read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



один из самых высоких приоритетов.
- Да, профессор. Как объяснил мне дежурный офицер, мы находились на грани
гравитационного распада.
- Гравитационный распад? - Пулитцер пошевелил бровями. - Термин знакомый,
но вообще-то я не физик.
- Я, как вы знаете, тоже, но офицер пояснил, что это происходит, когда
какой-то там вектор меняет свой знак.
- Подумать только, такой пустяк и какие большие неприятности, - удивился
Пулитцер.
- Профессор, к вам есть личная просьба, - сообщил Холидей, посчитав, что
сложилась подходящая ситуация.
- Да, слушаю вас.
- Дэби Марсаго беременна.
- Эрнст! Но это же форменное безобразие! Дэби последняя из наших лучших
лаборанток. Она практически не делает ошибок! Что за мальчишество, в конце
концов? Что за помешательство на этих постоянных сношениях?
- Я прошу простить меня или наказать, профессор, как вам будет угодно, но
пусть ее спишут со станции без выговора, - виновато пролепетал Холидей,
стараясь своим тоном разжалобить профессора.
- А что мне остается? - всплеснул руками Пулитцер. - Конечно, я спишу ее
без выговора, но вы, дорогой Эрнст, будете оштрафованы. - Лицо профессора
покраснело от гнева, и он никак не мог успокоиться. - Вы же выбили у меня
весь состав лаборанток, Эрнст! Неужели нельзя заняться чем-то еще? Например,
гантелями или повисеть на перекладине.
- Больше это не повторится, профессор, - со всей искренностью, на какую
он был способен, пообещал Холидей.
- А с чего вдруг? - усомнился Пулитцер.
- Я в корне пересмотрел свою доктрину взаимоотношений с женщинами.
- Звучит убедительно, но все покажет время. Идите, Эрнст, и через полчаса
приходите в восьмой бокс. Нужно посмотреть оставшиеся образцы.
- Хорошо, профессор.
Холидей ушел, а Джо Пулитцер все так же сидел на своем месте и размышлял
об услышанном: "Ну, что касается Дэби Марсаго, тут еще можно понять - она
мила. Но ведь до этого были Рут Хофнер и Мамба Текели, на них же без слез и
взглянуть нельзя было, хотя работницы они были очень аккуратные".
Чем дольше профессор думал, тем более он склонялся к мысли, что его
помощнику необходимо принимать специальные лекарства. Без усмирения его
безграничной потенции порядка в лаборатории ожидать не приходилось.
62
Когда длинная галерея почти закончилась и Эдди решил что их оставили в
покое, зензиверы неожиданно атаковали; с двух сторон.
Их напор был настолько силен, что Кларк стрелял на пределе своих
возможностей. Он чувствовал, что не промахивался, однако врагов было много,
и даже опытная в таких сватках Джейн скомандовала отступление.
- Отходим, Билл! Становись за мной и прикрывай мне спину.
Кларк тотчас выполнил эту команду, и они с Джейн превратились в некое
подобие боевой машины, которая встречала нападавших мечом и градом пуль.
Эдди поражался, с каким проворством его напарнице удавалось управлялась с
мечом и при этом метать ножи, висевшие у нее на поясе.
Тем не менее отступать пришлось почти к началу галереи.
Остановившись возле одного из колодцев, дававшего немного дневного света,
Джейн и Эдди решили сделать передышку.
- Ты ранена? - спросил Кларк, заметив кровь на плече напарницы.
- Ерунда, небольшой порез, - достаточно бодрым голосом пояснила Джейн.
Она тяжело дышала, а ее просторная куртка была пропитана потом.
- Ну что, у нас все еще есть шансы? - поинтересовался Кларк и поменял
обойму. В старой еще оставался десяток патронов, но для второй жаркой
схватки этого было мало.
- Сейчас будет ясно, кто одерживает верх. Либо они нас одолеют, либо мы
их окончательно сломаем. Все зависит от того, сколько их тут, в катакомбах,
прячется. Если пара сотен, то мы уйдем пустыми.
- Но живыми?
- Как повезет, - пожала плечами Джейн.
"По крайней мере честно", - подумал Эдди.
Внутри он чувствовал странную пустоту и спокойствие. Даже когда стрелял,
больше беспокоился о выборе правильной позиции, словно выполнял зачетное
упражнение.
Они еще немного постояли, перевели дух, и Джейн, снова окропив водой свой
клинок, сказала: - Ну вот, я готова для решительного удара, А ты?
- Всегда готов, - совершенно серьезно ответил Эдди.
- Тогда вперед.
И они снова пошли на приступ. Джейн первой, а Эдди
справа от нее и чуть позади.
- Только у меня маленькая просьба, Билл, - сказала из темноты Джейн. - Не
влепи мне по ошибке пулю, а то в прошлый раз некоторые выстрелы буквально
стригли мне уши.
- Все в порядке, я держал твои уши под контролем. Кстати, почему ты не
пользуешься автоматом?
- В темноте мне привычнее меч.
- Ну-ну.
На этом разговоры закончились. Через какое-то время послышались шаги
надвигавшихся врагов. На этот раз воздух не колыхался от появления одиночных
фигур. Теперь он катился плотной волной, что говорило о решимости зензиверов
устроить генеральное сражение.
- Я стреляю, - предупредил Кларк.
- Давай.
Он сделал несколько быстрых выстрелов и услышал, как пули звонко щелкнули
по металлической поверхности.
- Они в каких-то панцирях или закрылись щитами! - сообщил он.
- Это плохо.
- Ты их видишь?
- Пока в общих чертах.
Решив, что отступать еще рано, Кларк перевел регулятор на пистолете,
отменяя функцию сминаемости пули. Теперь ему нужна была вся пробивная мощь
заряда.
Первый же пробный выстрел показал, что защита у врага слабовата.
- Порядок, - прокомментировал Эдди грохот падения первой жертвы. Затем он
сделал еще несколько удачных выстрелов.
Противник начал нести потери и отступать, а Кларк и Джейн продолжали
двигаться вперед, перешагивая через потускневшие панцири поверженных врагов.
Сопротивление прекратилось, и дальше можно было идти совершенно свободно,
соблюдая лишь разумную осторожность.
В одном месте противник попытался организовать завал, забросав туннель
камнями через колодец, но Джейн и Эдди легко обошли опасное место, а еще
через десять минут почувствовали дуновение свежего воздуха.
- Ну вот, теперь осталось разобраться с охраной, - довольным голосом
сообщила Джейн, словно ей предстоял поход за мороженым.
- Стой! - внезапно схватил ее за рукав Эдди.
- Что такое? Я никого не вижу, - призналась Джейн, однако перехватила меч
поудобнее.
- Ты еще никогда не добиралась до этого места?
- Нет, никогда. Меня останавливали намного раньше.
- Посмотри на пол.
- Ну. - Джейн все еще не понимала, о чем речь.
- Тонкий лучик видишь? Фиолетовый.
- Ну ты глазастый, Билли! - восторженно произнесла Джейн, - Ну ты
глазастый! Это что, мина?
- Похоже на то.
- И что будем делать?
- Перешагнем.
- А может, рванем ее на расстоянии?
- Нет, мисс Остер, тогда может завалиться вход. Ты же не хочешь этого?
- Понятное дело - не хочу.
- Тогда делай, как я, - скомандовал Эдди и смело перешагнул контрольный
луч. Потом следующий, и еще, и еще.
В некоторых местах пришлось подползать снизу, поскольку луч был
расположен выше. И тут появились новые проблемы.
- Мне не пролезть, - внезапно сказала Джейн. - Я слишком большая. Можно я
лучше прыгну?
- Можно, Джейн, но учти, ты должна приземлиться до следующего луча.
Сумеешь?
Остер помолчала, принимая решение.
- Если я задену луч, взорвется одна мина?
- Нам хватит и одной, но в таких местах мины устанавливаются пакетно,
чтобы взрывалось сразу несколько зарядов, расположенных рядом.
Джейн кивнула, однако прыгать не спешила. Она передала Кларку свой меч и
пояс с ножами, а затем одним пружинистым прыжком перелетела опасную черту.
- С почином тебя, - похвалил Эдди и смахнул со лба капли холодного пота.
63
Утро нового дня с самого начала не показалось Адольфу особенно радостным.
Его любимая наложница Наргиз неожиданно заболела, и тапочки к его постели
принесла Нунция, бывшая любимой наложницей полгода назад.
В глазах Нунции горел огонь торжества, и Адольф заподозрил, что болезнь
нынешней фаворитки - дело рук вероломной Нунции.
"Ох уж эти женщины", - подумал Адольф.
Он уже не раз жалел, что поддался минутной слабости и оставил весь гарем
при покупке дворца у прежнего хозяина. Помимо больших расходов, которых при
наличии женщин было не избежать, эти красотки плели интриги и прикладывали



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 [ 45 ] 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.