, объяснив, что не любитель подобных зрелищ.
убивать в бою. А убийство беспомощного и беззащитного - не для меня. Хотя,
конечно, Рыжий Вепрь заслуживает смерти, черти в аду его уже заждались.
человек имеет право на суд. Даже такой, как Рыжий Вепрь. Но его давным-давно
приговорили к повешению, зачем же его судить ещё раз, пусть и за новые
преступления. Всё равно приговор будет тот же - смертная казнь.
рассказать, что с ним случилось на самом деле. После двух парализующих зарядов,
которые он получил, паралич отпустит его не раньше, чем через три-четыре часа,
а потом ещё часов восемь-десять он будет как отмороженный и едва сможет
ворочать языком. К тому времени его уже казнят.
присутствовать на казни, то после обеда заходите в городскую управу. За поимку
Рыжего Вепря вам полагается вознаграждение - тридцать золотых.
уж и мелочи) и драгоценностей Марики, у них было почти четыреста золотых,
позаимствованных у Стэна. Если бы они знали, что золото здесь ценится так
высоко, то не брали бы столько денег, а удовольствовались бы более скромной
суммой.
небрежности и причинило массу хлопот вуйку Франю. Полагаю, будет справедливо,
если он получит это вознаграждение вместо нас.
Ведь это моя работа - принимать постояльцев, обслуживать их, терпеть все их
выходки, в том числе и небрежность, наподобие вашей. Этим я зарабатываю себе на
жизнь. А те тридцать золотых я не заработал. Это большие деньги, и я не могу их
принять.
приданного.
произнесла Джейн и обратилась к сотнику: - Господин Котятко, вы нашли Рыжего
Вепря уже связанным в доме господина Вуйко. Если мой муж отказывается от прав
на грабителя, кому тогда полагается вознаграждение?
распорядиться им по собственному усмотрению.