Джил в отчаяние. К счастью, Торн не обладал властолюбием и напористостью;
канадец хотел только попасть в команду дирижабля - в любом качестве. Но
могла ли она предполагать, что очередной соперницей станет женщина? В
семидесятых годах двадцатого столетия женщины-пилоты еще были величайшей
редкостью. По словам Файбраса, после 1983 года наступила эра огромных
цельнометаллических дирижаблей; эта дата являлась рубежом между
поколениями аэронавтов, и Джил не могла конкурировать с теми, кому
посчастливилось родиться позже. Однако лишь один из этих властелинов
воздуха сумел добраться в Пароландо - но вряд ли его появление можно было
считать удачным.
стажем; она провела в воздухе восемьсот шестьдесят часов в качестве
командира огромного советского дирижабля!
понимала, что миниатюрная блондинка может стать для нее самым серьезным
конкурентом. Собственно, уже стала. На месте Файбраса Джил выбрала бы
именно ее. Но, с другой стороны, до полярной экспедиции "Парсефаля"
оставалось лишь два месяца, и вряд ли эта русская успеет пройти
достаточную подготовку. За тридцать четыре года, проведенных на Реке, она
многое утратила. Ей предстоит месяц тренировочных полетов с Джил на
"Минерве" и месяц работы на большом дирижабле. Сможет ли она восстановить
забытые навыки? Вероятно. Во всяком случае, сама Джил сумела бы.
привела туда Обренову. При взгляде на нее сердце Джил судорожно забилось.
Анна, маленькая, стройная женщина с длинными ногами и высокой грудью,
была, что называется, красоткой с обложки журнала: вьющиеся светлые
волосы, огромные темно-голубые глаза, высокие скулы, чувственные полные
губы, бронзовый загар. Необыкновенно изящна и женственна! Увы, но это так!
Сейчас все мужчины бросятся опекать ее, а потом тащить в постель.
его глазах явно светилось вожделение. Это не удивило Джил; ее поразила
реакция Торна. Увидев Обренову, канадец вскочил со стула, открыл рот,
закрыл, вытер выступивший на лбу пот и побледнел, как мрамор.
голову, Торн медленно произнес:
на мою первую жену... ту, что бросила меня.
того, как все представились прелестной блондинке, он подошел и пожал ей
руку, заметив, что она напоминает его жену, Обренова одарила канадца
улыбкой, которую обычно называют "ослепительной" (в данном случае это
соответствовало действительности), и спросила по-английски, с сильным
акцентом: "Вы любили вашу жену?" Странный вопрос!
вино. Она согласилась лишь немного перекусить.
экс-астронавт. - Может быть, найдется хоть один?
жизни. Выслушав эту историю, Джил совсем сникла. Анна родилась в Смоленске
в 1970 году. Получив диплом инженера-авиамеханика, она в 1994 стала
пилотом-инструктором, а в 2001 году была назначена капитаном
грузопассажирского дирижабля "Лермонтов".
ей жилье.
помещений; придется выделить госпоже Обреновой хижину неподалеку от жилища
мисс Галбира и мистера Торна.
здесь подыщем. А сейчас пойдемте вместе, Анна, а то вас пихнут на
какую-нибудь помойку.
откровенно увивается вокруг этой русской? В голове у нее стали роиться
всякие бредовые замыслы: может, похитить Анну и спрятать в потайном месте
до отлета "Парсефаля"? Не отложит же Файбрас полет? И Джил Галбира станет
его первым помощником... Ну, а если проделать эту операцию с самим
Файбрасом? Тогда она возглавит команду...
бесполезно предаваться фантазиям; она не вправе посягать ни на свободу, ни
на достоинство других людей.
и сорванным голосом; по вечерам ее охватывали приступы истерическом
бешенства - плача навзрыд, она молотила кулаками по столу, не думая о том,
что может привлечь внимание соседей. Она пыталась заставить себя смириться
с неизбежным. В конце концов, ей не отказывают в праве участвовать в
экспедиции; так ли важно, станет она первым помощником или нет? Ей
хотелось бы обуздать гнев, подавить негодование и обиду, избавиться от
гнетущего чувства неуверенности... О Боже, почему другие люди способны
довольствоваться тем, что имеют!
обращенный на нее пристальный взгляд, но в ответ японец лишь улыбался и
быстро отводил глаза. Конечно, он понимал все.
предлагал Обреновой переселиться поближе к нему; его намерения - как и
явное безразличие Анны - ни для кого не были секретом.
улыбочкой обратился он как-то к Джил. - Возможно, ей вообще не нужны
мужчины. Вокруг нее вьется целая туча поклонников, а она холодна, словно
Венера Милосская.
стройным и неглупым юношей. Он был воспитан Рекой - одним из многих
миллионов детей, умерших на Земле в пятилетнем возрасте. Абель не помнил
ни страны, где он родился, ни родного языка. В этом мире его усыновила
шотландская чета из семнадцатого века. В прошлой жизни его приемный отец,
несмотря на бедность, сумел стать врачом в Эдинбурге.
Пароландо. Юноша вызвал симпатию у Джил, и она пригласила его в свою
хижину. Они прожили несколько месяцев в идиллическом согласии. Но его
невежество ужасало Джил, и она принялась учить его всему - истории,
философии, поэзии и даже арифметике. Он многое постигал легко, но, в конце
концов, упрекнул свою подругу в высокомерии.
лишила ранняя смерть.
никакой подготовки. Вещи, простые и естественные для тебя, меня сбивают с
толка. - Он помолчал. - Ты какой-то воинствующий эрудит... просто... как
это называется? - сноб!
она понимала его правоту. В их отношениях уже ничего нельзя было изменить,
и он ушел к другой женщине.
превосходства и не в силах воспринимать ее как равного партнера. Но вскоре
ей стало ясно, что в этом лишь часть правды. Да, на подсознательном уровне
она презирала его за невежество, за то, что он не мог сравняться с ней в
интеллектуальном плане. Лишь сейчас она уловила подоплеку событий и,
сожалея о случившемся, одновременно стыдилась его.
распадавшиеся связи. Ее партнерами были и мужчины, и женщины, которые,
подобно ей, стремились лишь снять напряжение плоти. Но внутренняя тревога
нарастала, и Джил все больше нуждалась в постоянной привязанности.
Торна и Обреновой. В их отношениях с людьми не замечалось и следа того,
что можно было бы истолковать как сексуальное влечение - даже случайных
встреч на одну ночь.
свидетелем их оживленных бесед. Возможно, он домогался ее любви, а она
уклонялась, не желая становиться вынужденной заменой его первой жены?
берега толкалась масса народа; стоял такой шум и гам, что Джил просидела
весь день у себя в хижине. На следующее утро она направилась к небольшому
озеру, чтобы порыбачить в покое и тишине. Часа через полтора за ее спиной
послышались чьи-то шаги. Джил раздраженно обернулась и с облегчением
перевела дух - это был Пискатор. Как обычно, он нес в руках удочку и
большую плетеную корзину. Подойдя к ней, японец устроился рядом и протянул
сигарету. Джил покачала головой. Они сидели молча, поглядывая на
поверхность воды, которую едва рябил легкий ветерок.
занятием, - он погладил бамбуковое удилище.