Морж, ты!.. Жди завтра угрюмых мальчиков в подъезде!.. - И завыла визгливо: -
Смеясь отдамся королю и плача - палачу!.. Кайф невозможно отсосать назад!..
Будет тебе, Морж, кайф!.. Я тебе ЛСД в кофе подсыплю, гаду! Насмотришься у меня
мультиков! Сдам слюноротого!.. Ви-ка! Вавила! Гондон штопаный! Убери этого
мордоворота!
Сигизмунд беспомощно посмотрел на Вавилу. По квартире неудержимо неслось:
- Фа-арш невозмо-ожно... проверну-уть наза-ад!.. У, суки!.. Пусти-и-ите!..
- Как бы соседей не переполошила, - озаботился Сигизмунд.
Вика посмотрела на него с откровенным презрением.
- Больше тебя ничего не беспокоит?
- Меня слишком многое беспокоит, Виктория. Ты даже себе не представляешь -
насколько.
Из коридора доносилось бормотание скалкса - колыбельную Аське напевал, что ли,
или иначе как общался?
Тишину разрывали визгливые аськины выкрики:
- Я отрезанный ломоть,
Я оторванный билет,
Будет жизнь меня молоть,
Словно мясо для котлет!
А тебя, Виктория, я больше за родственницу не держу! Моржу все равно, его
сегодня завалят, а тебе плохо будет!..
Я потертый воробей,
Я обстреляный калач,
Я творец судьбы своей,
Я сама себе палач!
И-и-и!!! Я измени-и-ила себе!..[1]
С тобой, Морж, с гадом продажным, изменила!..
Однажды Аська орала блатные песни семь часов кряду. А опосля серебристым
комариным сопрано пропищала романс "Белой акации гроздья душистые". Голос у нее,
видите ли, от природы поставленный. Поэтому - и Сигизмунд знал это слишком
хорошо - надрываться Анастасия может о-очень долго. Придется терпеть. В
сталинских застенках и не такое терпели. И ничего. Даже Анахрон, гляди ж ты,
сляпали.
...Они сидели на кухне и пытались чинно пить чай. Вели беседы.
Вамба, отпив неумеренно сладкого чая, по-сельски кондово - из блюдца, что-то
сказал Сигизмунду. Вика перевела:
- Говорит, понравилась ему та штука, "где вода".
- Какая штука? Где вода? - не понял Сигизмунд.
- Унитаз, должно быть.
Сигизмунд неспешно ответил, что непременно поможет родовичу завести у себя в
хузе подобное. Отчего же не помочь? И унитазом поможет, и трубами... Оно,
конечно, водопровода в хузе нету, но можно ведь и без водопровода. Поставить
"белого брата" посередь хуза, а рядом ведерко спроворить. И пользоваться. И
глазу приятно, и гигиенично.
Сигизмунд говорил, а Вика переводила, переводила, дурея и плохо соображая. Слова
"трубы", "водопровод", "унитаз" использовала русские.
Вамба послушал. Поразмыслил. Ответил так. Благодарен он махта-харье Сигисмундсу
за предложенную помощь. Однако ж негоже пред оком богов подобным делом
заниматься. За пределы очага "белого брата" вынести надобно. Так будет
правильно. Так богами будет одобрено.
Сигизмунд почувствовал, что краснеет. Превзошел-таки его Вамба благолепием, ох
превзошел!
Аська как-то особенно противно проскандировала:
- Как бельмо на глазу старика Денетора,
Рассекая пространство! И время разъемля!
Черный назгул кружит! Над землею Гондора!
Предвещая беду! Мрачно гадит на землю!
Вечером, когда весь мир усну-у-ул!
Пролетал! Над Гондором! Назгу-у-ул!..
Снизу кто-то начал бить по батарее. Аська с новой силой возликовала.
- Спасите! Насилуют! Назгулы!..
Воспаленное воображение Сигизмунда рисовало уже ментов, вандалов... "Откуда у
вас, гражданин Морж, золотая лунница?" - "Это приданое моей жены" - "Врете,
Стрыйковский. Десять лет без права переписки. Плюс расстрел". И придется
отсиживаться в Анахроне. Всегда. А Анахрон вдруг опять взбрыкнет и перенесет
куда-нибудь... К деду, в тридцать седьмой. Или в страну назгулью...
Так. Все. Еще охтинского бугра вспомни.
Вавила глядел в потолок и упоенно слушал аськины вопли. Что-то он в них находил,
видать.
Виктория тряхнула головой и резко проговорила:
- Пойду заткну Аську. Давай, укладывай спать родственничков. Потом поговорим.
- Может, утром? - вякнул Сигизмунд. - Я утром не такой бесноватый.
Виктория, даже не поглядев на него, встала и направилась в сторону "светелки".
- Заткнись, дура! - послышался из коридора металлический голос Вики. - Не до
тебя сейчас! Дело серьезное.
Наступила тишина. Сигизмундом это воспринималось как чудо.
Вандалы оживленно переговаривались - комментировали, видать. Вамба непрерывно
острил, Вавила благодарно хихикал.
Вернулась Вика, прямая и строгая.
- Ты будешь их спать устраивать?
Сигизмунд спохватился.
- Переведи.
Вика сказала что-то. Вавила с хрустом потянулся. Вамба хмыкнул и кивнул.
* * *
По возможности соблюдая церемонии, Сигизмунд с помощью Вики-переводчицы упихал
гостей-вандалов в гостиную спать. Навалил им на полу курток, шуб и одеял - те
зарылись и остались весьма довольны.
Сам же отправился в "светелку" - мириться с Аськой и давать сестрицам
объяснения. А от объяснений теперь не отвертеться - это Сигизмунд уже понял.
Перегораживая коридор, перед "светелкой" преданно торчал скалкс.
- Слушай, Виктория, а этот так и будет здесь ошиваться? - шепотом спросил
Сигизмунд.
Вика как-то неэлегантно почесала ногой об ногу. Ответила:
- Велели ему, вроде, Аську сторожить.
- Что делать будем?
- Ты хозяин дома, ты и распоряжайся.
Сигизмунд с сомнением оглядел гигантскую тушу скалкса. Сдвинешь такого с места,
как же. И морда пройдошливая. И наглая.
- Разбаловал его Вавила, - сказал Сигизмунд ни к селу ни к городу. И крикнул: -
Аська! Ты там?
- Иди ты в жопу, Морж! - был ответ.
Да. Надо бы установить взаимопонимание со скалксом. Заодно довести до его
дремучего сознания, что хозяин здесь - Сигизмунд. И что Сигизмунда слушаться
надлежит.
- Переведи этому, чтоб отошел, - прошипел Сигизмунд.
- Как я ему переведу? Откуда я знаю, как с ним обращаться?
Конокрадовые глаза скалкса перебегали с Сигизмунда на Вику. На Вике
задерживались. Ощупывали, оценивали.
Аська крикнула из-за двери визгливо:
- Виктория! Посылай ты этого мудозвона в задницу! Вытащи меня и пошли отсюдова к
херам!
Сигизмунд спросил Вику, явно невовремя:
- Кстати, а как ты с ними по-вандальски разговариваешь?
Вика явно теряла терпение:
- Я разговариваю с ними по-древнеисландски. А эти ублюдки еще произношение мне
поправляют. И грамматику.
- Ты можешь его попросить отойти? Жалко тебе?
Сигизмунд еще раз прокрутил в голове все имеющиеся факты. В доме наличествуют
три вандала. Из них один - его шурин, второй дружок шурина. А третий - раб
дружка шурина. Теперь, стало быть, Сигизмунд тоже обзавелся шурином - на зависть
Федору. Мелькнула некстати мысль: а если Вамбу да на федоровского шурина
натравить - кто мудаковатее окажется?
- Виктория, - как можно более проникновенно заговорил Сигизмунд, - клянусь, я
тебе все объясню. Ты что, не понимаешь - мне Аську вызволить надо? Не разбираюсь
я в ихних играх. Как твои древние исландцы в таких случаях поступают?
- Я не медиевист, - холодно процедила Виктория, - я филолог.
Она посмотрела на скалкса и вдруг с размаху пнула его ногой.
Скалкс Дидис уважительно осклабился. Пинок Виктории был для него как укус
комара. Видимо, оценил не результат, а участие.
- Шевели задницей, ублюдок! - рявкнула Вика. - Вали отседова!
- Так их, Вика! - бесновалась за дверью Аська. - Пни там Моржа! У, рыло!
Ненавижу!
- Виктория, - взорвался Сигизмунд, - ты владеешь второй сигнальной системой?
Скажи ему, чтобы шел спать! К Вавиле!
Виктория коротко пролаяла что-то. Скалкс протянул нечто, что можно было понять
как "давно бы так...", отлепился от двери, поднялся и двинулся по коридору к
гостиной.
Тотчас же дверь распахнулась, и из "светелки", как чертик на пружинке, вылетела
Аська. Она была очень красна.
- Ну ты, Морж, жлобяра! - прошипела она. - Ни минуты здесь не останусь! И чтоб
не звонил мне! Знать тебя, говно, не хочу! Собирайся, Виктория!
Сигизмунд поймал Аську, которая рванулась было прочь. Аська сопротивлялась
отчаянно, но была побеждена и оттеснена обратно в "светелку". Сигизмунд силой
усадил ее на тахту. Кивнул Виктории:
- Садись.
Вика села с отсутствующим видом.
- Дай сигарету.
Задымила. Сигизмунд предложил и Аське, но та отвернулась. Поглядывала на курящую
Вику, явно злясь.
Сигизмунд заложил руки за спину, прошелся по "светелке", как Ильич по кабинету,