read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Король, у которого нет ни армии, ни денег (мне нечего скрывать, раз
вы слышали мой разговор с Людовиком Четырнадцатым), не может ничего сде-
лать с таким человеком, как Монк.
- Да, ваше величество, таково ваше мнение, я знаю. К счастью для вас,
я придерживаюсь другого мнения.
- Что это значит?
- Вот что: без армии и без миллиона я совершил то, для чего вашему
величеству нужны были армия и целый миллион.
- Что вы говорите?.. Что вы сделали?
- Что я сделал?.. Я поехал туда и захватил там человека, мешавшего
вашему величеству.
- Вы захватили Монка в Англии?
- Разве я плохо сделал?
- Вы, верно, сошли с ума?
- Право же, нет.
- Вы взяли Монка?
- Да. В его лагере.
Король вздрогнул от нетерпения и пожал плечами.
- Я захватил Монка на дороге в Ньюкасл, - сказал даАртаньян просто, -
и привез его к вашему величеству.
- Привезли ко мне! - вскричал король, разгневанный этим рассказом,
который казался ему басней.
- Да, привез его к вам, - продолжал даАртаньян тем же тоном. - Он ле-
жит там, в большом ящике, но не задохнется, потому что в крышке просвер-
лены дыры.
- Боже мой!..
- О, будьте покойны, за ним усердно ухаживают. Он доставлен сюда це-
лым и невредимым. Угодно вашему величеству видеть его, переговорить с
ним или прикажете бросить его в воду?
- Боже мой! Боже мой! - повторил Карл. - Правду ли вы говорите? Не
оскорбляете ли меня недостойной шуткой? Действительно ли вы совершили
этот смелый, неслыханный подвиг? Не может быть!
- Ваше величество, разрешите мне открыть окно? - спросил даАртаньян,
отворяя окно.
Не успел король ответить, как даАртаньян в тишине ночи свистнул три
раза громко и протяжно.
- Сейчас, - сказал он, - вашему величеству принесут его.

XXIX
Д'АРТАНЬЯН НАЧИНАЕТ БОЯТЬСЯ, ЧТО ДЕНЬГИ ЕГО И ПЛАНШЕ ПОГИБЛИ БЕЗ
ВОЗВРАТА
Король не мог прийти в себя от изумления: он смотрел то на мушкетера,
то в темное окно. Прежде чем он успел опомниться, восемь матросов даАр-
таньяна (двое остались стеречь фелуку) внесли в дом продолговатый пред-
мет, в котором в эту минуту заключалась судьба Англии. Парри открыл им
дверь.
Перед отъездом из Кале даАртаньян заказал там ящик вроде гроба, дос-
таточно просторный, чтобы человек мог свободно поворачиваться в нем. Низ
и бока, мягко обитые, служили удобной постелью, лежа на которой человек
оставался бы невредимым при боковой качке. Маленькая решетка, о которой
даАртаньян говорил королю, походила на забрало шлема и была сделана на
том месте, где находилось лицо пленника. Ее устроили так, что при малей-
шем крике можно было, надавив ее, заглушить крик и даже задушить крича-
щего.
ДаАртаньян очень хорошо знал и свой экипаж, я своего пленника - и во
время дороги боялся только двух вещей: что генерал предпочтет смерть
этому необычайному плену и заставит задушить себя, пытаясь говорить, или
что сторожа соблазнятся обещаниями пленника я посадят его, даАртаньяна,
в ящик вместо Монка.
Поэтому даАртаньян просидел два дня и две ночи подле ящика, наедине с
генералом, предлагая ему вино и пищу, от которых тот, однако, упорно от-
казывался, и стараясь успокоить его и уверить, что с ним не случится ни-
чего дурного от этого своеобразного плена. Два пистолета, лежавшие перед
даАртаньяном, и обнаженная шпага охраняли его от нескромности матросов.
Прибыв в Шевенинген, он перестал тревожиться. Его матросы очень боя-
лись иметь дело с прибрежными жителями, Притом же он привлек на свою
сторону Менвиля, ставшего его лейтенантом. Это был человек с незаурядным
умом и более чистой совестью, чем остальные. Он надеялся, что служба у
даАртаньяна обеспечит его будущее, и потому скорее пошел бы на смерть,
чем нарушил бы приказание начальника. Добравшись до берега, даАртаньян
поручил ящик и жизнь генерала ему. Ему же приказано было доставить ящик
с помощью семи человек, как только он услышит троекратный свист. Мы ви-
дели, что лейтенант исполнил это приказание.
Когда ящик внесли в дом короля, даАртаньян с приветливой улыбкой от-
пустил своих людей, сказав им".
- Господа, вы оказали важную услугу его величеству Карлу Второму, ко-
торый через полтора месяца будет английским королем. Вы получите двойную
плату. Ступайте и ждите меня у лодки.
Все тотчас разошлись в таком шумном восторге, что испугали даже соба-
ку.
ДаАртаньян приказал внести ящик в переднюю короля, запер с величайшей
тщательностью двери, открыл ящик и сказал генералу:
- Генерал, я должен тысячу раз извиниться перед вами, я обошелся с
вами не так, как следовало бы с таким достойным человеком. Я это знаю;
но мне надо было, чтобы вы приняли меня за простого рыбака. Притом же в
Англии очень неудобно возить грузы. Надеюсь, что вы примете все это во
внимание. Но здесь, генерал, - прибавил даАртаньян, - вы можете встать и
идти.
Он развязал руки генералу. Монк поднялся и сел с видом человека, ожи-
дающего смерти. ДаАртаньян отворил дверь в кабинет Карла Второго и про-
изнес:
- Ваше величество, здесь ваш враг, генерал Монк; я поклялся оказать
вам эту услугу. Дело сделано, теперь извольте приказывать. Сударь, -
прибавил он, оборачиваясь к генералу, - вы перед его величеством, коро-
лем Карлом Вторым, монархом Великобритании.
Монк поднял на принца свой стоический, холодный взгляд и сказал:
- Я не знаю никакого английского короля. Здесь нет даже никого, кто
был бы достоин носить имя благородного дворянина, потому что во имя Кар-
ла Второго посланец, которого я принял за честного человека, устроил мне
позорную западню. Я попался в нее - тем хуже для меня. Теперь вы,
подстрекатель (это относилось к королю), и вы, исполнитель (Монк обер-
нулся к даАртаньяну), не забудьте того, что я вам скажу. В вашей власти
мое тело, вы можете убить меня; я даже советую вам это сделать, потому
что вы никогда не завладеете ни моей душой, ни моей волей. А больше не
ждите от меня ни слова, потому что с этой минуты я не раскрою рта, даже
чтобы крикнуть. Вот и все.
Он произнес это с суровою и непреклонною решимостью закоренелого пу-
ританина; даАртаньян посмотрел на своего пленника, как человек, знающий
цену каждому слову и определяющий ее по голосу, которым снова произно-
сятся.
- В самом деле, - тихо сказал он королю, - генерал человек твердый.
Он не съел кусочка хлеба, не выпил капли вина в продолжение двух суток.
С этой минуты, ваше величество, извольте распоряжаться его участью; Я
умываю руки, как сказал Пилат.
Бледный и покорный судьбе Монк стоял, скрестив руки, и ждал.
ДаАртаньян повернулся к нему.
- Вы очень хорошо понимаете, - сказал он генералу, - что ваше заявле-
ние, может быть, и превосходное, не удовлетворит никого, даже вас самих.
Его величество хотел переговорить с вами; вы отказывали ему в свидании.
Почему же теперь, когда вы встретились с королем лицом к лицу, когда к
этому принудила вас сила, не зависящая от вас, почему вы толкаете нас на
поступки, которые я считаю бесполезными и нелепыми? Говорите, черт побе-
ри! Скажите хоть "нет"!
Монк, не произнеся ни слова, не взглянув на короля, задумчиво погла-
живал усы с видом человека, понимающего, что дела обстоят плохо.
Между тем Карл II погрузился в глубокое раздумье. Впервые он встре-
тился с Монком - своим главным противником, которого так хотел видеть, -
и теперь проницательным взором пытался измерить глубину его сердца.
Он убедился, что Монк решил скорее умереть, чем заговорить. В этом не
было ничего необыкновенного со стороны такого замечательного человека,
получившего столь тяжкое оскорбление. Карл II в ту же секунду принял од-
но из решений, которые ставят на карту для простых людей - жизнь, для
генерала - удачу, для короля - его королевство.
- Сударь, - обратился он к Монку, - в некотором смысле вы совершенно
правы. Не прошу вас отвечать мне, прошу только выслушать меня.
На минуту воцарилось молчание. Король смотрел на Монка, который оста-
вался бесстрастным.
- Вы только что упрекнули меня, сударь, - заговорил опять король. -
Вы уверены, что я подослал к вам в Ньюкасл человека, который заманил вас
в западню; этого (скажу мимоходом) вовсе не учел господин д'Артаньян,
которому, впрочем, я обязан искренней благодарностью за его безмерную
великодушную преданность.
ДаАртаньян почтительно поклонился. Монк не шевельнулся.
- Господин ДаАртаньян, - заметьте, господин Монк, что я вовсе не на-
мерен извиняться перед вами, - господин ДаАртаньян отправился в Англию
по собственному побуждению, без всякой корысти, без приказа, без надеж-
ды, как истинный дворянин, с целью оказать услугу несчастному королю и
прибавить к множеству совершенных им великих деяний этот новый замеча-



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 [ 45 ] 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.