read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



ет, чтобы в каждом случае с ним советовались. А Морт, трепеща каждым нер-
вом, требовал, чтобы я приобрел одновременно Сэра Айвора, Нижинского и Нор-
серн Дансера, и никак не меньше.
Вечером в первый день торгов вместе со мной поехала Касси. Она броди-
ла по ярмарке, демонстрируя свои неповторимые ноги, и жадно прислушивалась
к разговорам. Каждый год на Ньюмаркетской ярмарке состояния рушатся быстрее
карточных домиков, но разговоры были полны надежд и радостных ожиданий, и
речь шла исключительно о рекордных скоростях и великолепных производителях.
Эйфория первого дня и нерастраченных чеков.
- Как все взбудоражены! - сказала Кассии. - Лица такие радос-
тные...
- Радость приобретения. На следующей неделе наступит разочарование.
Потом придет оптимизм. И наконец, если тебе повезет, ты вздохнешь с облег-
чением.
- Но сегодня...
- Сегодня - да. Сегодня еще есть шанс приобрести будущего победите-
ля дерби.
В тот день я купил двух жеребчиков и кобылку за бешеные деньги. Меня
отчасти успокаивал тот факт, что я вышел победителем в соревновании с самы-
ми солидными агентами, но я все же не мог избавиться от сосущего страха: а
ну как это не они сдались слишком рано, а я зашел слишком далеко?
Мы остались до конца торгов, отчасти потому, что Касси была зачарова-
на открывшимся ей новым миром, отчасти потому, что иногда выгодные сделки
заключаются именно в то время, когда крупные покупатели уже разошлись по
домам. Я и в самом деле купил последний лот этого дня - хрупкое, смахива-
ющее на пони создание: мне понравились его блестящие глаза. Заводчик побла-
годарил меня.
- Это действительно для Люка Хоустона?
- Да, - ответил я.
- Ну, он не пожалеет. Он умненький, этот жеребенок.
- Да, похоже на то.
- Он еще подрастет, - заверил он меня. - В роду его матери все
поздно вырастают. Идемте, обмоем. Не каждый день случается продавать жере-
бенка самому Люку Хоустону!
Однако мы вернулись выпить и поужинать к Банану, а оттуда отправились
домой, и я послал по факсу доклад Хоустону: для него наша полночь была тре-
мя часами пополудни.
Люк любил факсы. Когда он хотел обсудить мое послание, он звонил мне
после ужина и ловил меня в наши шесть утра, перед тем, как я уезжал на тре-
нинг, но чаще отвечал факсом или не отвечал вовсе.
Столовая была наполнена предоставленным Люком оборудованием: виде-
омагнитофон для просмотра и анализа скачек, принтер, ксерокс, ящики с ката-
логовыми карточками, электрическая пишущая машинка, факс и сложное устрой-
ство, которое отвечало на телефонные звонки, принимало сообщения, передава-
ло сообщения и записывало каждое слово, включая мои собственные разговоры.
Оно работало на другой линии, чем телефон в гостиной, что было очень удоб-
но: Люк платил за мои деловые переговоры, а за свои частные платил я сам.
Единственное, чего он мне не отдал - или же предоставил мне самому заби-
рать его у Уоррингтона Марша, а Уоррингтон его отдавать не хотел, - это
компьютер.
Когда я спустился вниз на следующее утро, я обнаружил, что факс вып-
люнул сообщение:
"Почему вы не купили жеребчика Фишера? Почему вы купили дешевого же-
ребенка? Передайте привет Касси".
Они с Касси ни разу не встречались, только несколько раз разговарива-
ли по телефону. "Привет Касси" был знаком того, что Люк не обвиняет, а
просто спрашивает. Если факс приходил без "привета Касси", это означало,
что что-то стряслось.
Я ответил: "За жеребчика Фишера соревновались двое частных владель-
цев, которые друг друга ненавидят: Шубман и миссис Крикингтон. Они подняли
цену до трехсот сорока тысяч, а этот жеребчик столько не стоит. Дешевый же-
ребенок, возможно, еще удивит вас. С уважением. Вильям".
Касси в эти дни возил на работу и обратно чересчур дружелюбный к ней
джентльмен, который жил рядом с пабом, а работал в Кембридже, на соседней
улице с Касси. Она жаловалась, что он все чаще кладет руку не на баранку, а
ей на колено, и говорила, что была бы очень рада избавиться и от него, и от
гипса. Во всех прочих отношениях гипс ей не особенно мешал, и наши ночные
игрища возобновились ко взаимному удовольствию.
А днем мы не спеша чинили разбитые вещи или покупали взамен разбитых
новые, сверяясь с теми обломками, которые Банан свалил в гараже. Телевизор,
вазы, лампы - все как можно ближе к оригиналу. Даже полдюжины соломенных
куколок висели на месте, сплетенные из свежей, блестящей соломы этого года
пожилой леди, которая рассказывала, что теперь солому для куколок приходит-
ся резать вручную, потому что современные комбайны скашивают ее слишком ко-
ротко.
Банан говорил, что восстанавливать соломенных куколок - это уже че-
ресчур, но Касси мрачно заявила, что это изображения языческих богов, кото-
рых необходимо умилостивить, "и вообще, тут, в глуши, никогда не извес-
тно...".
Я вставил новые доски в обе разбитые двери и врезал во входную дверь
новый замок. Постепенно все следы пребывания Анджело исчезали - кроме бей-
сбольной биты, которая по-прежнему лежала на подоконнике окна, выходящего
на улицу. Мы нарочно оставили ее там - поначалу на случай, если Анджело
явится снова, чтобы под рукой было оружие, а потом, когда прошло уже нес-
колько дней и все было тихо, просто так - возможно, в качестве еще одного
оберега.
Однажды вечером мне позвонил Джонатан, и я рассказал ему все как бы-
ло, хотя был уверен, что он этого не одобрит.
- Ты его держал в чулане?!
- Ага.
- Боже милосердный!
- Но ведь сработало же!
- Хм-м. Ты знаешь, мне все-таки жалко, что эта система теперь в ру-
ках Анджело.
- Я знаю. Мне тоже жалко, что так вышло. После всего, что ты сделал,
чтобы она ему не досталась... Но ты был прав: он действительно опасен. А
мне не хочется сваливать в Калифорнию: мне и здесь неплохо. А что до систе-
мы... Не забывай, мало ее иметь, надо еще пользоваться ею достаточно скрыт-
но. Анджело ничего не смыслит в скачках, он горяч и несдержан, ему недоста-
нет ловкости и скрытности.
- А еще он может решить, что система выигрывает каждый раз, - ска-
зал Джонатан. - А такого не бывает. Старая миссис О'Рорке говорила, что
она дает выигрыш только в тридцати процентах случаев.
- Ну ничего, пусть теперь Анджело меряется силой с букмекерами.
Кстати, я ему сказал, что ты умер.
- Добрый ты!
- Ну, ты ведь не хотел бы, чтобы он в один прекрасный день явился к
тебе в Калифорнию?
- Ему все равно никогда не дадут визу.
- Он может с таким же успехом пробраться через канадскую границу.
- Или через мексиканскую, - согласился Джонатан. Я подробно описал
ему дом Теда Питтса. Джонатан, похоже, был искренне обрадован.
- А малышки? Как они?
- Выросли красавицами.
- Как я ему завидовал из-за этих девочек...
- Что, правда?
- Да. Ну, что ж... Так жизнь повернулась.
Я услышал сожаление в его голосе и понял, как ему самому хотелось
иметь дочь... или сына... И я подумал, что в свое время я тоже пожалею, что
у меня нет детей, если у меня их не будет... а на самом деле, было бы при-
кольно, если бы Касси...
- Эй! Ты здесь? - окликнул меня Джонатан.
- Ага. Слушай, если я надумаю жениться, приедешь на свадьбу?
- Что-то не верится.
- Да я еще не знаю... Я ее не спрашивал. Может, она и не захочет.
- Держи меня в курсе событий. - Мысль о моей свадьбе, похоже, поза-
бавила его.
- Ага. Как Сара?
- Хорошо, спасибо.
- Ну, пока, - сказал я, и он сказал "пока". Я повесил трубку, как
всегда испытывая радость оттого, что у меня есть брат, и особенно оттого,
что этот брат - Джонатан.
Прошло еще несколько дней. К концу первой недели торгов я купил для
Люка еще двенадцать годовалых жеребят, а еще пять уступил тем, кто дал
больше. Я советовался с Симом, пока ему не надоело, и купил для Морта ко-
былку, которая, может быть, и не была Нижинским, но во всяком случае бега-
ла, словно на пуантах, и просидел два вечера в трактире с ирландским трене-
ром Донаваном, выслушивая его горести и глядя, как он напивается.
- В Ирландии, - говорил он, помахивая у меня перед носом трясущимся
пальцем, - куда больше хороших лошадей, чем оттуда вывозят.
- Наверняка.
- Поезжайте туда. Поезжайте, поглядите на фермах, прежде чем отправ-
ляться на ярмарку.
- Скоро поеду, - сказал я. - Я поеду туда перед следующей ярмар-
кой, которая начнется через две недели.
- Поезжайте, поезжайте! - важно покивал он. - Я там положил глаз
на одного жеребчика, на конезаводе под Уэксфордом. Я хотел бы за него
взяться, да. Я бы хотел, чтобы вы купили этого малыша для Люка, вот что.
В этом году первая ярмарка в Ньюмаркете, как нарочно, проводилась ра-
но, в самом начале сентября. Главная ярмарка, на которой должно было пойти



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 [ 45 ] 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.