read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Начинало ослабевать нервное возбуждение. Приходила дремотная
усталость.
- Как он не боится так ехать? - подумала вслух Леа.
- А что бояться? - обернулся Анарендра. - Если что-нибудь
случится на таком ходу, все будет кончено мгновенно, без страдания и
страха. Владелец не будет сильно огорчен - машина застрахована.
- Утешительное преимущество скоростных машин, - согласилась Леа.
Она откинулась назад, прижалась к плечу Тиллоттамы и скоро
уснула, чуть приоткрыв рот. Тиллоттама повернулась к Даяраму,
протянула левую руку. Немедленно горячая и сильная рука художника
нашла ее в темноте. Их пальцы переплелись. Счастье наполнило сердце
Тиллоттамы, ей показалось, что оно расширилось так, что не может
биться. А Даярам, низко склонившись, целовал по очереди все ее пальцы
и ладонь. Время остановилось в летящей машине - Даярам с Тиллоттамой
не замечали проносившихся мимо огоньков в домах, встречных машин и не
обращали внимания на спящие маленькие города, через которые проходило
магистральное шоссе. Сатара, Колхапур, Белгаун...
Небо слева на востоке стало светлеть. На широкой обочине перед
под(r)емом Арвинд остановил машину. Тишина показалась удивительной. В
головах у путешественников звенело, и движения были неуверенны, как
после нервного потрясения. Они отстегнулись и вышли. Арвинд, с
ввалившимися щеками, нажал кнопку. Широкая, как рояль, крышка капота
отскочила вверх. Автомеханик осмотрел мотор, проверил все, что нужно,
обойдя машину, и заглянул под передок. После этого он открыл багажник
и вытащил канистры с горючим. Даярам и Анарендра принялись заливать
опустевший бак.
- Пришлось взять с собой полный запас. Он жрет горючее только
высшего сорта "Премиум", а мы не достанем такого до Бангалура, -
пояснил он подошедшей Леа.
- А далеко еще?
- До Бангалура? Миль триста пятьдесят.
- А оттуда?
- Еще около двухсот пятидесяти до Мадраса.
- И все?
- Все!
- Тогда зачем же такая чудовищная гонка? Смотрите, - Леа ласково
коснулась запавшей щеки автомеханика, - вы убьете себя!
- Пустое! Нам надо от(r)ехать на невероятное для машины расстояние,
чтобы исключить себя из района слежки. Аэропорт, вокзалы - само собой,
шоссе тоже, но без расчета на скорость нашего "старфайра".
- Как вы сказали? "Старфайр" - "звездный огонь"! Как красиво! -
воскликнула Леа.
- Самая новая модель "олдсмобиля". Триста пятьдесят сил!
- Ох! Никогда бы не подумала, - Леа показала на покрытый красным
лаком, сравнительно небольшой мотор с широкой тарелкой
воздухоочистителя из сверкающего алюминия.
- Очень высокое сжатие, четырехствольный карбюратор, четыре
тысячи восемвсот оборотов...
Леа отступила на край дороги. Тропический рассвет был короток, и
теперь гигантский "старфайр" можно было рассмотреть полностью.
Полированный корпус цвета голубой стали был уже порядочно запылен, как
и голубые колеса со сверкающей трехлучевой звездой на вогнутых
ребристых дисках. Леа сказала:
- Громадный зверь красив, но не изящен. Слишком широк, коробчат -
словом, роскошный мастодонт!
- Садитесь! Сейчас поедем! - скомандовал Анарендра. - С едой
придется потерпеть. Ни в Дхарваре, ни в Хубли мы останавливаться не
будем, обедаем в Бангалуре. Надо использовать участок малонаселенной
дороги Хубли - Бангалур... - Он повторил то же самое по-английски для
Леа.
- Может быть, мне сменить Арвинда, чтобы он отдохнул? - спросила
Леа.
Оживленное лицо Анарендры одеревенело от усилий скрыть улыбку, но
тут вмешалась Тиллоттама, рассказавшая о водительском искусстве Леа.
- Сейчас сменю Арвинда я, - сказал Анарендра, - а потом мы
попросим и вас. Часто меняясь, можно гнать вовсю!
"Старфайр" рванулся вперед. Анарендра отличался быстрой и точной
реакцией и ехал не хуже Арвинда, но дорога все более заполнялась
машинами и повозками. С большим напряжением удавалось держать скорость
около шестидесяти миль. Местность заметно изменилась со вчерашнего
вечера. Редкие деревья, заросли кустарников, дома из плитчатого камня
с плоскими крышами. Зеленые островки деревень с большими тамариндами,
манго или апельсиновыми садами, с колодцами посредине. Высокие тонкие
женщины в убогих коричневых сари, подвязанных между ногами наподобие
шаровар. Сухой и тяжелый зной над красноватыми плоскогорьями.
Перед Бангалуром Арвинд сменил Анарендру, и путешественники
разрешили себе носите обеда час отдыха. Из осторожности они полежали в
роще на холмах за северо-восточной частью города и снова забрались в
прохладу "старфайра". Первый участок дороги - до Читтура - не
отличался большим движением, и "старфайр" повела Леа с дремавшим рядом
автомехаником. Леа спросила назначение циферблата внизу, под передним
щитком, на откосе футляра коробки скоростей, разделявшего оба передних
сиденья. Загадочный циферблат оказался всего лишь тахометром. Леа
быстро освоилась с рычажком четырехступенной гидравлической коробки, с
кнопочным управлением под(r)емными стеклами, дверными запорами и
обозначениями кондиционера. Арвинд настороженно следил за всеми
маневрами Леа. Не прошло и четверти часа, как воздух заревел вокруг
"старфайра" лишь немного слабее, чем при управлении самого Арвинда.
Леа уверенно овладела грозной машиной. Арвинд еще некоторое время
присматривался к ней и затем погасил свою сигарету, привалившись к
мягкой стенке дверцы и закрыв глаза. Леа наслаждалась силой
"старфайра". Его руль, укрепленный на двух концах глубоко расщепленной
вилки, был снабжен, конечно, усилением и слушался легкого движения
пальца. Могучий сигнал в три тона заставлял все живое шарахаться с
дороги, пугая даже невозмутимых коров. Сиденья передвигались
электромоторами в любое удобное положение, что было особенно приятно
маленькой Леа. Восемьдесят миль - это не плохо для шоссе с поворотами
и туго соображавшими деревенскими возчиками. Почти выспавшаяся ночью,
Леа мчалась прямо на восток, куда теперь, после Бангалура, повернула
хорошо отремонтированная магистраль.
Гонка - продолжалась уже шестнадцать часов. Дремали Арвинд и
Анарендра, за спиной спала Тиллоттама, положив голову на плечо
художника. Даярам бодрствовал, держа руку Тиллоттамы.
В Келаре Леа запуталась и едва протиснулась на широченном
"старфайре" сквозь узкие переулки. Но не успел проснувшийся Арвид
прийти на помощь, как машина снова мчалась по шоссе, и Арвинд опять
дремал, чему-то блаженно улыбаясь во сне.
Местность изменилась в третий раз. Причудливые глыбы камней
чередовались с колючими акациями, отдаленные бурые склоны были покрыты
плантациями каких-то невысоких деревьев с листвой мелкой и темной.
Прошло еще полтора часа, и Леа миновала Читтур, заметив лишь крутые
черепичные крыши домов. Шоссе опускалось в широкую долину какой-то
реки, круто поворачивая направо. Издалека на юге показалась железная
дорога, удалившаяся от шоссе после Бангалура. Арвинд выпрямился на
сиденье, осмотрелся, закурил и попросил Леа остановить машину.
- Разминка! Последняя! Через два часа Мадрас!
Тиллоттама сделала несколько танцевальных па на дороге. С каждым
часом пути с нее спасла молчаливая печаль.
После отдыха Леа удостоилась почетного места рядом с водителем.
Арвинд перестал гнать с прежней сумасшедшей скоростью, и кубик
спидометра плавал около цифры "70".
- Как вам нравится машина? - спросил он Леа.
- Хороша, - неуверенно ответила Леа со смешанным чувством
восхищения и протеста.
Четыре пассажирских места и триста пятьдесят сил - соотношение
недопустимое, наглое и абсолютно бесполезное для огромного большинства
людей. Больше того - вредное, потому что владеть этой машиной можно
было, лишь отняв у кого-то возможность вообще приобрести машину.
"Вроде статистики, что на каждого человека приходится по
бифштексу, но если один с(r)ел три, то значит, что двое остались
голодными", - мелькнуло в голове Леа.
- Я знаю, что вам думается, - прищурился Арвинд, - что это
свинская машина и что, будь вы на месте американского правительства,
вы запретили бы делать такие.
- Вы угадали! Хотя я очень благодарна нашему "звездному огню", -
Леа погладила приборный щиток, - но это верно! И все же - разве мы
смогли бы проделать безумную гонку по не слишком уж хорошей дороге, в
прохладе и комфорте, кроме как на подобной машине?
- Разумеется! Тем более "старфайр" пригодился бы исследователям,
ученым, путешественникам, но не праздным пожирателям ценного горючего
ради сомнительного удовольствия гонки. Где предел? Полвека назад
богачи владели сорокасильными автомобилями, бегавшими с "головоломной"
скоростью тридцать миль, переживая такое же дешевое превосходство над
другими, какое испытывает современный плэйбой, несущийся быстрее на
сто миль!
- Все для того, чтоб дать всем понять, что они выше и лучше. Не
надо даже автомобиля, посмотрели бы вы на нашего надутого богача в
деревне, выезжающего на откормленном могучем жеребце! Спесь в нем
кричит: все равно обгоню, смотрите, какой конь! Завидуйте! Это чувство
в человеке, наверно, неистребимо.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 [ 45 ] 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.