придерживайся этого способа в своем пении, и научи ему твоих невольниц".
- "Повтори напев", - сказал я. Но старец молвил: "Ты не нуждаешься в
повторении, ты уже схватил его и покончил с ним".
побежал к дверям гарема, но увидел, что они заперты. И я спросил не-
вольниц: "Что вы слышали?" И они сказали: "Мы слышали самое лучшее и са-
мое прекрасное пение".
ты, спросил привратников про старца, и они сказали: "Какой старец? Кля-
немся Аллахом, к тебе не входил сегодня никто".
из угла комнаты и сказал: "Не беда, о Абу-Исхак, я - Абу-Мурра [571], и я
был сегодня твоим собутыльником. Не пугайся же!"
зал: "Повтори напевы, которым ты научился от него". И я взял лютню и
стал играть, и вдруг оказывается, напевы крепко утвердились у меня в
груди.
лекался вином, и говорил: "О, если бы он дал один день насладиться со-
бою, как дал насладиться тебе".
тель правоверных Харун ар-Рашид сильно мучился бессонницей. И он спросил
меня: "О Масрур, кто у ворот из поэтов?" И я вышел в проход и увидал
Джамиля ибн Мамара-альУзри [572] и сказал ему: "Отвечай повелителю право-
верных!" И Джамиль молвил: "Слушаю и повинуюсь!" И я вошел, и он вошел
со мною и оказался меж рук Харуна ар-Рашида, и приветствовал его, как
приветствуют халифов.
"О Джамиль, есть ли у тебя какой-нибудь удивительный рассказ?" - "Да, о
повелитель правоверных, - ответил Джамиль. - Что тебе более любо: то,
что я видел и лицезрел, или то, что я слышал и чему внимал?" - "Расскажи
мне о том, что ты видел и лицезрел", - сказал халиф. И Джамиль молвил:
"Хорошо, о повелитель правоверных! Обратись ко мне всем своим существом
и прислушайся ко мне ушами".
перьями страусов, и положил ее себе под бедра, а затем он оперся на нее
локтями и сказал: "Ну, подавай свой рассказ, Джамиль!"
одной девушкой и любил ее и часто ее посещал..."
"Дошло до меня, о счастливый царь, что повелитель правоверных Харун
ар-Рашид облокотился на парчовую подушку и сказал:
литель правоверных, что я пленился одной девушкой и любил ее и часто ее
посещал, так как она была предметом моих желаний, тем, что я просил от
жизни. А потом ее родные уехали с вею из-за скудности пастбищ, и я про-
вел некоторое время, не видя ее, но затем тоска взволновала меня и потя-
нула к этой девушке, и душа моя заговорила о том, чтобы к вей отпра-
виться. И когда наступила некая ночь из ночей, тоска по девушке начала
трясти меня, и я поднялся и, затянув седло на верблюдице, повязал тюр-
бан, надел свое рубище, опоясался мечом и подвязал копье. А затем сел на
верблюдицу и выехал, направляясь к девушке, и ехал быстрым ходом. И я
выехал некоей ночью, и была эта yочь темная, непроглядная, и приходилось
мне к тому же преодолевать спуски в долины и подъемы на горы. И и слышал
со всех сторон рыканье львов, вой волков и голоса зверей, и мой разум
смутился, и взволновалось мое сердце, а язык мой неослабно поминал Алла-
ха великого.
пошла со мной не по той дороге, по которой я ехал, и сон овладел мной. И
вдруг что-то ударило меня по голове, и я проснулся, испуганный, устра-
шенный, и увидел деревья и реки. И птицы на ветвях щебетали на разные
голоса и напевы, а деревья на лугу переплетались одно с другим. И я со-
шел с верблюдицы и взял поводья в руки и до тех пор осторожно выбирался,
пока не вывел ее из-за этих деревьев на равнину. И тогда я поправил на
ней седло и сел на ее спине прямо, и не знал я, куда направиться и в ка-
кое место погонят меня судьбы. И я углубился взором в эту пустыню, и
блеснул мне огонь по середине ее. И тогда я ударил верблюдицу пяткой и
ехал по направлению к огню, пока не приблизился. И я приблизился к огню
и всмотрелся, и вдруг вижу палатку, воткнутое копье, возвышающееся зна-
мя, коней и свободно пасущихся верблюдов! И я сказал себе: "С этим шат-
ром связано великое дело, так как я не вижу в этой пустыне ничего друго-
го". И я направился в сторону шатра и сказал: "Мир с вами, обитатели
шатра, и милость Аллаха и его благословение!" И вышел ко мне из шатра
юноша, сын девятнадцати лет, подобный луне, когда она сияет, и доблесть
была видна меж его глаз. "И с тобою мир и милость Аллаха и благословение
его, о брат арабов! - сказал он. - Я думаю, что ты сбился с дороги". -
"Это так и есть, - ответил я. - Выведи меня, помилует тебя Аллах!" - "О
брат арабов, - молвил юноша, - наша местность полна львов, а сегодня
ночь мрачная, дикая, очень темная и холодная, и я боюсь, что растерзает
тебя зверь. Остановись у меня, в уюте и просторе, а когда прядет завт-
рашний день, я выведу тебя на дорогу".
бывшие на мне одежды и разделся и немного посидел. И юноша взял овцу и
зарезал ее и, подойдя к огню, разжег его и заставил разгореться. А затем
он вошел в шатер и вынес мелких пряностей и хорошея соли, стал отрезать
куски мяса и жарить их на огне. Ион покормил меня, а сам то вздыхал, то
плакал. И он издал великий крик и горько заплакал и произнес такие сти-
хи:
юноша влюблен и взволнован любовью - а узнает любовь лишь тот, кто вку-
сил вкус любви - и подумал: "Не спросить ли мне его?" Но затем я отвра-
тил от этого свою душу и сказал себе: "Как я накинусь на него с вопроса-
ми, когда я в его жилище?" И я удержался от расспросов и поел мяса,
сколько мне потребовалось, а когда мы покончили с едой, юноша поднялся
и, войдя в шатер, вынес чистый таз, красивый кувшин и шелковый платок,
вышитый по краям червонным золотом, и бутыль, наполненную розовой водой
с мускусом, и я удивился его изысканности и обходительности и сказал се-
бе; "Я не видывал такой изысканности в пустыне".
отделил меня от себя занавеской из красной парчи и сказал: "Входи, о лик
арабов, и ложись на ложе: тебе досталось этой ночью утомление, и ты ис-
пытал в путешествии чрезмерные тяготы".
бывшие на мне одежды и провел ночь, равной которой я не проводил в жиз-
ни..."
ла: "Дошло до меня, о счастливый царь, что Джамиль говорил: "И я провел
ночь, равной которой я не проводил в жизни, и все время думал об этом