read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



слова приведут к заключению Кринстона в тюрьму. Кринстон услышал, как
Нортон говорит, что хочет сообщить об имевшем место преступлении. Кринстон
действовал неосознанно, им руководила слепая ярость, инстинкт
самосохранения. Он без предупреждения и, в общем-то, без особых раздумий,
ударил Нортона тростью по голове. Когда он убил партнера и повесил трубку,
Кринстон внезапно понял, что в полиции зарегистрирован звонок Нортона и
этот звонок может его погубить. Кринстон сделал очень умную вещь. Он сразу
же связался с полицейским участком и представился Нортоном. Ему
требовалось сообщить о каком-то преступлении, потому что ваш дядя уже
заявил, что оно имело место. На письменном столе лежал страховой полис на
автомашину и Кринстон слепо им воспользовался. Затем, когда вы услышали об
убийстве вашего дяди, и, поскольку с вами находился Роб Глиасон, вы
подумали, что или будете как-то вовлечены в дело, или вам придется
объяснять, что именно в доме делал Глиасон. Вы ухватились за лучшую, как
вам представлялось, возможность, обеспечить себе алиби и заявили, что
катались на бьюике, когда ваш дядя решил, что он украден. Здесь требовался
математический расчет. Другими словами, соответствующим образом
подготовленный человек должен был сесть и сконцентрироваться на имевшихся
доказательствах. Он бы сразу же указал пальцем на убийцу. Признаюсь,
события развивались так драматично и необычно, что я какое-то время
оставался в смущении и не смог сразу разобраться, что же произошло на
самом деле. Когда же я, наконец, все понял, то столкнулся с очень
серьезной проблемой. Я не сомневался, что смогу представить свою теорию
достаточно обоснованно, чтобы в головах присяжных зародились сомнения, но
я четко осознал, что если не подготовлю ловушку убийцам таким образом,
чтобы они сделали роковую ошибку, на ваших именах до конца жизни останется
пятно и на вас все равно будут за спиной показывать пальцами. Ключевым
свидетелем был судья Пурлей. Я знал о его тщеславии и любви попозировать.
В его случае обычный перекрестный допрос привел бы к нулевому результату.
Поэтому мне пришлось придумать способ, как зародить сомнения у него в
голове перед тем, как он сам осознает, что сомнение уже сидит там, а затем
затолкнуть это сомнение еще глубже.
Фрэн Челейн встала с кресла со слезами на глазах.
- Я не знаю, как выразить вам свою благодарность, - сказала она. -
Это опыт, который навсегда со мной.
Глаза Мейсона сузились.
- Вам повезло, - спокойным тоном заметил он. - Вы отделались только
неприятными воспоминаниями.
Фрэнсис улыбнулась, смахивая слезы.
- Я не это хотела сказать, мистер Мейсон. Это опыт, от которого я бы
ни за что не отказалась!
Он молча уставился на нее.
- Да, да! Я именно это имею в виду. Даже не сам судебный процесс, а
нахождение в тюрьме, где я узнала, как страдают люди. Я увидела окружающий
мир в новом свете. Это помогло немного исправить мой характер. К тому же,
я поняла, как предан мне Роб. Он знал, что я невиновна, но обстоятельства
складывались против меня и оставалась угроза вынесения мне приговора. В те
черные дни, когда вы не открывали нам своих планов и казалось, что тучи
над нами сгустились, он был готов пожертвовать своей жизнью, чтобы спасти
мою.
- Да, - кивнул Мейсон, задумчиво глядя на Роба Глиасона, - вы вели
себя благородно и великодушно. Если бы я не был уверен в своей теории, вы
сбили бы меня с толку. Ваше признание звучало убедительно, кроме слов о
том, что вы взяли с тела тысячедолларовые купюры. Я понимал, что этого не
могло быть, потому что мисс Челейн дала мне десять из них на следующее
утро. Да и вы, Фрэн, были со мной неискренни. Вы все время что-то
скрывали, пытаясь защитить себя.
- Я знаю, - кивнула она. - Все началось с той первой лжи о бьюике. Я
просто не могла после этого говорить правду. Я ухватилась за версию о том,
что гоняла по округе на автомашине, как за лучшее алиби, а затем осознала,
что попала в ловушку. Я вам даже не могла признаться, что получила деньги
от дяди, потому что предполагалось, что я в это время каталась на бьюике.
В дверь постучали и в кабинет вошла Делла Стрит.
Она посмотрела на Мейсона с горящими от гордости за него глазами.
Когда она заговорила, в голосе слышалась нежность.
- Тебе телеграмма, шеф.
Фрэнсис Челейн быстрым шагом подошла к адвокату и протянула ему руку.
- Нам с Робом пора идти. Вы даже не представляете, как мы вам
благодарны. Мы компенсируем ваш труд материально, но в дополнение к этому
мы хотим, чтобы вы знали...
У нее задрожали губы и по щекам потекли слезы.
Мейсон крепко пожал ее руку и кивнул.
- Я знаю.
Когда дверь за ними закрылась, адвокат повернулся к Делле Стрит.
- Вот телеграмма, - протянула она лист бумаги. - Может, тебе удастся
уловить смысл. Я не могу этого сделать.
Мейсон взял телеграмму в руку и прочел:
"ПОСЫЛАЮ ЗАКАЗНЫМ ПИСЬМОМ АВИАПОЧТОЙ ФОТОГРАФИЮ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ
ВАЖНОСТИ В ДЕЛЕ О КОТОРОМ РАССКАЖУ ТЧК ХРАНИТЕ ФОТОГРАФИЮ И ВСКОРЕ ЖДИТЕ
МЕНЯ У СЕБЯ В КОНТОРЕ ТЧК ЕВА ЛАМОНТ"
Мейсон с любопытством посмотрел на телеграмму.
- Фотография пришла? - поинтересовался он.
- Да, - кивнула Делла. - Несколько минут назад.
Она протянула ему снимок молодой женщины, без стеснения
демонстрирующей свои ноги. В нижней части была приклеена полоска с
напечатанными на машинке словами: "Девушка со счастливыми ногами".
Лица на фотографии не было - только плечи, бедра, руки, которые очень
высоко поднимали юбку, и ноги - стройные, прямые, прекрасной формы, в
чулках на резинках.
- Интересно, а _э_т_о_ что значит? - спросил заинтригованный адвокат.
- Понятия не имею, - ответила Делла, - но я завожу новую папку -
"Девушка со счастливыми ногами".
Мейсон взглянул на часы. Усталость как рукой сняло, глаза его горели.
- Интересно, а когда здесь появится Ева Ламонт? - подумал он вслух.


























































Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 [ 45 ]
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.