read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



видел очень плохой человек. Надо быть шибко осторожный.
- Почему, Вордсворт?
- Вы попали хороший руки, мистер Пуллен. Все теперь оставляйте старый
Вордсворт, он все делает.
Он неожиданно сжал мне пальцы.
- Вы брал картинку, мистер Пуллен?
- Вы имеете в виду Фритаунскую гавань? Да, она со мной.
Он с облегчением перевел дыхание.
- Вы нравится старый Вордсворт, мистер Пуллен. Всегда честный со старый
Вордсворт. Теперь надо садиться пароход.
Только я хотел идти, как он прибавил:
- Есть дашбаш для Вордсворт?
И я отдал ему ту мелочь, которая нашлась в кармане. Какие бы
неприятности он ни причинял мне в прежнем, утраченном мире, сейчас я был
страшно рад его видеть. Судно кончали загружать, черные створки в борту
были еще откинуты. Я прошел через третий класс, где прямо на палубе
индианки кормили грудью младенцев, и по ржавым ступеням поднялся в первый.
Я не заметил, чтобы Вордсворт взошел на борт, и во время обеда его также
не было видно. Я предположил, что он едет третьим классом, чтобы
сэкономить разницу для других целей, ибо не сомневался, что тетушка дала
ему деньги на билет в первый класс.
После обеда О'Тул предложил выпить у него в каюте.
- У меня найдется хорошее виски, - сказал он.
И хотя я никогда не был любителем крепких напитков и предпочитал
стаканчик хереса перед обедом или стакан портвейна после, я с радостью
ухватился за его предложение, так как это был наш последний совместный
вечер на пароходе. Снова дух беспокойства вселился в пассажиров, их словно
захлестнуло безумие. В салоне играл любительский оркестр, и матрос с
волосатыми руками и ногами, не слишком удачно одетый женщиной, крутился
между столиками, ища себе партнера. В капитанской каюте, примыкавшей к
каюте О'Тула, кто-то играл на гитаре и раздавался женский визг. Слышать
здесь эти звуки было как-то странно.
- Никто сегодня спать не будет, - заметил О'Тул, разливая виски.
- С вашего разрешения, побольше содовой, - попросил я.
- Доплыли все-таки. Я уж думал, застрянем в Корриентесе. Дожди в этом
году заставляют себя ждать.
И словно чтобы опровергнуть его упрек, послышался долгий раскат грома,
почти заглушивший гитару.
- Как вам показалась Формоса? - осведомился О'Тул.
- Смотреть там особенно не на что. Разве что на тюрьму. Отличное здание
в колониальном стиле.
- Внутри оно похуже, - сказал О'Тул. Вспышка молнии осветила стену, и
лампы в каюте замигали. - Встретили, кажется, знакомого?
- Знакомого?
- Я видел, как вы разговаривали с цветным.
Что побудило меня вдруг быть осторожным? Ведь О'Тул мне нравился.
- Ах, тот, он просил у меня денег. А я и не заметил вас на берегу.
- Я смотрел с капитанского мостика - в капитанский бинокль. - Он круто
переменил тему. - Не могу никак успокоиться, Генри, удивительно, что вы
знаете мою дочь. Вы не можете себе представить, как я скучаю по девчушке.
Вы мне не сказали, как она выглядит.
- Превосходно. Очень хорошенькая девушка.
- Д-да, - протянул он, - и мать такая же была. Если бы я женился еще
раз, я бы выбрал некрасивую. - Он надолго задумался, потягивая виски, а я
тем временем оглядывал каюту. Он не сделал попыток, как я в первый день,
придать ей домашний вид. Чемоданы стояли на полу с ворохом одежды, он даже
не взял на себя труд ее повесить. Бритва на умывальнике и книжка дешевого
издания около койки - вот, очевидно, тот максимум, на который он был
способен по части распаковывания. Неожиданно на палубу обрушился ливень.
- Ну вот, кажется, и зима наконец, - заметил он.
- Зима в июле.
- Я-то уже привык к этому. Шесть лет снега не видал.
- Вы тут уже шесть лет?
- Нет, перед тем жил в Таиланде.
- Тоже исследовательская работа?
- Да. Вроде того... - Если он всегда бывал так неразговорчив, то
сколько же времени у него уходило на то, чтобы выяснять нужные факты!
- Как мочеиспускательная статистика?
- Сегодня целых четыре минуты тридцать секунд, - ответил он. И добавил
с хмурым видом: - И день еще не кончился. - Он поднял стакан с виски.
Когда отгремел очередной раскат грома, он продолжал, явно хватаясь за
любую тему, чтобы заполнить паузу: - Так, значит, Формоса вам не
понравилась?
- Да. Хотя, может, для рыбной ловли она и хороша.
- Для рыбной ловли! - с презрением воскликнул он. - Для контрабанды,
хотите вы сказать!
- Я беспрерывно слышу про контрабанду. Чем именно?
- Контрабанда - национальный промысел Парагвая, - пояснил он. - Она
дает почти столько же дохода, что и матэ [парагвайский чай и тонизирующий
напиток], и гораздо больше, чем укрытие военных преступников, имеющих счет
в швейцарском банке. И уж несравненно больше, чем мои исследования.
- А что провозится?
- Шотландское виски и американские сигареты. Вы добываете себе агента в
Панаме, а тот закупает товар оптом и доставляет самолетом в Асунсьон.
Товар помечен клеймом "транзит", понимаете? Вы платите небольшую пошлину в
международном аэропорту и погружаете свои ящики на частный самолет. Не
поверите, сколько сейчас в Асунсьоне частных "дакот". Затем ваш пилот
перелетает через реку в Аргентину. В каком-нибудь estancia [поместье
(исп.)], в нескольких стах километров от Буэнос-Айреса, самолет
приземляется - почти у всех имеется частная посадочная площадка.
Построенная, может, и не специально для "дакот", но тут уж пилот берет
риск на себя. Товар переносится на грузовики - и делу конец. А вас ждут не
дождутся агенты по продаже. Правительство разжигает их ненасытность
пошлинами в сто двадцать процентов.
- А при чем здесь Формоса?
- Формоса - это для мелкой сошки, которая старается для себя на речных
путях. Не все товары, поступающие из Панамы, следуют дальше в "дакотах".
Какое полиции дело, если некоторые ящики осядут здесь. Зато шотландское
виски в лавках Асунсьона дешевле, чем в Лондоне, а уличные мальчишки
продадут вам хорошие американские сигареты по пониженной цене. Нужно
только обзавестись гребной шлюпкой и связным. Но в один прекрасный день вы
вдруг устаете от этой игры - может, пуля просвистела слишком близко, - и
тогда вы покупаете долю в "дакоте" и начинаете ворочать большими деньгами.
Ну как, соблазняет, Генри?
- Я не прошел необходимой подготовки в банке, - ответил я и при этом
подумал о тетушке, о ее чемоданах, набитых банкнотами, о золотом бруске -
а может, и было что-то заложено в моей крови, отчего такая карьера,
обернись все иначе, могла показаться мне привлекательной? - Вы хорошо в
этом во всем разбираетесь, - сказал я.
- Входит в сферу моих социологических исследований.
- А вы никогда не пробовали взглянуть на это дело изнутри? Где же зов
предков, Тули, Дикий Запад и все такое? - Я поддразнивал его, потому что
он мне нравился. Мне в голову бы не пришло поддразнивать майора Чарджа или
адмирала.
Он бросил на меня долгий грустный взгляд, как будто ему хотелось
сказать мне правду.
- С моей работой на "дакоту" не накопишь. Да и риск для иностранца.
Генри, чересчур велик. Эти ребята иногда ссорятся, и тогда начинаются
угоны самолетов, перехват товаров. Или полиция вдруг становится не на
шутку прожорливой. В Парагвае исчезнуть легко и не обязательно исчезать.
Кто будет поднимать шум из-за одного-двух трупов? Генерал обеспечил мир -
что и требуется людям после гражданской войны. А один лишний покойник
никого не волнует. Дознание в Парагвае не производится.
- Так что вы предпочитаете безопасную жизнь прелестям риска, Тули.
- Конечно, пользы от меня дочке мало, когда между нами три тысячи миль.
Но по крайней мере она получает ежемесячно свой чек. А покойник прислать
чек не может.
- И ЦРУ, наверное, все это не касается?
- Да не верьте вы этой чепухе, Генри. Я вам уже говорил - Люсинда
романтическая девочка. Ей хочется иметь необыкновенного отца, а кого она
имеет? Меня. Вот и приходится выдумывать. Статистика по недоеданию
романтикой не пахнет.
- Вы бы привезли ее домой, Тули.
- А дом где? - сказал он, и я, оглядев каюту, тоже задал себе этот
вопрос. Не знаю почему, но я не вполне ему поверил. Хотя он и был гораздо
надежнее дочери.
Я оставил его наедине с виски и возвратился в свою каюту на
противоположной стороне палубы. Каюта О'Тула находилась с левого борта, а
моя с правого. Я смотрел на Парагвай, а он на Аргентину. В капитанской
каюте все еще играли на гитаре и пели на незнакомом языке - может быть, на
гуарани. Уходя, я не запирал дверь, однако она не открылась, когда я ее
толкнул. Пришлось налечь плечом, дверь немного подалась, и в щель я увидел
Вордсворта. Он стоял, не спуская глаз с двери и держа наготове нож. Увидев
меня, он опустил нож.
- Входите, босс, - прошептал он.
- Каким образом?
Дверь была заклинена стулом. Он убрал стул и впустил меня.
- Надо быть осторожный, мистер Пуллен.
- А что такое?
- Слишком много плохой человек на судне, слишком много собачий



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 [ 45 ] 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.