будет меня ругать.
Глава 22
высотных домов в районе Синдзюку. Изобретение американцев, так удобно
придуманное для многоэтажных высоток, постепенно привилось и в других
странах.
кварталов Южной Америки стали появляться эти дома для очень богатых
людей. На крыше можно не только оборудовать квартиру с видом на город,
но и построить вечнозеленые террасы, бассейны, установить подогреваемые
кровли.
ждал их, одетый в темный костюм. Очевидно, он недавно приехал с одной из
вечеринок, на которой собирались представители крупных финансовых
корпораций. В Японии установившиеся клановые различия похожи на кастовые
различия в средневековой Индии. У каждой категории людей свои бары, свои
рестораны, свои места отдыха. Собственно, деньги разделяют людей во всех
странах гораздо более зримо, чем надуманные кастовые различия.
слову техники. Окна гостиной выходили на зимний сад, где росли
вечнозеленые растения, многолетние плющи, даже плодовые деревья, для
ухода за которыми сюда ежедневно приезжал садовник. Фумико успела
предупредить Морияму, что они приедут втроем, поэтому он не удивился,
увидев их в таком составе. Был уже первый час ночи, когда он провел их в
большую гостиную и показал на свои диваны и кресла, стоявшие полукругом.
Морияма.
попросил сигарету у Мориямы, и тот вышел в другую комнату, вернулся и
бросил инспектору пачку сигарет "Картье". Цубои Рассеянно повертел в
руках плоскую белую пачку и наконец, решившись, вынул сигарету, щелкнул
зажигалкой.
Дронго.
автоматический столик, поднимая бутылки с напитками. Заиграла легкая
музыка.
плейбоем, наслаждающимся жизнью. "Может, именно поэтому Симура хотел
сделать его первым вице-президентом, но не доверил ему место Фудзиоки",
- подумал Дронго.
воду.
и Морияму, решил, что это будет слишком символично. "Кажется, я
становлюсь японцем, - усмехнулся он. - Настолько, что уже придаю
значение даже таким фактам".
устраиваясь в кресле. Он выглядел настоящим банкиром в этом великолепном
доме, среди окружавшей его обстановки.
разговор.
договориться.
инспектор, так думаете?
преступника. Что я думаю, никого не касается.
внимание на зубы хозяина дома. Они росли не ровно, а чуть скошенно
внутрь, как у акулы.
мной поговорить. Вы передумали и приняли мое предложение?
Дронго. - С тех пор как мы встречались, произошло еще одно убийство.
Погиб помощник сэнсэя Симуры - Сиро Тамакити.
парня. Вот видите, как получилось. Может, если бы вы приняли мое
предложение, он был бы жив, - Его убили бы еще быстрее, - мрачно ответил
Дронго. - Скажите, господин Морияма, вы знали, что Фудзиока полетел в
Осаку инспектировать ваш филиал и работу господина Сато?
переводит Цубои вопрос Дронго и удивился:
господином Сато вылетают в Токио, - продолжал Дронго.
должен был поехать я, но послали господина Фудзиоку.
решения руководителей.
мог поехать в Осаку. Вас устраивает такой ответ?
непонятно?
справляется со своей работой. Верно?
дно бокала. Поднял глаза - Да, - сказал он, - Фудзиока позвонил и
рассказал мне о работе Сато. И сообщил, что будет рекомендовать Сато на
мою должность. Теперь вы довольны моим ответом, господин "следователь"?
господина Фудзиоки.
как и вы.
нашего банка сначала идет президент, потом первый вице-президент. Затем
вице-президент по кредитным учреждениям, вице-президент по филиалам и
вице-президент по вопросам безопасности. Но вы слышали, что Симура решил
ликвидировать должность третьего вице-президента.
газет не может стать премьером. Это не Америка, господин Дронго, где
выросший без отца Билл Клинтон смог стать президентом страны. У нас
подобное невозможно. Ему пришлось бы преодолевать все должности. Одну за
другой. И только к семидесяти годам, возможно, он стал бы президентом.
Если бы прошел все должности до единой. В нашей стране чтут традиции и
порядок. У нас нельзя назначить руководителем банка мальчика со стороны.
Поэтому каждый из нас знает, для чего старается и какое место может
занять в будущем. Ступенька за ступенькой. В нашей стране я считаюсь
очень молодым. А мистер Клинтон в моем возрасте был уже президентом
страны.
Дронго.
вас ничего не выйдет.
ваша теория не совсем верна. Ведь Симура решил не выдвигать Фудзиоку, а
назначить вас сразу первым вице-президентом банка. Я могу узнать,
почему?
Что именно вы хотите знать? Почему не назначили Фудзиоку? Или почему
выдвинули меня?
должности Фудзиоки - это место первого вице-президента, которое
освобождалось.
руководителем. Он решил, что меня нужно передвинуть на две ступени, а
Фудзиоку оставить на его месте. Возможно, он заметил, что Фудзиока стал
сдавать в последнее время. У него начался тремор, начали дрожать руки, и
он посещает врачей. Вы удовлетворены моим ответом?