горные травки и вербену в швы своих платьев и шептала:
Не переведенными на немецкий язык.
наверняка на немецкий его переводит другая женщина где-то на Востоке, в
Берлине, по ту сторону стены быть может. От таких мыслей у нее набрякли
подушечки ладоней, между которыми, не просыхая, струился пот. Подобные мысли
довели их до крайности. Грань они перешагнули, когда выяснилось, что на
немецкий его не переводит никто, даже в Восточном Берлине. Тогда она его
оставила.
половине прожитого, -- сказал он и ушел.
рот. Вскоре не было ни одного более или менее известного писателя на ее
родине, которого бы она не перевела. Оставалось только одно исключение. Тот,
кого она больше всех хотела переводить, тот, ради которого она вообще
переводила и любила всех других писателей, только он остался непереведенным.
В результате вместо него Вида получила от югославского правительства орден,
она зашвырнула его через ограду в Шенбруннский парк и решила выйти замуж.
Было это так.
Виде, жаловался, что госпожа Цикинджал забрала у него хлыст, и повел Виду на
Дунай продемонстрировать, как он может убить сома, когда тот выскакивает из
воды за мухой, своим новым хлыстом. Он все сетовал на судьбу, а потом вдруг
исчез, унеся с собой запах потной кобылицы. Амадеус Кнопф приходил чаще,
скрывая свое двуперстое чудище в перчатке. Виде он откровенно признался, что
вначале страдал из-за бегства Реббеки и бродил по улицам с вилкой и ложкой.
Однако тут же наболтал массу всякой чепухи и больше не вспоминал про свою
беглую жену. Виде ужасно понравилось, когда однажды в кафе он показал ей
фокус со спичками. Они выпили виски с содовой и отправились звонить. Когда
вернулись, спички Кнопфа присвоил сосед по стойке. Кнопф искал свои спички,
но тот не признавался. Утверждал, что это его коробок.
предложил поспорить, и они побились об заклад.
Милут.
заказывает мужчина и женщина, уже не одно и то же. Он ликовал.
выиграешь, ты проиграешь во втором споре, со мной. И наоборот. Тебе понятно?
точно двадцать семь штук, и Кнопф забрал свою коробку спичек и деньги,
оставив незнакомца с отвисшей челюстью. Виде показалось, что это был самый
большой и необъяснимый триумф, при котором она присутствовала на своем веку.
за ограду Шенбруннского парка, как некогда свой орден. -- Входи, мое сердце
не заперто, -- добавила она и взяла Кнопфа в мужья. С тех пор у Виды
началась полоса счастья, а вместе со счастьем, подобно некоей болезни, к ней
пришла титаническая ревность, которая осталась с ней навсегда и в конце
концов свела ее в могилу. Потому что от счастья умирать куда легче, чем от
несчастья.
год были вместе, новоявленная госпожа Кнопф шептала:
как попрошайка, что случилось позднее. Лицо у него было как маска, и только
усы и брови оставались на этой красивой маске живыми. Был он приятный и
разговорчивый, наболтал им кучу всякой чепухи, а Вида повела своих гостей
чтобы показать им кое-что. В спальне на кровати лежала кукла. Вылитая Вида.
твоя жена, Витача привела тебе ее. Тогда мы обе в чем-то обманулись. Или
обманываемся сейчас? -- И она опять засмеялась, палец во рту, обняла их
обоих, неприметно ущипнув Кнопфа, стоявшего у нее за спиной. Слова из него
сыпались, как пух из утки.
Франции в аквариуме. Он постоянно щелкал своим фотоаппаратом. Одна рыба ему
особенно понравилась, он замер, сорок секунд пялился на нее, после чего рыба
перестала плавать и глаза у нее полегоньку начали косить.
посетитель.
рыбу, сосредоточь на ней свое внимание на сорок секунд и увидишь, что у тебя
тоже получится. Как будто читаешь.
пускать пузыри и хватать ртом воздух, как рыба, вытащенная из воды.
способен понять настоящей любви и поэтому всегда находится в положении
бельгийца и рыбы или иконы и зеркала. Ибо, говорят, нельзя, чтобы в зеркале
отражались иконы. Любовнику, то есть зеркалу, не дано увидеть свою любовь,
то есть икону. Поскольку любовь создает влюбленных, а не влюбленные
любовь...
мускулистое тело, исполненное двойной силы, и с дрожью ощутил при
рукопожатии эту огромную сдвоенность Кнопфа, словно тот держал ключ от
церкви. Он разглядывал волосы Кнопфа, лишенные блеска, они напоминали
шерстяную шапку с пробором, и чувствовал, что первый день октября (который
минул тридцать дней назад) порождает тридцатый день в октябре (который и
наступил в самом деле), однако не мог вспомнить тот первый день, а видел
лишь необъяснимое его деяние. Глядя на Кнопфа, он чувствовал, что глаза
становятся больше души, и подумал, что Амадеусу Кнопфу вообще ни к чему
половой орган: женщину при желании он сможет удовлетворить вот таким
сросшимся пальцем, который крупнее самого крупного мужского полового органа.
Глядя на двуххребетное чудище, которым Кнопф то и дело цеплял рюмки и
стулья, Афанасий почувствовал себя беззащитным. Он не смел поднять глаз на
Витачу, чувствовал себя размягченным и уязвимым. Это состояние продолжалось
лишь мгновение и прошло, однако в жизни человека бывают мгновения, которые
длятся даже после его смерти.
оказавшись во взгляде Кнопфа. -- Кто проберется -- выживет..."
очнулся и с усмешкой прошептал в ложку густого супа:
каком-то городке, название которого не осталось в памяти, архитектор Разин
нашел пару скрипачей, фортепьяно марки "Petroff" на колесиках и лошадь с
возницей в роскошной ливрее. После венчания скрипачи, обнявшись на
ступеньках церкви, сыграли им свадебную песню в два смычка на одном
инструменте, а потом молодожены пешком отправились вслед за пианино, которое
тащила лошадь с возницей. Сохранился снимок. Они вдвоем идут за пианино, и
Витача шепчет слова своей прабабки Амалии, в замужестве Пфистер: "Люди
стареют, как сыр, но сыр -- великий господин, а мы нет..." На ходу они
играли в четыре руки и то и дело прикладывались к шампанскому в хрустальных
бокалах, стоявших на подносе на пианино...
две фотографии, константинопольские. В связи с ними существует небольшая
история. В Константинополе Витача и архитектор Разин покупали какие-то
кожаные изделия. Купив желаемое, они обратились к продавцу с просьбой
порекомендовать им какой-нибудь ресторан, где хорошо кормят.
несколько минут прибежал мальчик с меню. Удивленные молодожены заглянули в
меню и, к радости продавца кожаного платья, выбрали себе два блюда. В ту же
минуту два молодых человека внесли и поставили посреди магазина уже
сервированный на два куверта стол, сверкающий серебром и фарфором и с двумя
незажженными свечами. На фотографии изображены Афанасий Разин с супругой,
сидящие за столом в магазине кожаного платья, а покупатели входят и выходят
или выбирают товар. На снимке даже как будто видны теплые мысли, парящие над
ними, и холодные, погружающиеся во мрак, в воды Босфора и в их души под
столом...
Афанасий распорядился построить виллу в Лос-Анджелесе. На этой вилле у
Витачи было два бассейна, один с галькой, а второй с песчаным дном, в ее