read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



считать откровенными слова, сказанные на ухо?) Тот лукаво улыбнулся и кивнул.
Топтыгин, сидевший лицом к залу, а следовательно, имевший здесь особые
права, предложил приступить к обсуждению.
Однако семинаристы почему-то помалкивали, сдержанно перешептываясь между
собой.. В конце концов кто-то неуверенно произнес:
- Мне это напоминает Амброуза Бирса. Есть у него похожий рассказик.
- Ты имеешь в виду "Случай на мосту через Совиный ручей"? - сразу оживился
всезнайка Балахонов. - Нет, тут другое... Вот у Борхеса сходные мотивы
встречаются.
Опять воцарилась неловкая тишина, которую, жизнерадостно улыбаясь, нарушил
Топтыгин:
- Коллеги! Волшебники и волшебницы! Мы собрались здесь не для того, чтобы
отыскивать сомнительные аналогии. Такова уж природа литературы, что настоящее
не может существовать в отрыве от прошлого. В конце концов даже великий Шекспир
использовал чужие сюжеты. Аналогии, параллели, вечные образы и сознательные
заимствования при желании можно обнаружить в любом произведении, даже столь
популярном, как роман Самозванцева "Арктическая мечта". Дело не в этом. Сейчас
мы должны оценить язык, стиль, фабулу произведения. Способность автора строить
сюжет, выписывать характеры и развивать интригу. В этом плане просто неуместно
упоминание реакционного писателя Борхеса, скомпрометировавшего себя связями с
олигархами и сионистами... Итак, кто желает высказаться?
Опять все молчали, пряча глаза, и тут словно какой-то бес потянул Костю за
язык.
- Я, между прочим, живу поблизости от описываемых в рассказе мест. Река
эта течет и у нас, хотя называется немного иначе. Как встречали Красную армию
литовцы и как они помогали ей бить фашистов, я знаю. Да и все это знают.
Поэтому считаю идею рассказа лживой, притянутой за уши.
- Вы имеете что-то против дружбы советских народов? - болезненно удивился
Топтыгин (можно было подумать, что Костя покушается на нечто незыблемое, типа
гелиоцентрической системы мира или необходимости прививать оспу).
- Ничего подобного! Мы с автором как раз дружим. - Костя похлопал Бармалея
по плечу. - Но только зачем искажать историческую правду? Думаю, в душе он со
мной согласен.
- Правда общечеловеческая не всегда соответствует правде сиюминутной,
узкоисторической, - всплеснул руками Топтыгин ("Ну вы и загнули!" -
прокомментировал это высказывание Балахонов). - Князь Игорь исторический и
князь Игорь опоэтизированный - это совсем разные люди. Задача литературы не
объяснять, а звать. Хочу, чтобы все присутствующие усвоили это... А рассказ
нужный, особенно сейчас, когда кое-где опять зашевелились буржуазные
националисты. Лично я рекомендую его к печати.
- Минутку внимания! - старик Разломов, сидевший чуть на отшибе, жестом
показал, что просит слова. - Помнится мне, я этот рассказ уже где-то читал.
Правда, под другим названием. Но, кстати, на русском языке. Было это лет эдак
двадцать пять тому назад. Как бишь именовался тот журнал...
- "Стандартизация и метрология", - охотно подсказал Бармалей. - Январь
шестидесятого года. - Сейчас я вам все объясню.
Оказывается, Бармалей очутился здесь потому, что, кроме него, фантастикой
не баловался больше ни один литовский автор, а соответствующая разнарядка в
местный Союз писателей поступила. Сам он ничего подобного давно не пишет, свой
ранний рассказ считает откровенно слабым и публиковать его не собирается. И
вообще он уже давно является полноправным членом Союза писателей, в
доказательство чего было предъявлено соответствующее удостоверение, очень
заинтересовавшее присутствующих. Многие из них хотели бы иметь такую книжечку.
Довольно щекотливый вопрос разрешился сам собой. Бармалею простили его
маленькую мистификацию и обещали в будущем назначить директором
Северо-Западного отделения ТОРФа, если необходимость в создании такового
возникнет.
Следующий автор был сравнительно молод годами, лицо имел честное и
целеустремленное, в пьяных оргиях замечен не был, зато обо всем судил прямо и
откровенно. От него можно было ожидать , чего-то свеженького, смелого, яркого.
Свой рассказ он читал стоя, возможно, из чувства уважения к аудитории. Уже
после первого абзаца Костя насторожился. Точно так же повели себя и многие
другие участники семинара. Они недоуменно переглядывались, пожимали плечами и
даже вертели пальцами возле виска.
Причина эта состояла в том, что доселе автором представленного рассказа
считался один довольно известный американский писатель-фантаст. Текст совпадал
слово в слово, только англоязычные имена и были заменены на славянские. Едва
только чтение закончилось, как ничего не подозревающий Топтыгин попросил автора
немного рассказать о себе.
Биография его была безупречной - комсомолец, производственник, заочник
Литературного института. Вырос на книгах Горького, Кочетова, Самозванцева,
Савлова.
Топтыгин расцвел. Со своего места вскочил Чирьяков, видимо, признавший в
молодом авторе. своего соплеменника-кроманьонца.
- Я всегда говорил, что литературную смену нужно искать на фабриках, в
колхозах, в геологических партиях, на рыбачьих сейнерах! Пора избавиться от
гнилого снобизма! Я сам начинал весовщиком в райпотребсоюзе! Знание жизни,
помноженное на талант, способно рождать такие шедевры... такие... - он
запнулся, подыскивая подходящее словцо.
- Что-то вроде "Горшка стихий", - брякнул кто-то из задних рядов.
- А хотя бы! - Чирьяков сделал энергичный жест правой рукой, словно нанося
нокаутирующий удар. - Мой роман переведен на восемнадцать языков! Им
восхищались такие... такие люди! Впрочем, не будем отвлекаться... Спасибо
автору за его прекрасный рассказ! Какая идея, какая образность, какой язык!
Немедленно готовить к печати!
- Язык действительно неплохой, - загадочно улыбнулся Балахонов. - Шекли
писать умеет. Да и переводчик постарался. Честно сказать, я с удовольствием
послушал любимый рассказ моей юности.
- Что вы хотите сказать? - насторожился Топтыгин.
- Я хочу сказать, что это плагиат. Причем плагиат наглый. Содрано все
подряд, от первой фразы до последней. Не знаю, на что надеялся автор, выдавая
чужое произведение за свое.
- А вы не ошибаетесь? - Топтыгин явно не знал, что делать дальше.
- Нисколько. В этом легко убедиться. В библиотеке Дома литераторов,
безусловно, есть произведения вышеназванного Шекли. Сравните тексты.
Зал разразился злорадным хохотом, свистом и улюлюканьем. Даже Верещалкин,
лицо которого было опять скрыто черными очками, улыбался в бороду.
- Надеюсь, вы разъясните нам этот парадокс? - Топтыгин обратился к
освистанному автору, все это время соблюдавшему завидное хладнокровие.
- Конечно, - тот обвел зал ясными, очень честными глазами. - Кто-нибудь из
присутствующих имеет понятие о современном литературном процессе? Вижу, что
никто... Придется разъяснить.
- Ну и наглец! - покачал головой Разломов.
Между тем автор, фамилия которого, кстати говоря, была Желтобрюхов, ничуть
не тушуясь, стал излагать теорию современного литературного процесса
применительно к научной фантастике. Очень ловко доказав, что благодаря развитию
средств связи и росту культурного обмена литература во многом утратила свои
национальные черты и приняла усредненный, космополитический характер, он от
обобщений перешел к частностям.
Сближение идей и чаяний, переосмысление жизненных ценностей и даже
сходство подсознательных реакций вполне могли привести к тому, что у разных
писателей в разных полушариях планеты могли появиться сходные произведения.
Теория вероятностей, кстати, это не отрицает. И вообще, кто такой этот Шекли?
Никакого Шекли я не знаю! Рассказ написан десять лет назад, чему есть надежные
свидетельства. Нужно еще разобраться, кто его у кого украл. Желтобрюхов у Шекли
или Шекли у Желтобрюхова.
Ответом ему были едкие реплики и иронические аплодисменты. Чтобы замять
неловкость, Топтыгин быстренько перешел к третьему номеру, а конкретно - к
рассказу Кронштейна "Из записок космического разведчика".
Косте передали его собственную рукопись, покрытую красными карандашными
пометками, словно тело сифилитика - язвами. За пять минут, которые ушли на
чтение, он натерпелся страху больше, чем за самую опасную милицейскую операцию.
Голоса своего Костя не слышал, а текст различал с трудом. Закончив
последнюю фразу, он некоторое время не мог заставить себя глянуть в зал.
В чувство его вернули только слова Топтыгина: "У вас все?"
Бубенцов показывал Косте большой палец. Балахонов кривился, но не так, как
на помои, а скорее как на недобродивший квас. Слово для обсуждения просили
сразу несколько человек - Бармалей, Разломов, Лифшиц и даже Хаджиакбаров.
Однако Топтыгин, опростоволосившийся два раза подряд, решил сейчас взять
реванш.
- Подождите! - сказано это было так, словно у Топтыгина вдруг прихватило
сердце. - Прежде чем приступить к разбору чисто литературных качеств этого
произведения, не мешало бы определиться с его концепцией. Гласность гласностью,
плюрализм - плюрализмом, но протаскивать откровенно злопыхательские, откровенно
чуждые нашему строю идеи нам никто не позволит, в первую очередь - собственная
совесть... Вот вы критикуете колхозный строй, издеваетесь над тружениками села,
ерничаете по поводу объективных трудностей, все еще имеющихся в животноводстве.
Смеяться можно над чем угодно, но только не над народом! Тем более
народом-кормильцем. Этого не позволяли себе даже такие известные сатирики, как
Демьян Бедный и Сергей Михалков. Нельзя обобщать отдельные недостатки! Нельзя
огульно очернять то, что создавалось трудами нескольких поколений! Нельзя, в
конце концов, танцевать на гробах!
- Где это видно, что я танцую на гробах? - попробовал защищаться Костя. -
Покажите мне хоть одну строчку, где я огульно очерняю труд нескольких
поколений? Это рассказ про одну отдельную корову, про одну отдельную доярку и
одного отдельного заведующего фермой.
- Молодой человек, - произнес Топтыгин с укоризной. - Литература - это
сила! А любая сила может быть как разрушительной, так и созидательной. На
основании нескольких примеров, пусть даже типичных, вы представляете колхозный
строй в негативном свете. Нет, я сам прекрасно знаю все его недостатки. Но с



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 [ 45 ] 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.