попытаться захватить похитителей вместе с картиной.
ответственность за спасение "Джоконды", была, можно сказать, личной.
Думая о финале операции, Ладин уже предвкушал тот момент торжества,
когда он развернет перед генеральным инспектором изъятый у похитителей
подлинник великого полотна Леонардо да Винчи. Интересно, проявятся ли
при этом хоть какие-то чувства на невозмутимо-каменном лице Барциса?
необходимым обоснованием, не знал, наверное, и сам инспектор Ладин.
Уверенность в правильности собственных действий ему придавала мысль о
том, что еще ни одна террористическая акция в прошлом, организованная
клинерами, не имела успешного завершения. Профессионалу, имеющему за
плечами серьезный опыт оперативной работы, предстояло действовать против
дилетантов, возомнивших себя вершителями истории. Сколько человек могли
задействовать в этой операции клинеры? Двух-трех, не больше.
Одномоментный переброс в прошлое более крупной группы был связан как со
значительными материальными затратами, так и с риском оказаться
задержанными сразу же по прибытии на место.
сомневался, - в том, что, использовав психотехнику, он легко сможет
нейтрализовать пару-тройку прыщавых юнцов, не имеющих представления о
том, как выстроить психоблок. Агенты были нужны Ладину только для того,
чтобы блокировать клинеров в комнате, которую они снимали в доме,
принадлежавшем Умберто да Сторци, хозяину небольшой мастерской,
занимающейся изготовлением керамической плитки.
преуспевающей мастерской, производящей изделия, пользующиеся неизменным
спросом у иноземных купцов, сдает приезжим комнаты в своем доме. Но
Франческо, усмехнувшись, объяснил, что да Сторци представляет собой
классический тип скупердяя, - имя его во Флоренции стало почти
нарицательным. Каждый заработанный сольдо он прятал в кошель, при том,
что вся его семья ходила в обносках и зачастую не ела досыта. По этой же
причине он согнал всех своих многочисленных родственников в две большие
комнаты на первом этаже собственного двухэтажного дома. Второй же этаж
да Сторци перестроил, разделив все свободное пространство на множество
крошечных комнатушек, которые и сдавал приезжим.
постояльцев, могло создать проблему. В какой именно комнате поселился
человек, купивший картину у Леонардо, Франческо не знал. Он проводил
покупателя только до лестницы на заднем дворе дома, ведущей на открытую
галерею, тянущуюся вдоль всего второго этажа. На этом месте незнакомец
забрал у подмастерья картину и, поблагодарив за помощь, отослал его
назад.
лист бумаги, на котором Франческо вполне профессионально изобразил
покупателя картины. - И все те, кто окажется с ним в одной комнате. Ни
один из них не должен уйти. Действуем быстро, тихо и аккуратно, - дабы
обратить особое внимание на названные три пункта, Ладин воздел вверх
указательный палец.
времени у инспектора не было, а информационная перегрузка, как он
полагал, могла привести лишь к суете и неразберихе. Поэтому Ладин выдал
своим помощникам тот минимум информации, которого с лихвой должно было
хватить на то, чтобы справиться с порученным им делом.
Не так часто оперативники обращаются за помощью к постоянно действующим
агентам. Обычно на их долю приходится разве что подготовка
конспиративных квартир и организация необходимого прикрытия в случае,
если оперативнику нужно срочно исчезнуть.
окрашенные в цвет болотной гнили перила и стал быстро подниматься на
галерею, прилепившуюся ко второму этажу доходного дома синьора да
Сторци.
ряд небольших овальных окон, задернутых одинаковыми шторками
безумно-малинового цвета, выбрать который мог лишь человек, напрочь
лишенный каких-либо претензий на право обладания художественным вкусом.
За каждым окном находилась комната, занятая постояльцами, которым можно
было только молча посочувствовать. Второй ряд комнат с точно такими же
окнами тянулся по другую сторону дома. Между ними вклинивался длинный
коридор, в который выходили все двери. Коридор имел два выхода на
галерею. Один находился прямо напротив лестницы, в том месте, где стоял
сейчас Ладин вместе со своими помощниками. Другой - на противоположном
конце галереи. Галерея располагалась на высоте двух с половиной метров
над землей, - человек, оказавшийся в отчаянном положении, мог рискнуть
спрыгнуть с нее вниз. А учитывая то, что внизу была мягкая земля, у него
имелись бы вполне реальные шансы избежать травмы. Дабы обойтись без
неожиданностей, Ладин отправил одного агента к двери на дальнем конце
галереи, а другому велел оставаться возле лестницы, перекрыв таким
образом оба выхода из этой части здания.
пояса широкий прямоугольный кошель из мягкой замши с нашитыми
серебряными пластинами, складывающимися в причудливый узор, отдаленно
напоминающий дерево с развесистой кроной. Пересыпав в карман деньги из
кошеля, Ладин вывернул его наизнанку и оттянул край подкладки, под
которой был спрятан гибкий полимерный экран универсального сканера.
выяснил, что в настоящий момент лишь в пяти из двенадцати комнат,
сдающихся внаем, находились люди. Еще три комнаты были заняты
постояльцами, которых в данный момент не было на месте. Четыре
оставшиеся комнаты были свободны. Инспектор полагал, что, заполучив
"Джоконду", клинеры не станут разгуливать с ней по улицам. И уж,
конечно, не оставят картину в комнате без присмотра. Следовательно,
можно было предположить, что последняя работа мастера Леонардо
находилась в одной из пяти обитаемых комнат.
где высота от нижнего края окна до каменной мостовой составляла без
малого три метра. Имей клинеры хотя бы самое общее представление о
работе нелегалов, они выбрали бы комнаты, выходившие окнами на галерею.
А если так, то они находились в одной из двух комнат, расположенных в
противоположных концах коридора. В той, что возле лестницы, квартировали
двое. В дальней - трое, хотя для троих комната была тесна.
и наполнил деньгами.
поскольку был почти уверен в том, что их должно быть как минимум двое.
Опыт подсказывал ему, что на такое дело, как похищение бессмертного
шедевра Леонардо да Винчи, не идут в одиночку. Неподалеку от
непосредственного исполнителя непременно должен присутствовать кто-то
еще, в чью задачу входило бы наблюдение за всем происходящим со стороны
и в случае необходимости обеспечение прикрытия.
поскольку, как дилетанты, полагали, что все самое сложное уже позади.
Картина у них в руках, и теперь клинеры наверняка думают, что сам черт
им не брат: умыкнув "Джоконду", они тем самым уже причислили себя к тем
немногим героям нашего времени, о которых будут слагаться легенды.
Появление инспектора Департамента контроля за временем должно было стать
для похитителей сюрпризом, которого они, скорее всего, никак не ожидают.
на них вполне можно положиться, Ладин осторожно открыл дверь с цветным
витражом и вошел в короткий, полутемный проход. Пройдя пару метров, он
свернул направо и оказался в узком коридоре, по обеим сторонам которого
тянулись ряды дверей. Свет проникал в коридор через пару прорезанных в
потолке окон, забранных неровными, толстыми стеклами.
инспектор деликатно постучал и, не дожидаясь ответа, толкнул дверь.
Дверь оказалась незапертой. В комнате, на тюфяках, раскатанных прямо на
полу, валялись двое мертвецки пьяных мужиков. Ни один из них даже не
отреагировал на появление в комнате постороннего. Ладину не
потребовалось вынимать из кармана рисунок Франческо, чтобы
удостовериться в том, что пьяницы не были похожи на покупателя
"Джоконды". Прикрыв за собой дверь, Ладин вышел в коридор.
двери Ладин поступил точно так же, как и у предыдущей, - постучал и тут
же попытался открыть. Дверь оказалась запертой. Но сразу же вслед за
стуком из-за двери послышались торопливые шаркающие шаги.
похитителем. Однако дверь открыл старик, облаченный в поношенный
восточный халат, с окладистой седой бородой, ровно обрезанной на уровне
груди.
инспектора взгляд бледно-голубых, водянистых, удивительно неприятных
глаз.
вертикальное положение.