Дестанг.
грешок. Комаррцы получили возможность давить на него, он скатывался все
ниже и ниже, пока не загнал себя в угол.
Майлз. В итоге курьер попал в руки врага из-за того, что боялся своих.
Система, рассчитанная на то, чтобы обеспечивать верность, в конце концов
сама ее и уничтожает... Тут что-то не так...
Дестанг. - С тех пор все, что исходило из посольства или направлялось в
него, поступало к ним без промедлений.
скорбь - более подобающие в данном случае. Вербовка курьера произошла до
приезда Галени на Землю! Отлично!
данных в том материале, что ты извлек из комма Сера Галена, Майлз. Меня
чуть удар не хватил.
нас надувают, вариантов было не так уж много. Надеюсь, допрос курьера снял
все подозрения с капитана Галени?
сдержанно проговорил Дестанг, - курьер об этом ничего не знал.
в атаку.
мнению Сера Галена можно пустить в ход в любое время. Но карта отказалась
вступить в игру. С риском для жизни. В конце концов, капитан Галени был
направлен на Землю случайно... - Галени качал головой, поджав губы. -
Разве я не прав?
попросился на Землю.
загладить неловкость Майлз. - Из-за моих криотрупов, которым были
необходимы услуги крупного медицинского центра. Кстати о дендарийских
наемниках, коммодор. Так это курьер перехватил те восемнадцать миллионов
марок, посланные с Барраяра?
Ботари-Джезек не появилась у меня в кабинете, нашим последним контактом с
вашими наемниками был рапорт, который вы отправили с Махаты Солярис по
окончании операции на Дагуле. Потом вы исчезли. Для штаб-квартиры второго
сектора вы более двух месяцев числились без вести пропавшими.
Представляете нашу тревогу? Особенно когда еженедельные запросы шефа
Имперской службы безопасности Иллиан превратились в ежедневные.
деньгах? И меня вовсе не прикомандировывали к посольству?!
понадобилась, чтобы вы оставались на Земле, пока им не удастся произвести
подмену.
восемнадцать миллионов? Это-то осталось неизменным. Я упоминал о деньгах в
моем рапорте.
оплатим ваши расходы. Как обычно.
порывисто воскликнул: - Спасибо, сэр! Это просто замечательно!
вдруг передумал:
пребывание на Земле подходит к концу. Хотя вам вообще не следовало
появляться здесь в качестве лорда Форкосигана.
потому, что соскучился. Можно смело предположить, что как только
штаб-квартира узнает о вашем местонахождении, вы получите новый приказ и
новое назначение. Готовьтесь к вылету.
Майлзу. Айвен насторожился.
заботы?
разберемся с этой попыткой измены. Я захватил с Тау Кита отряд...
восстановить порядок в посольстве.
считали его погибшим. Гален! - Дестанга аж передернуло. - Подумать только!
Все это время он был здесь, на Земле. Во время комаррского восстания я
служил в барраярской армии, а потом перешел в Безопасность. Наш отряд
разбирал развалины бараков Халомара после того, как эти подонки ночью
взорвали их... Мы искали тех, кто остался в живых, и собирали улики, а
находили одни только трупы... В то утро в службе безопасности появилось
много вакансий. Проклятие! Как вспомню... Если мы сможем найти Галена
после того, как вы его упустили, - Дестанг с откровенной неприязнью
взглянул на Галени, - мы доставим его на Барраяр, и он ответит сполна за
то кровавое утро. Хотел бы я, чтобы он ответил за все свои деяния, но его
на это просто не хватит. Как императора Ури Безумного.
от него ждать не приходилось. - Но по Земле наверняка бродит с полдюжины
комаррских террористов, и их прошлое мало чем отличается от прошлого Сера
Галена. А теперь, когда он разоблачен, нам и вовсе нечего опасаться.
сидел сложа руки. Вам это известно лучше, чем кому бы то ни было.
отношения с Землей. Стоит ли оно того?
Галена Дестанг уже похоронил. Ну что ж.
не совершал преступлений на Барраяре. Он даже не был там. Никогда.
у Дестанга. - С коммодорами не спорят!"
значат. Если надо сбить Дестанга со следа, он готов.
между мной и клоном. У него кости нормальные, у меня - нет. Так я не
понял, что вы ему инкриминируете?
сосредоточился на первой.
не является подданным императора. Чтобы обвинить его в государственной
измене, - Майлз сделал глубокий вдох, - вы должны признать его подданным
императора по праву рождения. А если он подданный императора по праву
рождения, тогда он лорд-фор, обладающий всеми соответствующими правами,
включая суд равных - полный совет графов.
защите?
предвидел.
Дестанг решительно выпрямился.
проблема, сэр. Либо мой клон - не поданный императора и мы вообще не имеем
на него никаких прав, либо он - подданный, и тогда находится под защитой
законов империи... - Майлз облизнул губы. Галени, догадавшийся, к чему он
клонит, закрыл глаза, как перед прыжком в холодную воду. - В любом случае
его убийство будет преступным шагом.
присутствии двух имперских офицеров, есть шанс, что коммодор пойдет на
попятную. Но скорее всего сам Майлз окажется далеко... в стороне от
происходящего. Если их противостояние дойдет до трибунала, победителей не
будет. И Барраяру это не на пользу, и сорок лет службы Дестанга не