read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Не копи это в себе, девочка, выкладывай, станет легче.
- Послушай, - сказал он, - давай сделаем так. Нам нужно поддерживать
связь. Звонить ты мне не можешь, и нельзя, чтобы нас видели вместе. Моя
жена в курсе всего происходящего, я расскажу ей и об этой нашей с тобой
встрече. За нее не беспокойся. Пиши мне раз в неделю и сообщай, где ты
находишься. Как имя твоей матери?
- Дорис.
- Хорошо. Это будет и твоим именем. Любые свои послания мне
подписывай ?Дорис?.
- Они и почту твою читают?
- Может быть, Дорис, может быть.

Глава 19
В пять часов дня Митч выключил у себя в кабинете свет, подхватил оба
чемоданчика и остановился перед Нининым столом. Она печатала на машинке,
каким-то удивительным образом прижимая телефонную трубку плечом к уху.
Увидев Митча, она сунула руку в ящик стола и извлекла оттуда конверт.
- Это ваша бронь в отель ?Кэпитал Хилтон?, - сказала она в трубку.
- Диктовка у меня на столе, - в свою очередь проинформировал ее Митч.
- До понедельника!
По лестнице он поднялся на четвертый этаж в занимаемый Эйвери угловой
кабинет, где разворачивалась очередная баталия. Одна из секретарш
укладывала папки в объемистый чемодан. Другая повышенным тоном говорила
что-то Эйвери, который тоже не очень сдерживал себя, брызгая слюной в
телефонную трубку. Какой-то тип из младшего персонала приказным голосом
обращался к первой секретарше.
Эйвери с размаху опустил телефонную трубку.
- Готов? - обрушился он на Митча.
- Жду, - коротко ответил тот.
- Не могу найти папку Гринмарка, - пробрюзжала секретарша типу.
- Она была рядом с папкой Роккони, - ответил тот.
- Мне не нужен никакой Гринмарк! - заорал Эйвери. - Сколько раз вам
повторять?! Вы что, оглохли?!
Секретарша уперлась взглядом в Эйвери.
- Нет, я слышу очень хорошо. Я ясно слышала, как вы сказали:
?Упакуйте дело Гринмарка?.
- Лимузин ждет вас, - вступила другая секретарша.
- Мне не нужен чертов Гринмарк!
- А Роккони? - спросил тип.
- Да! Да! Уже десятый раз говорю: да, мне нужен Роккони!
- И самолет тоже вас ждет, - напомнила все та же женщина.
Один чемодан захлопнули и кое-как наконец закрыли. Эйвери копался в
груде бумаг у себя на столе.
- Где дело Фендера? Где вообще все мои папки? Почему я никогда ничего
не могу найти?
- Фендер у меня, - сказала первая секретарша, втискивая папку в
чемоданчик.
Эйвери уставился в листок бумаги, который он держал в руках.
- Отлично. Итак, у меня здесь Фендер, Роккони, ?Кэмбридж
Партнере?, ?Грин Груп?, переписка Сонни Кэппса и Отаки, ?Бсртон
Бразерс?, Галвестон Фрейт и Маккуэйд?
- Да, да, да, - подтвердила первая.
- Все они здесь, - поддержал ее тип.
- Не верю. - Эйвери подхватил свой пиджак. - Пошли!
Он вынес свое тело из кабинета, сопровождаемый Митчем, секретаршами и
типом. Два чемоданчика нес Митч, два тащил тип, один был в руке у
секретарши. Другая на ходу писала в блокнот то, что ее босс рыкающим
голосом приказывал и требовал сделать за время его отсутствия.
Живописная группа едва уместилась в кабине лифта и спустилась на первый
этаж. На улице на помощь им бросился шофер - он распахивал двери и
дверцы, укладывал чемоданы в багажник.
Митч и Эйвери упали на заднее сиденье.
- Передохни, Эйвери, - сказал Митч. - Ты на три дня отправляешься на
Кайманы. Расслабься.
- Да-да. Я беру с собой работы на целый месяц. Мои клиенты уже криком
исходят, требуя с меня шкуру спустить, угрожая судом за профессиональную
некомпетентность. Я опаздываю на два месяца, а ты в это время сбегаешь в
Вашингтон, чтобы четыре дня задыхаться от тоски на этих семинарах. Ты
отлично рассчитал время, Макдир. Просто отлично.
Протянув руку, Эйвери открыл бар, смешал себе коктейль. Митч
отказался. Лимузин вырулил на Риверсайд-драйв в самый час пик. После
трех глотков почти чистого джина Эйвери задышал глубже.
- Для продолжения обучения! Какая издевка, - пробурчал он.
- Ты тоже прошел через это, когда был новичком. К тому же, если я не
ошибаюсь, не так давно ты провел неделю в Гонолулу на таком же, но
международное семинаре. Или ты забыл?
- То была работа. Только работа. Ты берешь свои папки с собой?
- Конечно, Эйвери. Восемь часов в день у меня будут уходить на
семинар, где я должен постигать глубину последних поправок Конгресса к
налоговому законодательству, ну а в оставшееся время я рассчитываю
закрывать по пять часов в день.
- По шесть, Митч, если сможешь. Мы очень отстаем.
- А мы всегда отстаем, Эйвери. Налей себе еще. Тебе необходимо
расслабиться.
- Я расслаблюсь в ?Румхедсе?.
Митч увидел перед глазами бар с пивом ?Ред Страйп?, игроков в домино,
стрелки и - узенькие! - бикини. И девушку.
- Ты первый раз летишь на ?Лире?? - спросил Эйвери, уже более
спокойно.
- Да. Я здесь уже семь месяцев и только сейчас его увижу. Если бы я
знал все это в марте прошлого года, я пошел бы в фирму на Уолл-стрит.
- Ты из другого теста, Митч. Ты знаешь, что они там, на Уолл-стрит,
делают? У них в фирме триста юристов, так? И ежегодно они набирают еще
тридцать сотрудников, если не больше. Каждый хочет у них работать - ведь
это же Уолл-стрит, так? И вот примерно через месяц всех этих новичков
собирают вместе и говорят им, что на протяжении пяти лет они будут
работать по девяносто часов в неделю, а когда пять лет проходят,
половины новичков в фирме уже нет. Текучесть там невообразимая. Они
просто стараются выжать из новичков все, давая им ставку в сто - сто
пятьдесят долларов в час и загоняя чуть ли не до смерти, а потом их
просто вышвыривают на улицу. Вот что такое Уолл-стрит. И ребятам даже
увидеть не удается самолет их фирмы. Или лимузин. Тебе действительно
повезло, Митч. Ты каждый день должен благодарить Бога за то, что тебя
приняли в нашу старую добрую фирму.
- Девяносто часов в неделю - это мелочь. Зато остальное время
принадлежало бы мне.
- Тебе за это воздается. Ты знаешь, какую премию получил я по итогам
года?
- Нет.
- Четыреста восемьдесят пять тысяч. Неплохо, а? И ведь это только
премия.
- Я получил только часть.
- Держусь меня, и скоро ты тоже переберешься в высшую лигу.
- Да, но сначала мне нужно продолжить свое образование.
Через десять минут лимузин выехал на бетонную полосу, ведущую к
ангарам. Высокие двери каждого были помечены знаком ?Мемфис Аэро?.
Изящных пропорций серебристый ?Лир-55? медленно подруливал к зданию
аэровокзала.
- Вот он, - сказал Эйвери.
Багаж был быстро погружен на борт, и через несколько минут им
разрешили взлет. Затянув ремень безопасности, Митч восхищенным взглядом
окинул отделанный кожей и медью салон. Интерьер был оформлен с отменным
вкусом и роскошью, иного Митч и не ожидал. Эйвери приготовил себе новую
порцию джина и щелкнул застежкой ремня.
Они находились в полете час и пятнадцать минут, когда ?Лир? начал
снижаться для посадки в международном аэропорту Балтимор-Вашингтон.
Закончив пробег, самолет остановился, Эйвери с Митчем спустились по
трапу и открыли дверцу багажного отделения. Эйвери кивнул головой в
сторону человека в униформе, стоявшего около ворот.
- Это твой шофер. Лимузин рядом, он проведет тебя к нему. До твоего
отеля сорок минут езды.
- Еще один лимузин?
- Так точно. На Уолл-стрит ты бы этого не дождался.
Они пожали друг другу руки, и Эйвери вновь поднялся на борт.
Дозаправка топливом потребовала получаса, так что, когда ?Лир? взлетел и
взял курс на юг, Эйвери уже спал.
Через три часа самолет приземлился в аэропорту Джорджтауна на Большом
Каймане. Он миновал небольшое здание аэровокзала и остановился у
миниатюрного ангара, где должен был простоять ночь. Сотрудник службы
безопасности поджидал Эйвери и его багаж, чтобы провести через вокзал и
таможню. Закончив с послеполетным обслуживанием, тоже в сопровождении
охранника, в том же направлении удалились пилот и штурман.
После полуночи освещение в маленьком ангаре было выключено, и
полдюжины почти игрушечных крылатых машин окружила полная темнота. В
боковой стене открылась дверь, и трос мужчин, одним из которых был
Эйвери, вошли и тут же направились к ?Лиру?. Эйвери раскрыл багажное
отделение, и втроем они быстро выгрузили двадцать пять тяжелых картонных
коробок. В душной тропической жаре ангар изнутри представлял собой
раскаленную печь. Мужчины были мокрыми от пота, но ни один не проронил



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 [ 45 ] 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.