read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



пания началась во время вынужденного отсутствия Мартина и сейчас была в
разгаре. Миссис Морз порешила приглашать людей деловых, серьезных. Итак,
когда пришел Мартин, там кроме сестриц Дороти и Флоренс были два универ-
ситетских профессора, один был латинист, другой специалист по английской
филологии; молодой офицер, только что возвратившийся с Филиппин, в прош-
лом школьный товарищ Руфи; некто Мелвил, личный секретарь Джозефа Пер-
кинса, главы сан-францисского страхового общества; и, наконец, всамде-
лишный банковский кассир, Чарльз Хэпгуд, моложавый человек тридцати пяти
лет, питомец Станфордского университета, член Нильского клуба и клуба
"Единство" и осмотрительный оратор, во время выборной кампании выступаю-
щий за республиканскую партию, - иными словами, во всех отношениях мно-
гообещающий молодой человек. Среди женщин одна писала портреты, другая
была профессиональная музыкантша, и еще одна со степенью доктора социо-
логии, известная во всем штате представительница благотворительной орга-
низации, опекающей трущобы Сан-Франциско. Но в планах миссис Морз женщи-
ны значили не так уж много. В лучшем случае они служили необходимым до-
полнением. Надо же как-то привлечь в дом деловых серьезных мужчин.
- Когда разговариваешь, не горячись, - предостерегла Руфь Мартина пе-
ред тем, как началось тяжкое испытание знакомства.
Поначалу Мартин держался довольно скованно, его угнетала собственная
неуклюжесть, особенно он боялся, как когда-то, своротить плечом мебель
или задеть безделушку. К тому же его смущало это общество. Никогда еще
он те бывал в таком избранном обществе, тем более в таком многочислен-
ном. Больше всех его заинтересовал банковский кассир Хэпгуд, и Мартин
решил при первой же возможности разобраться, что это за человек. Ибо
хоть Мартин и робел и относился к этим людям с почтением, он был уверен
в себе и ему необходимо было помериться с ними силами, понять, что же
они узнали из книг и из жизни, чего не знает он.
Руфь опять и опять поглядывала на Мартина, проверяя, каково ему в об-
ществе, и с удивлением и радостью убедилась, что с ее кузинами он дер-
жится легко и непринужденно. Он и правда не волновался - стоило ему
сесть, и он уже не беспокоился, что невзначай своротит что-нибудь пле-
чом. Двоюродных сестер Руфь считала неглупыми, по-своему остроумными, и
никак не могла понять, почему позднее, перед сном, они так расхваливали
Мартина. Он же, среди своих известный остряк и весельчак, душа общества
на всех танцульках и воскресных пикниках, и в новом окружении довольно
легко развеселился и стал сыпать добродушными шуточками. А в этот вечер
подле него стояла удача, и похлопывала по плечу, и говорила, что он де-
лает успехи, - и можно было смеяться и смешить и не смущаться.
Но позднее опасения Руфи оправдались, Мартин и профессор Колдуэл
отошли в сторону и оказались у всех на виду, и, хотя Мартин теперь не
размахивал руками, Руфь с неудовольствием заметила, что он слишком воз-
бужден, слишком блестят и сверкают у него глаза, слишком быстро, горячо,
слишком напористо он говорит, не сдерживается и кровь уже прихлынула к
щекам. Не хватает ему воспитанности и самообладания, в этом он прямая
противоположность молодому профессору английской филологии, с которым у
него завязался разговор.
Но что Мартину приличия! Он тотчас отметил тренированный ум собесед-
ника, оценил его широкую образованность. И вдобавок профессор Колдуэл
оказался совсем не такой, каким Мартин представлял себе рядового анг-
лийского филолога. Мартин непременно хотел вызвать того на профессио-
нальный разговор. Колдуэл поначалу противился, но Мартин все-таки заста-
вил его уступить: не понимал он, почему в гостях человек не должен раз-
говаривать о своем деле.
- Нелепо это и несправедливо, - сказал он Руфи еще с месяц назад. -
Почему не полагается разговаривать о своем деле? Чего ради людям встре-
чаться друг с другом, если не обмениваться лучшим, что в них есть? А
лучшее в них то, чем они интересуются, чем зарабатывают на жизнь, на чем
специализируются, чем заняты день и ночь, что даже во сне им снится.
Представь-ка, вдруг мистер Батлер, соблюдая этикет, примется излагать
свое мнение о Поле Верлене, о немецкой драме или о романах д'Аннунцио.
Да мы помрем со скуки. По мне, уж если надо слушать Батлера, пусть уж он
рассуждает о своей юриспруденции. Это лучшее, что в нем есть, а жизнь
коротка, и я хочу взять от каждого лучшее, что в нем есть.
- Но разве мало тем, которые интересуют всех? - возразила Руфь.
- Ошибаешься, - горячо возразил Мартин. - Все люди и все слои общест-
ва или, вернее, почти все люди и слои общества подражают тем, кто стоит
выше. Ну, а кто в обществе стоит выше всех? Бездельники, богатые без-
дельники. Как правило, они не знают того, что знают люди, занятые ка-
ким-либо делом. Слушать разговоры о деле бездельникам скучно, вот они и
определили, что это узкопрофессиональные разговоры и вести их в общест-
ве, не годится. Они же определили, какие темы не узкопрофессиональные и
о чем, стало быть, годится, беседовать: это новейшие оперы, новейшие ро-
маны, карты, бильярд, коктейли, автомобили, скачки, ловля форелей или
голубого тунца, охота на крупного зверя, парусный спорт и прочее в том
же роде, - и заметь, все это бездельники хорошо знают. По сути, это -
узкопрофессиональные разговоры бездельников. И самое смешное, что многие
умные люди или те, кто слывет умными людьми, позволяют бездельникам на-
вязывать им свои дурацкие правила. А вот мне нужно от человека лучшее,
что в нем есть, и пусть меня обвиняют в пристрастии к узкопрофессио-
нальным разговорам, в вульгарности, в чем угодно.
И Руфь тогда ничего не поняла. Нападки Мартина на общепринятое пока-
зались ей лишь своенравием, вечно он упорствует в своих суждениях.
Итак, Мартин заразил профессора Колдуэла своей искренностью и вызвал
на серьезный разговор. Подойдя к ним, Руфь услышала слова Мартина:
- С университетской кафедры вы, конечно, не проповедуете такую ересь?
Профессор Колдуэл пожал плечами.
- Как всякий честный налогоплательщик, я, знаете ли, политик. Сакра-
менто дает нам средства, а мы раболепствуем перед Сакраменто, и перед
Попечительским советом университета, и перед нашей партийной прессой или
перед прессой обеих партий.
- Ну да, ясно, но сами-то вы как? - гнул свое Мартин. - Вы же там,
наверно, как рыба без воды.
- Пожалуй, в университетском кругу таких, как я, немного. Временами я
действительно чувствую себя рыбой, вытащенной из воды, понимаю, что мес-
то мне в Париже или среди пишущей братии, или в пещере отшельника, или
среди вконец одичавшей богемы - попивал бы кларет, у нас в Сан-Франциско
его называют итальянское красное, обедал бы в дешевых ресторанчиках Ла-
тинского квартала и громогласно излагал радикальнейшие взгляды на все
сущее. Право, я нередко почти уверен, что рожден был радикалом. Но на
свете слишком много такого, в чем я совсем не уверен. Я робею, когда ос-
таюсь один на один со своей человеческой слабостью, ведь она мешает мне
всесторонне осмыслить любой из вопросов - важнейших вопросов человечес-
кого бытия.
Мартин слушал Колдуэла и вдруг поймал себя на том, что с губ его го-
това сорваться "Песнь пассата":
Я в полдень сильней,
Но всего верней
При луне надуваю парус.
Слова так и просились на язык, и до Мартина дошло, что собеседник на-
поминает ему пассат, северо-восточный пассат, упорный, свежий и сильный.
Спокойный человек, надежный, однако что-то в нем сбивает с толку. У Мар-
тина было ощущение, что Колдуэл никогда не высказывается откровенно, до
конца, как раньше нередко бывало ощущение, будто пассат никогда не дует
в полную силу, всегда есть у него в запасе и еще силы, которые он никог-
да не пускает в ход. Живое воображение Мартина, как всегда, не дремало.
Мозг его был словно богатая кладовая, где память хранила множество фак-
тов и вымыслов, и доступ к ним всегда открытый, все в полном порядке,
все к его услугам. В любую минуту, что бы ни случилось, Мартин мигом на-
ходил в своих запасниках контрастный или схожий образ. Получалось это
само собой, и воображаемое неизменно сопутствовало тому, что совершалось
въяве. Как лицо Руфи в миг ревности вызвало перед глазами давно забытую
картину шторма в лунную ночь, а беседуя с профессором Колдуэлом, Мартин
снова увидел белые валы, гонимые северо-восточным пассатом по темно-ли-
ловому океану, так минута за минутой вставали перед ним, всплывали перед
глазами или возникали на экране сознания все новые образы-воспоминания,
не сбивая с толку, но скорее помогая разобраться в настоящем. Образы эти
- несчетное множество видений, рожденных то давними поступками или пере-
живаниями, то книгами, то обстоятельствами, событиями вчерашнего дня или
прошлой недели, - спал ли Мартин, бодрствовал ли, вечно толпились у него
в памяти.
Так и сейчас, слушая непринужденные речи профессора Колдуэла - разго-
вор умного, культурного человека, - Мартин все видел себя в прошлом. Вот
он - настоящий хулиган, в шляпе с широченными полями и в двубортном пид-
жаке по шикарной моде городской окраины, и его мечта стать уж вовсе ли-
хим парнем, да только из тех, кого еще не трогает полиция. Это прошлое
он не приукрашивает в собственных глазах, не думает отказываться от не-
го. Да, одно время был он обыкновенный хулиган, вожак шайки, которая
доставляла немало хлопот полиции и держала в страхе честный рабочий люд.
Но мечты его изменились. Он оглядел гостиную, которую наполняли превос-
ходно воспитанные, превосходно одетые мужчины и женщины, вдохнул дух
культуры и утонченности, а меж тем по комнате заносчиво прошелся призрак
ранней юности в шляпе с широченными полями и в двубортном пиджаке, лихой
и бедовый. И этот хулиган с городской окраины растворился в нем, собе-
седнике настоящего университетского профессора.
Ведь, в сущности, никогда у него не было постоянного и прочного места
в жизни. Он приходился ко двору везде, куда бы ни попал, всегда и везде
оказывался общим любимцем, потому что в работе ли, в игре ли он оставал-
ся верен себе, всегда был готов и умел воевать за свои права и требовать
уважения. Но нигде он не пустил корней. Им всюду были довольны те, кто



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 [ 44 ] 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.