Слабый запах генчей портил весь воздух. Он поморщил нос, потом надел шлем
и опустил очки-забрало.
Дурбану-зверятнику.
который он носил у основания черепа, давал ему быстроту рефлексов,
жестокость и решительность его тотема росомахи. Он посмотрел на Руиза
сияющими глазами и улыбнулся. Росомаха, которая переполняла мозг Дурбана,
смотрела на Руиза из этих человеческих глаз, счастливая тем, что
собирается попасть туда, где ей можно будет удовлетворить свои жестокие
импульсы.
затаил дыхание, ожидая звуков, которые могли бы означать засаду или
автоматическое оружие, которое реагировало бы на вторжение. Но никаких
звуков не последовало, и через минуту Дурбан прошептал:
приборы. - Пролезай и устанавливай все это.
из прикрывающих женщин с лазером, потом показал щель марионетке. Фальшивый
Юбере улыбнулся своей пустой улыбкой и прошел.
панель управления была защищена от постороннего вмешательства, и чтобы
защитные системы подлодки были настроены на самоуничтожение, если
кто-нибудь посмеет войти, пока Руиза не будет. Генч скорчился в самом
темном углу, и Руиз настроил свет на самый мягкий уровень.
издало шипящий звук согласия.
гораздо большей безопасности, если не станешь отвечать, - сказал он.
мне более заслуживающим доверия, нежели Публий. Пока что ты не лгал. Я
чувствую запаховые метки-подписи многих членов Настоящей Расы.
индивидуальные метки. Их больше, чем я полагал. Я вообще не думал, что
такое количество генчей может где-то существовать вместе... Я очень молод
и неопытен... и все же - их очень-очень много. Может быть, когда ты
вернешься, ты позволишь мне уйти к ним.
головах команды Руиза, стены из грубого сплава, казалось, закруглялись
влево. Руиз посоветовался с Олбени, который нес крохотный отражающий радар
на предплечье.
сосредоточенно лоб. - Каждые тридцать три метра встречаются провалы -
наверное, какие-то ниши без дверей.
прикрывали с фланга женщины, двигаясь так, чтобы все время держать под
прицелом окружающее пространство, безымянный гладиатор шел на приличном
расстоянии сзади них. Он держал поводок фальшивого Юбере. Прямо перед ним
шел Хаксли, киборг, неся противообнаружительное устройство. Прямо за
Руизом тащился Олбени со своим грузом детекторов.
Руиз, - всем двигаться крадучись, ясно?
своим совершенно особенным выражением - предвкушением, любопытством,
страхом.
скажу.
предположения Руиза, что они слегка поднимались.
снабдил их Публий. Его данные поблескивали на информационном экранчике
Олбени.
обрамленные овалами какого-то серебристого сплава. При первом таком проеме
Дурбан приостановился, потом упал на брюхо и попытался заглянуть через
порог.
оказались столь-же невинного свойства.
меня тут самая малость электромагнитных волн... что-то вроде небольшой
пульсации.
киборг скрипучим басом. - Мне бы надо подобраться поближе.
смогут разобрать, что же такое там происходит. Потише, пожалуйста, не
пользуйтесь коммутаторами за пределами пятидесятиметрового диапазона.
они пропали за поворотом туннеля. Еще в течение двенадцати ударов сердца
Руиз мог разобрать отблески их шлемовых ламп, а потом в темноте не
осталось ничего.
плазменный огнемет. Оставшаяся с ними лазерщица присела у стены туннеля в
пятнадцати метрах дальше впереди, гладиатор ждал за их спинами, привстав в
дверях пустой кладовой.
глазу на глаз, - сказал фальшивый Юбере. - Может, ты бы все-таки мне
сказал, что такое делал со мной генч? Публий мне ничего не сказал насчет
того, что я нуждаюсь в дополнительных модификациях.
не твоя собственная идея?
Юбере голосом, который внезапно стал диким и мрачным, словно из его тела
заговорил другой человек.
марионетка, и таким образом Юбере, не совсем таким спокойным существом,
как Публий хотел заставить Руиза поверить?
инструкции Публия. Разве я смог бы противостоять такому мощному чудовищу,
как он? Кто, интересно, настолько храбр или настолько глуп?
ты обязательно держишь меня на этом поводке? Ведь ты должен был бы знать,
что я не посмею нарушить инструкции Публия.
- Кроме того, уже и так совершенно очевидно, что тебе он дал одни
инструкции, а мне - другие.
события, - сказал Олбени, в его голосе были надтреснутые нотки. - Нам
придется все это проделать, босс?
из кожи вон лезешь, чтобы свести с ними знакомства поближе.
как они с Олбени шагали дальше.
нашел?
это плевать. Хорошо, мы нашли страшно большую дыру в небоскребе. Этот
туннель там и кончается. Словно огромная дыра проела туннель, когда
случилось что-то, что вызвало к жизни эту дыру. Дыра в поперечнике около