read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Что вам надо завести, - сообщил им Пол, - чем скорее, тем лучше,
так это хороший снегоочиститель на бампер. Даже когда окружные бригады
открывают дороги, у вас остается полмили частной дорожки.
Если мальчик просто "летел" вокруг конюшни, расправив руки как
крылья, то ему уже пора появиться.
- Гараж Лекса Паркера, - продолжал Пол, - в городе. Там вашу машину
оснастят арматурой и прикрепят снегоочиститель, гидравлический подъемник
для него - отличное устройство, правда. Ставите его на зиму, снимаете
весной, и вы готовы ко всему, что только есть для нас гадкого в запасе у
матери-природы..
Никаких признаков появления Тоби.
Сердце Хитер снова заколотилось. Солнце окончательно решило садиться.
Если Тоби... если он потерялся или... или что-то... им будет очень сложно
отыскать его ночью. Она еле сдержалась, чтобы не рвануться вперед бегом.
- Ну, последней зимой, - продолжал Пол мягко, не подозревая о ее
смятении, - все было весьма умеренно, а это, знаете ли, возможно, как раз
означает, что в этом году нас покроет с головой.
Когда они дошли до конюшни и Хитер уже собралась кричать Тоби, он
появился. Он больше не изображал самолет. Он помчался к ней по нескошенной
траве, светясь от радости и улыбаясь:
- Мам, здесь так здорово, ух, просто класс! Может быть, я заведу себе
пони, а?
- Может быть, - сказала Хитер, проглатывая комок, прежде чем
ответить. - Не отбегай больше, как сейчас, ладно?
- Почему?
- Просто не убегай.
- Хорошо, - сказал Тоби. Он был послушным мальчиком.
Она бросила взгляд назад, на домик управляющего и чащу за ним.
Усевшись на зубчатые пики гор, солнце, казалось, подрагивало, как желток
сырого яйца, перед тем, как растечься по зубчикам колющей вилки. Верхние
башенки скал были серыми, черными и розовыми под пламенным светом конца
дня. Мили сомкнутых деревьев выстроилась за каменным бунгало.
Все было тихо и спокойно.
Конюшня оказалась одноэтажной постройкой с шиферной крышей. В длинных
боковых стенах не было отдельных дверок для каждого стойла, а только
маленькие окошки высоко под карнизами. В конце были белые ворота, которые
легко распахнулись, когда Пол толкнул створки, и свет включился от первого
же щелчка.
- Как видите, - сказал поверенный, приглашая их внутрь, - до
последнего дюйма это ранчо джентльмена, а не ферма, с которой получают
доход любым способом.
Бетонный порог был на одном уровне с полом, земляным, утоптанным,
светлым, как песок. По пять стойл с полудверками находились с каждой
стороны от широкого центрального прохода. Стойла были гораздо просторнее,
чем обычно в конюшнях. На двенадцатидюймовых деревянных столбиках между
стойлами были укреплены фонари в бронзовых подсвечниках, которые
отбрасывали янтарное сияние на пол и потолок: ведь высокие окна были
слишком малы - каждое восемь на восемнадцать дюймов - чтобы пропускать
достаточно наружного света даже в самый солнечный полдень.
- Стэн Квотермесс обогревал конюшню зимой и охлаждал летом, - сказал
Пол Янгблад. Он указал на вентиляционные решетки под потолком. - Редко
пахло как в стойле, он постоянно вентилировал воздух, нагнетая свежий. И
все части кондиционера изолированы, при работе звук был настолько тихим,
что лошади совсем не беспокоились, даже, наверное, и не слышали.
Слева, за последним стойлом, находилась вешалка, где держались седла,
уздечки и прочее снаряжение. Там было пусто, если не считать встроенной
рядом в стену раковины в форме корыта.
Справа, напротив вешалки, были высокие закрома для овса, яблок и
других кормов. Теперь тоже пустые. На стене рядом с закромами были
привешены несколько инструментов: вилы, две лопаты и грабли.
- Пожарная сигнализация, - сказал Пол, указывая на устройство,
укрепленное над большой дверью напротив той, через которую они вошли. -
Подсоединена к электросети. Так что нельзя ошибиться из-за севших батарей.
Звенело в самом доме, и Стэн не волновался, что может не услышать.
- Он, похоже, очень любил лошадей, - заметил Джек.
- О да, очень, и в Голливуде он зарабатывал больше, когда знал, что
может с этими деньгами делать. После смерти Стэна Эд очень заботился о
том, чтобы продать животных таким людям, которые будут с ними хорошо
обращаться. Стэн был хорошим человеком. Правильным.
- Я могу завести десять пони, - сказал Тоби.
- Ну уж нет, - ответила Хитер. - Каким делом мы тут точно не будем
заниматься, так это производством удобрений в промышленных масштабах.
- Ну, я только имел в виду, что места хватит, - произнес мальчик.
- Собака, десять пони, - подсчитал Джек. - Ты превращаешься в
настоящего маленького фермера. Что дальше? Цыплята?
- Корова, - хитро сказал Тоби, - я подумал над тем, что вы
рассказывали о коровах... вы ведь сами начали!
- Умник, - сказал Джек, шутливо пихая мальчика кулаком в бок.
Успешно увернувшись, Тоби рассмеялся и заявил:
- Каков отец, таков и сын. Мистер Янгблад, а вы знаете, мой отец
сказал, что корова может проделывать те же трюки, что и собака, - кататься
по земле, притворяться мертвой и так далее?
- Ну, - задумчиво сказал поверенный и направился чуть впереди них к
воротам, через которые они зашли. - Я знаю одного бычка, который может
ходить на задних лапах.
- Правда?
- Даже больше. Он может решать математические задачки так же, как ты
и я.
Заявление было сделано с такой спокойной убедительностью, что мальчик
остановился и уставился, широко распахнув глаза, на Янгблада.
- Вы хотите сказать, что вы задаете ему вопрос, а он может отстучать
ответ копытами?
- Конечно, может и так. Или просто его скажет.
- А?
- Этот бычок, он умеет говорить.
- Чепуха, - заявил Тоби, выходя за Джеком и Хитер наружу.
- Честно. Он может говорить, танцевать, водить машину, и он ходит в
церковь по воскресеньям, - заверил его Пол, выключая свет в конюшне. - Его
зовут Бычок Лестер, и он хозяин "Обедов на Магистрали" в городе.
- Так он человек!
- Ну конечно, человек, - признался Пол, закрывая ворота. - Никогда бы
не сказал, что он не человек.
Поверенный подмигнул Хитер, и она вдруг поняла, что он успел ей
ужасно понравиться за такое короткое время.
- А вы ловкач, - сказал Тоби Полу. - Папа, он ловкач.
- Пол - поверенный, сынок, - ответил Джек. - Ты всегда должен быть
настороже с поверенными или останешься без пони или коров.
Пол рассмеялся.
- Слушай папу. Он у тебя мудрый. Очень мудрый.
Только апельсиновая корка осталась от солнца, а через несколько
секунд зазубренное лезвие горных пиков срезало и ее. Тени упали одна на
другую. Угрюмые сумерки, все синее и похоронно-пурпурное, намекающее на
неизбежный мрак ночи в этой безлюдной шири.
Поглядев прямо вверх от конюшни, на холм у края западного бора, Пол
сказал:
- Кладбища в этом освещении не разглядеть. Но там и днем не на что
смотреть.
- Кладбище? - переспросил Джек, нахмурясь.
- У вас здесь официально разрешенное частное кладбище, - ответил
поверенный. - Двенадцать участков, хотя заняты только четыре.
Посмотрев на холм, где она смутно видела только часть того, что могло
быть низкой каменной стенкой и парой столбиков в сливово-темном свете,
Хитер спросила:
- А кто там похоронен?
- Стэн Квотермесс, Эд Фернандес, Маргарита и Томми.
- Томми, мой старый напарник, похоронен здесь? - спросил Джек.
- Частное кладбище, - повторила Хитер. Она попыталась уверить себя,
что задрожала только потому, что воздух на минуту похолодал. - Это немного
мрачновато.
- Не так необычно для здешних мест, - уверил ее Пол. - Их много на
ранчо вокруг, у семей, которые живут тут уже несколько поколений. Это не
только их дом, это их родина, единственное место, которое они любят. Иглз
Руст - просто нечто, где можно сходить в магазин. Когда приходит время для
вечного покоя, они все хотят стать частью той земли, которая дала им
жизнь.
- У-у, - сказал Тоби. - А не страшно? Жить на кладбище?
- Вовсе нет, - заверил его Пол. - Мои предки и родители захоронены на
нашей земле, и ничего вызывающего дрожь в этом нет. Удобно. Дает чувство
наследования, продолженности. Каролин и я собираемся тоже упокоиться
здесь, хотя я не могу сказать, что наши дети этого хотят, они теперь
учатся - в медицинском колледже и юридическом. У них новая жизнь, и делать
им с ранчо в общем-то нечего.
- Ах, черт, мы пропустили День Всех Святых, - сказал Тоби больше для
себя, чем для них. Он уставился в сторону холма, поглощенный личной
фантазией, которая, без сомнения, включала в себя смелую прогулку по
кладбищу в вечер Дня Всех Святых.
Постояли некоторое время в молчании.
Сумерки были густые, тихие, спокойные.
Вверху кладбище, казалось, стряхнуло с себя весь тающий свет и
опустило ночь, как саван, покрывая себя мраком быстрее, чем любой другой



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 [ 45 ] 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.