read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



отказываясь признать свое поражение.
- Да только она и могла здесь выжить! - возразил ему Гефар. - Ее мозг
отключен, сознание никак себя не проявляет, а потому для запредельной
реальности ее как будто и вовсе не существует!
Андрея удивило то, что даже Гефар начал нервничать.
- Ты по-прежнему слышишь сигнал? - мысленно спросил он у Дейла.
- Да, - ответил тот. - И источник его где-то совсем рядом.
- Лайза, - Андрей взял лицо девушки в ладони и чуть приподнял его. - Ты
ведь знаешь, что остальные люди где-то рядом. Скажи мне, где? Как нам их
найти?
Слабая надежда на то, что Лайза сможет подать ему хоть какой-то знак,
рухнула, едва он заглянул ей в глаза. Они были холодными и пустыми, словно
отполированные до зеркального блеска полудрагоценные камни.
- Уходим, - глядя себе под ноги, угрюмо произнес Андрей. - Уходим! -
повторил он громко, так, чтобы слышали все.
Поднявшись на ноги, он взял Лайзу за руку и, потянув, заставил ее встать.
- Эй! - Крик раздался откуда-то со стороны. Голос показался Андрею
знакомым, но он не принадлежал ни кому-либо из его солдат, ни примкнувшему к
ним Гефару.
- Джагг!
Андрей развернулся на звук голоса.
Чуть левее и выше того места, где они находились, в склоне холма зияло
прямоугольное отверстие, из которого по пояс высовывался человек, одетый в
какие-то лохмотья и невообразимо грязный. Одной рукой он поддерживал
откинутую в сторону тяжелую металлическую крышку люка, замаскированную с
внешней стороны пластами засохшей грязи, а другой призывно махал Андрею.
Андрей посмотрел сначала на человека, который знал его, Но которого он
сам не мог узнать, а затем на полосу подобравшегося уже к самому подножию
холма желтого тумана.
- Джагг! - снова махнул рукой человек. - Скорее сюда! Человек,
выскочивший из-под земли, как чертик из коробки с сюрпризом, мог оказаться
очередной ловушкой запредельной реальности.
Держа палец на спусковом крючке автомата, Андрей осторожно сделал шаг по
направлению к человеку.
- Да что вы там тянете! - уже с возмущением закричал человек. - Скоро
туман затопит все вокруг!.. Вы что, не узнаете меня? Это же я, Фаунг!
- Фаунг! - с изумлением воскликнул Андрей. В грязном, одетом в какое-то
невообразимое рубище человеке трудно было узнать одного из помощников Ги
Церкуса.
- Ну а то кто же еще! - обрадовался тому, что его наконец-то признали,
Фаунг. - Все здесь, внизу! И Ги Церкус, и профессор Кармер!
Держа Лайзу за руку, Андрей побежал ко входу в подземный бункер.
Передав Лайзу Фаунгу, который, в свою очередь, передал ее кому-то еще,
находившемуся ниже его на лестнице, Андрей присел на краю отверстия, свесил
ноги вниз и, нащупав перекладину, быстро побежал вниз по вбитым в стену
колодца скобам.
Дождавшись, когда в бункер спустился последний из вновь прибывших, Фаунг
захлопнул крышку люка и туго закрутил штурвал ручного запора.

Глава 15
ЭВАКУАЦИЯ
Внизу царила темнота.
Протянув руку в сторону, Андрей коснулся пальцами холодной, чуть влажной,
кафельной плитки.
- Осторожно. - В руке Фаунга вспыхнул фонарик. - Идите прямо по коридору,
- лучом света указал он направление.
- Все целы? - первым делом спросил Андрей.
- Нам, можно сказать, повезло, - вопреки словам, голос Фаунга прозвучал
совсем нерадостно. - Погиб только Карм... Вернее, даже не погиб, а просто
пропал во всей этой неразберихе. Но это все равно, что погиб... В группе
профессора Кармера жертв куда больше. Если бы вы видели, что здесь творилось
неделю назад!
- Неделю назад? - удивленно переспросил Андрей. - Но ведь прорыв
запредельной реальности произошел два дня назад.
- Разве? - Казалось, замечание Андрея не вызвало у Фаунга ни малейшего
удивления. - А у нас здесь идут уже восьмые сутки после прорыва.
- Несостыковка во времени в зонах с различной плотностью запредельной
реальности, - объяснил Гефар.
Андрей на ходу достал из кармана таймер. До времени связи со Статусом
осталось тридцать две минуты.
- Вообще-то мы даже не надеялись на то, что помощь подоспеет так быстро,
- сказал Фаунг.
- Да, - быстро кивнул Андрей. - Но эвакуироваться отсюда нам нужно в
течение получаса. Я должен срочно переговорить с Ги Церкусом.
- Мы уже пришли. - Фаунг обогнал остальных идущих и открыл перед ними
дверь.
Небольшая комната была освещена коптящей масляной лампой, сделанной из
обрезка металлической трубы. На столе в неровном круге тусклого, мерцающего
света стоял какой-то электронный прибор со снятым кожухом.
- Рад видеть вас в добром здравии, лейтенант Апстрак! - шагнул навстречу
Андрею Ги Церкус.
- Взаимно. - Андрей пожал протянутую руку. Следом за Ги Церкусом его
поприветствовал находившийся здесь же Имро Кармер.
Андрей обратил внимание на то, что оба они были такими же грязными, как и
Фаунг.
- Вода - наша главная проблема, - заметив его взгляд, счел нужным
объяснить Кармер. - Имеющийся небольшой запас мы используем только для питья
и приготовления пищи. Все мы здесь чумазые, как бездомные рекины.
- Можете побаловаться. - Гефар снял со спины и поставил на стол рюкзак, в
котором находилась канистра с водой.
- Почему Лайза находилась одна вне бункера? - Андрей хотел задать
совершенно другой вопрос, но машинально повторил слова Дейла. - Послушай-ка,
напарник, - мысленно обратившись к Дейлу, недовольно заметил Андрей, - ты
становишься не в меру напористым и агрессивным. Прежде за тобой такого не
водилось.
- Извини, - откровенно смутился Дейл. - Это получилось случайно... Как-то
само собой...
- Само собой, - ехидно передразнил Андрей. - И все это время ты морочил
мне голову. Друг называется.
- О чем ты? - попытался изобразить недоумение Дейл.
- О том, что судьба Лайзы волнует тебя совершенно по иной причине, нежели
меня, - тоном сурового обличителя объявил Андрей. - То, что я ошибочно
принимал за зарождение большого и глубокого чувства, на самом деле являлось
не чем иным, как отражением того, что испытываешь по отношению к Лайзе ты
сам! - И быстро добавил:
- Попробуй только сказать, что я не прав.
Дейл счел за лучшее промолчать.
- Лайзе в отличие от нас вне бункера ничто не угрожает, - ответил на
вопрос Дейла Ги Церкус. - Мы же, используя внешние органы чувств Лайзы и
способности телепатов Кармера, можем вести наблюдение за тем, что происходит
снаружи.
- Вам, наверное, нужно отдохнуть, - взглянув на усталые лица солдат,
сказал профессор Кармер. - Уверен, что добраться до нас было нелегко.
- Что да - то да, - с серьезным видом кивнул Гефар. - Мне пришлось
приложить все свои способности для того, чтобы преодолеть преграды, стоявшие
у нас на пути... Позвольте представиться, - Гефар протянул свою пухлую ручку
профессору Кармеру, - Гефар.
Имро Кармер машинально пожал протянутую ему руку, улыбнулся и только
после этого удивленно вскинул брови.
- Гефар? - переспросил он. - Это, наверное, прозвище?
- Нет, - улыбнулся Гефар.
- Да! - Андрей довольно-таки бесцеремонно схватил Гефара за плечо и
переместил его себе за спину. - Сколько человек в бункере?
- Нас двое, - посмотрев на Кармера, начал считать Ги Церкус. - Трое
человек из моей группы...
- И пятеро моих людей, - закончил Кармер.
- Раненые? - задал следующий вопрос Андрей.
- У Вистора повреждена нога.
- Он может передвигаться без чужой помощи?
- С трудом.
- Остальные целы?
- Мииз, - тихо произнес профессор Кармер.
- Что с ней?
- Она вместе с Сейкрином и еще тремя техниками пыталась остановить
прорыв. Из всей группы только она одна осталась жива. Впрочем... - Имро
Кармер беспомощно развел руками. - Я не знаю, сколько она еще протянет без
перерождения. Если бы не помощь Ги Церкуса и его людей, нам уже пришлось бы
отдать Мииз запредельной реальности.
- Мииз потеряла обе ноги и левую руку, - сказал Ги Церкус. - Серьезно
повреждены грудная клетка и внутренние органы. Повреждения не травматической
природы, а связанные с метаморфозами, начавшимися в теле под воздействием
сверхвысоких концентраций запредельной реальности. Чтобы остановить
дальнейший процесс, мы ввели Мииз в состояние глубокой летаргии, упаковав ее
тело в медицинский транспортировочный пакет, который, к счастью, был у нас с
собой.
- Ей как-то можно помочь? - спросил Андрей внезапно севшим голосом.
- В наших условиях - нет. - Ги Церкус не пытался внушать беспочвенные
надежды. - Но, поскольку сознание Мииз осталось неповрежденным, в Статусе
его можно будет переписать в матрицу, а затем поместить в новое тело. Однако



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 [ 45 ] 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.