медицинского факультета в Уиннемаке: с деканом Сильвой и Максом Готлибом?
могучими руками. - Из великих великий! Гениальный ученый! Я имел
удовольствие беседовать с ним у Мак-Герка. Он бы не сидел здесь и не
горланил, как я. Рядом с ним я чувствую себя клоуном! Он берет все мои
данные по эпидемиологии и доказывает мне, что я болван! Ха-ха-ха! -
Сонделиус просиял и обрушился на систему заградительных пошлин.
пил фантастически и был точно вылужен изнутри. Он мешал пильзенское с
виски, с черным кофе и с жидкостью, которую официант уверенно выдавал за
абсент.
преступления, как прервать душевную беседу. Впрочем, соблазнить меня не
трудно, достаточно самого маленького соблазна. Но пять часов сна мне
необходимы. Абсолютно необходимы! Завтра вечером я читаю лекцию в...
где-то в штате Айова. Теперь, перевалив за пятьдесят, я уже не могу
обходиться тремя часами сна, как бывало раньше, но что делать? Я нашел так
много новых тем, на которые мне хочется поговорить.
человек за соседним столиком слушал, поглядывал на них и усмехался.
Сонделиус оборвал рассуждения о противохолерной сыворотке Хавкина гневной
тирадой:
убью его! Я человек смирный - теперь, когда я уже не так молод, - но не
люблю, когда на меня пялят глаза. Пойду поговорю с ним по-своему. Слегка
стукну - и все!
громадными кулаками, потом осекся, пожал ему руку - раз, и другой, и
третий - и подвел его к Мартину.
Нильсон, садитесь и пейте. Хейо! Кельнер!
свирепым спорщиком и приверженцем спиртного. Он распекал Сонделиуса за
аристократизм, распекал Мартина за невежество в политической экономии,
распекал официанта за скверный коньяк. Сонделиус, Мартин и официант не
скупились на ответы, и разговор завязался отличный. Их выставили из
Летнего сада, и они забились все трое в терпеливо ожидавший такси, который
сотрясался от их споров. Куда они ездили, Мартин так и не запомнил. Или
вся история приснилась ему? Они заходили как будто в пивную на какой-то
длинной улице, вероятно на Университетском проспекте; сидели в кабачке на
Южно-вашингтонской улице, где спали у стойки трое бродяг, заезжали на дом
к плотнику, где какая-то невыясненная личность варила им кофе.
и Мурвиллумбе. Плотник создавал коммунистические государства, между тем
как Сонделиус, провозглашая, что ему безразлично, работать ли при
социализме, или при самодержавии - лишь бы можно было понуждать людей быть
здоровыми, - сокрушал туберкулез, а к рассвету разбил наголову рак.
раз в Миннесоте или Стокгольме, в Рио-де-Жанейро или в Полинезии, и Мартин
двинулся в Уитсильванию - положить конец дурацкому порядку, при котором
людям разрешается болеть.
время Готлиба, Готлиб убил Дубль Эдвардса, веселого химика, Эдварде - дока
Викерсона, а Викерсон - пасторского сына, у которого висела в сарае
настоящая трапеция.
инспектором здравоохранения по округу Кринсен, но должность оплачивалась
плохо и не слишком его интересовала. Когда Мартин ворвался к нему и
предложил вести работу за половину оклада, Уустийн благосклонно изъявил
согласие, посулив коллеге, что это несомненно повлияет на его частную
практику.
подпись "Уустийн" (придавая этому имени, по вдохновению, самую затейливую
и разную орфографию), и кринсенский Совет уполномоченных признавал за
Мартином некоторую власть, но в общем дело было, пожалуй, нелегальное.
еще меньше с героизмом, но зато сильно раздражало уитсильванцев. Мартин
совался во все дворы, пробирал миссис Бисон за ее вонючие бочонки, мистера
Норблома за привычку сваливать конский навоз на улице и школьный совет за
то, что классы не проветриваются и школьников не заставляют чистить зубы.
Граждане и раньше относились к Мартину с глухим недовольством за его
безбожие, моральную распущенность и отсутствие местного патриотизма, но
когда их стали вытягивать из привычной и, по их мнению, благотворной
грязи, их взорвало.
невинностью голубя, то мудрости змеи ему явно не хватало. Он не внушал
согражданам почтения к своей миссии. Даже и не пробовал внушать. Власть
его, как у уустийновского alter ego [представитель (лат.)] была импозантна
на бумаге, но слаба на деле и совершенно бессильна против вызываемого ею
упрямого противодействия.
брюшного тифа. Фермеры были уверены, что зараза идет от племени новоселов,
из деревни в шести милях вверх по речушке, и линчевание виновников
представлялось им наилучшим выражением протеста и приятным отдыхом от
земледельческих трудов. Когда Мартин стал уверять, что, пройдя шесть миль
по реке, отбросы очищаются и вряд ли беда в новоселах, на него обрушились:
охраны здоровья! А когда ему показывают шелудивых собак, которых надо
перестрелять, тем более что они всего-навсего чехи, так он палец о палец
не ударит - только мелет вздор об убиении микробов и о всякой ерунде, -
говорил Кэйс, скупщик пшеницы при Дельфтском элеваторе.
частную практику, Мартин отмечал на карте каждый новый случай брюшного
тифа на пять миль вокруг Дельфта. Он прослеживал, куда посылалось молоко,
откуда поступала бакалея. И открыл, что по большей части заболевание
появлялось после прихода домашней швеи; добродетельной старой девы,
маниакально чистоплотной. Четыре года тому назад у нее у самой был брюшной
тиф.
освидетельствовать.
Мартин слышал, уходя, как она плачет от обиды, а проповедник проклинает
его с крыльца. Мартин вернулся с полисменом, арестовал швею и посадил ее в
изолятор при кринсенской ферме-богадельне. В испражнениях арестантки он
нашел миллиарды брюшно-тифозных бацилл.
Ей было стыдно и страшно. Кроткую, смирную, ясноглазую старую девушку
везде любили; она приносила подарки ребятишкам, помогала заваленным
работой фермершам готовить обед, а детям постарше пела песни тонким
чирикающим голоском. Мартина поносили за преследование швеи. "Небось не
посмел бы ее тронуть, будь она побогаче", - судачили в деревне и
поговаривали о том, чтобы силой освободить арестованную.
ей, что для нее нет другого места, он носил ей журналы и конфеты. Но
твердо стоял на своем. Ей нельзя выйти на свободу. Он был убежден, что она
явилась причиной по меньшей мере ста случаев брюшного тифа, в том числе
девяти со смертельным исходом.
выздоровления? Кринсенский совет уполномоченных и кринсенский отдел
здравоохранения вызвали из соседнего округа доктора Гесселинка. Тот
просмотрел расчерченные Мартином карты и согласился с ним. На каждом
заседании совета происходили теперь бои, и неизвестно было, чем они
кончатся для Мартина - гибелью или триумфом.
ее в хорошую больницу, где ее будут лечить или просто содержать, если она
неизлечима?
жизни, и вчерашние враги говорили о Мартине:
взялись за дело.
Ему повезло: он натолкнулся на случай натуральной оспы и на несколько
случаев, где он заподозрил оспу. Некоторые из этих случаев пришлись по ту
сторону границы, на округ Менкен - сферу влияния Гесселинка, и Гесселинк
поднял Мартина на смех.
почти не болеют, - подтрунивал он, а Мартин метался по обоим округам,
вещал о бедствии, заклинал всех и каждого сделать прививку, гремел: