read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



"Мертвы. Все свидетели мертвы". А ведь именно он установил их и
разыскал. Почему он ничего не знает о том, что происходит? Да потому, что
эти ублюдки ждали, пока он уедет из страны, а уж потом казнили свои
жертвы. Но ведь он докладывал только генералу Хиллиарду. "Я не хочу, чтобы
кто-нибудь еще знал об этом задании... Вы каждый день будете докладывать
мне лично".
Они использовали его для поиска свидетелей. Что же стоит за всем
этим? Отто Шмидта убили в Германии, Ганса Бекермана и Фрица Манделя в
Швейцарии, Ольгу Романенко в СССР, Дэна Уэйна и Кевина Паркера в Америке,
Уильяма Манна в Канаде, Лесли Модершеда в Англии, отца Патрини в Италии, а
Ласло Бушфекете в Венгрии. Это значит, что к этой операции причастны
службы безопасности всех этих стран. Кто-то на очень высоком уровне решил,
что свидетели падения должны умереть. _Н_о _к_т_о_? _И _п_о_ч_е_м_у_?
"Это международный заговор, и я оказался в самом его центре".

Роберту трудно было поверить, что его тоже собираются убить. Ведь он
был одним из них. Но пока он не убедится в этом, рисковать не стоило.
Первым делом ему нужно было обзавестись фальшивым паспортом, а это
означало, что надо лететь в Рим к Рикко.
В самолете, следующем в Рим, Роберт не позволял себе уснуть. Он не
думал, что так устал. Напряжение последних пятнадцати дней и бесконечные
перелеты совершенно измотали его.
Самолет приземлился в аэропорту Леонардо да Винчи, и первым, кого
увидел Роберт, выйдя в зал аэропорта, была Сюзан. Он остановился
потрясенный. Сюзан стояла спиной к нему, и на какое-то мгновение он
подумал, что ошибается, но потом услышал ее голос.
- Спасибо, меня ожидает автомобиль.
Роберт подошел к ней.
- Сюзан...
Она повернулась и в изумлении уставилась на него.
- Роберт! Вот так совпадение! Прекрасный сюрприз.
- Я думал, что ты в Гибралтаре, - сказал Роберт.
Сюзан улыбнулась.
- Да, мы едем туда, но у Монте здесь какие-то дела. Мы улетаем
вечером. А что ты делаешь в Риме?
"Спасаю свою жизнь".
- Завершаю работу. - "Это мое последнее задание, дорогая, я
увольняюсь со службы. Теперь мы все время сможем быть с тобой вместе, и
уже ничто не сможет снова разлучить нас. Бросай Монте и возвращайся ко
мне". Но Роберт не смог заставить себя произнести эти слова. Она была
счастлива в своей новой жизни. "Оставь ее в покое", - подумал Роберт.
Сюзан внимательно посмотрела на него.
- Ты выглядишь усталым.
Он улыбнулся.
- Пришлось немного помотаться.
Они посмотрели друг другу в глаза. Их все-таки тянуло друг к другу, в
их памяти еще сохранился огонь желаний, смех, тоска по любимому.
Сюзан взяла его за руку и нежно произнесла:
- Роберт. О, Роберт. Я хотела бы, чтобы мы...
- Сюзан...
И в этот самый момент подошел плотный мужчина в шоферской форме.
- Машина подана, миссис Бэнкс. - И после его слов что-то оборвалось.
- Спасибо, - ответила Сюзан шоферу и повернулась к Роберту. - Прости,
но мне пора. Пожалуйста, береги себя.
- Обязательно. - Он посмотрел ей вслед. Ему так много хотелось
сказать ей, было очень приятно снова увидеть ее, но что-то во всем этом
настораживало его. Ну конечно! Случайное совпадение. _Е_щ_е _о_д_н_о
с_л_у_ч_а_й_н_о_е _с_о_в_п_а_д_е_н_и_е_.
Он взял такси и поехал в отель "Хасслер".

- Добро пожаловать, коммандер.
- Спасибо.
- Я скажу мальчику, чтобы отнес ваши вещи.
- Минутку. - Роберт посмотрел на часы: десять вечера. Ему так
хотелось подняться в свой номер и лечь спать, но сначала надо было
позаботиться о паспорте. - Я сейчас не буду подниматься в номер, но буду
благодарен вам, если туда отнесут мои вещи.
- Конечно, коммандер.
Когда Роберт повернулся, чтобы выйти из отеля, открылась дверь лифта
и оттуда вывалилась хохочущая и орущая толпа. Было ясно, что они изрядно
навеселе. Один из них, крепкий краснолицый мужчина, помахал рукой Роберту.
- Привет, старина... как дела?
- Отлично, - ответил Роберт. - Просто великолепно.
Он пересек вестибюль и вышел к стоянке такси. Уже садясь в машину,
обратил внимание на подозрительный серый "опель", припаркованный на другой
стороне улицы. Как-то неестественно он выглядел в окружении больших,
роскошных автомобилей.
- Виа Монте Граппа, - назвал Роберт адрес водителю. Всю дорогу Роберт
поглядывал в заднее стекло, но серого "опеля" не было видно. "Я начинаю
нервничать", - подумал Роберт. Когда они приехали на виа Монте Граппа,
Роберт вылез на углу и, расплачиваясь с шофером, краешком глаза заметил в
отдалении серый "опель", хотя готов был поклясться, что тот не следовал за
их машиной. Расплатившись, он медленно двинулся по улице, останавливаясь у
витрин. Теперь он убедился, что серый "опель" медленно движется за ним.
Дойдя до перекрестка Роберт свернул на улицу с односторонним движением и
направился в сторону, противоположную движению транспорта. "Опель" в
нерешительности остановился на перекрестке, потом проехал дальше,
очевидно, с намерением перехватить Роберта на другом конце улицы. Тогда
Роберт развернулся и снова вернулся на виа Монте Граппа. Серого "опеля"
нигде не было видно.
Роберт поймал такси и назвал шоферу адрес:
- Виа Монтичелли.

Здание было старым, невзрачным. Роберту много раз приходилось бывать
в нем во время выполнения различных заданий. Он поднялся по ступенькам и
постучал в дверь. Кто-то посмотрел в глазок, и через секунду дверь
распахнулась.
- Роберто! - воскликнул открывший дверь мужчина и обнял Роберта. -
Как дела, дружище?
Мужчине было за шестьдесят, коротко остриженные седые волосы, густые
брови, пожелтевшие зубы. Он закрыл дверь за Робертом и запер ее на ключ.
- Все отлично, Рикко.
У Рикко не было фамилии. "Такому человеку, как я", - обычно хвастался
он, - "вполне достаточно просто имени".
- Чем могу помочь тебе на этот раз, дружище?
- Я занят одним делом и очень спешу, - сказал Роберт. - Ты можешь
сделать мне паспорт?
Рикко улыбнулся.
- Или римский папа не католик? - Он подошел к шкафчику в углу комнаты
и открыл его. - Какую страну ты предпочитаешь? - Рикко достал из шкафчика
пачку разноцветных паспортов и показал ее Роберту. - Есть греческий
паспорт, турецкий, югославский, английский...
- Мне нужен американский, - сказал Роберт.
Рикко вытащил из пачки паспорт в синей обложке.
- Вот, пожалуйста. Имя Артур Баттерфилд тебя устраивает?
- Вполне.
- Если станешь вот сюда к стене, то я сделаю фотографию.
Роберт подошел к стене, а Рикко открыл ящик и вытащил из него
"Полароид". Через минуту Роберт разглядывал свою фотографию.
- Я не улыбнулся, - сказал Роберт.
Рикко удивленно посмотрел на него.
- Что?
- Я не улыбнулся. Сделай другую фотографию.
Рикко пожал плечами.
- Как скажешь.
- Вот эта лучше, - сказал Роберт, разглядывая вторую фотографию, а
первую небрежно сунул в карман.
- Теперь переходим к технической стороне вопроса, - объявил Рикко. Он
подошел к верстаку, на котором стояла небольшая прессовальная машина, и
вклеил фотографию в паспорт.
Пока он работал, Роберт подошел к столу, заваленному различными
ручками, флаконами с чернилами и другими принадлежностями, и сунул в
карман лезвие и небольшой пузырек с клеем.
Рикко рассматривал свою работу.
- Неплохо, - сказал он и протянул паспорт Роберту. - Это будет стоит
тебе пятьсот долларов.
- Черт побери, он стоит того, - заверил его Роберт и отсчитал десять
банкнот по пятьдесят долларов.
- Всегда приятно иметь дело с такими людьми. Ты же знаешь, как я вас
люблю.
Роберт, конечно, знал эту любовь. Рикко был опытным "сапожником",
работавшим чуть ли не на десяток различных правительств, и всем им был
предан. Он сунул паспорт в карман.
- Желаю удачи, мистер Баттерфилд, - улыбнулся Рикко.
- Спасибо.
Как только дверь за Робертом закрылась, Рикко снял трубку телефона.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 [ 44 ] 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.