read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



вызвав язвительный смешок Мэта.
- Однако вам предстоит идти дальше, - сказала Морейн. - Намного дальше.
Но иного выбора нет, кроме как бежать и прятаться. И опять бежать - всю
свою оставшуюся жизнь. И жизни ваши будут коротки. Вам нужно помнить об
этом, когда путешествие станет тяжелым. Иного выбора у вас нет.
Ранд обменялся взглядами с Мэтом и Перрином. Судя по их лицам, они
думали о том же, о чем и он сам. Как она может говорить о каком-то выборе
после того, что раньше сказала? За нас сделала выбор Айз Седай.
Морейн продолжала так, словно их мысли не были ей совершенно понятны:
- Здесь снова начинаются опасности. В пределах этих стен следите за тем,
что вы говорите. Прежде всего - ни слова о троллоках, Полулюдях и тому
подобном. Вы даже думать не должны о Темном. В Байрлоне кое-кто любит Айз
Седай гораздо меньше, чем в Эмондовом Лугу, здесь могут оказаться и Друзья
Темного. - Эгвейн ойкнула, а Перрин что-то пробурчал. Мэт побледнел, но
Морейн спокойно продолжила: - Мы должны привлекать как можно меньше
внимания. - Лан уже сменил свой плащ, переливающийся серым и зеленым, на
другой, обычного темно-коричневого цвета, хотя и превосходного покроя и
тонкой пряжи. Меняющий цвета плащ стал большой выпуклостью в одной из его
переметных сум. - Своими собственными именами мы здесь не пользуемся, -
говорила Морейн. - Тут я известна как Элис, а Лан - как Андра. Запомните.
Хорошо. Пока нас не догнала ночь, нужно оказаться за этими стенами. От
заката и до восхода солнца ворота Байрлона закрыты.
Лан во главе отряда направился вниз по холму, через лес, к бревенчатой
стене. Дорога вела мимо полудюжины ферм, - близко к ней не было ни одной,
( никто из фермеров, заканчавающих свои дневные работы, путников не
замечал, - и упиралась в тяжелые деревянные ворота, обитые широкими поло
сами кованого железа. Они были плотно закрыты, хотя солнце еще не село.
Лан подъехал к стене вплотную и дернул за обтрепанную веревку,
болтающуюся рядом с воротами. По ту сторону частокола брякнул колокол.
Сразу же над срезом стены появилось сморщенное лицо под мятой суконной
шапкой и уставилось в проем между двумя обтесанными концами бревен.
- Ну и что это все такое, а? Чересчур поздно в эти дни, чтобы открывать
ворота. Слишком поздно, говорю я. Идите в обход, к Воротам на Беломостье,
если хотите... - Кобыла Морейн отделилась от отряда, чтобы человек на
стене мог ясно разглядеть всадницу. Неожиданно морщины сложились в щер
батую улыбку, и человек, казалось, чуть не разорвался между разговором и
исполнением своих обязанностей. - Я не знал, что это вы, госпожа.
Подождите. Я сейчас спущусь. Только подождите. Я иду. Уже иду!
Голова исчезла из виду, но до Ранда все равно доносились приглушенные
крики, чтобы они не уходили, что стражник уже идет. С громким ржавым
скрипом правая створка ворот медленно отворилась. Приоткрывшись так, чтобы
в образовавшуюся щель могла проехать лошадь, створка остановилась, из-за
нее высунулся привратник, вновь сверкая в улыбке сохранившимися зубами, и
тут же отошел назад, пропуская отряд. Морейн въехала вслед за Ланом,
позади нее - Эгвейн.
Ранд пустил Облако за Белой и оказался на узкой улочке, на которую
выходили высокие деревянные заборы и склады - большие и без окон, широкие
двери закрыты крепко-накрепко. Морейн и Лан уже спешились, и с ними
разговаривал тот самый человечек со сморщенным лицом, Ранд тоже соскочил с
коня.
Низенький человечек, в видавшем виды плаще и штопаной куртке, мял в руке
суконную шапку и тараторил, быстро кивая головой. Он внимательно оглядел
тех, кто спешился позади Лана и Морейн, и покачал головой.
- Народ с низин, - ухмыльнулся человечек. - С чего бы вам, госпожа Элис,
заниматься тем, чтоб подбирать всяких низинников с застрявшей в волосах
соломой? - Потом он перевел взгляд на Тома Меррилина. - А вот вы не с
овечками возитесь. Помнится, я пропускал вас несколько дней тому назад,
точно. Что, не по вкусу пришлись ваши фокусы там, в низинах, а,
менестрель?
- Надеюсь, вы забудете, что выпускали нас, мастер Эвин, - сказал Лан,
вкладывая монету привратнику в руку. - И что впускали обратно - тоже.
- Нет нужды в этом, мастер Андра. Нет нужды. Вы мне прилично дали перед
отъездом. Прилично. - Тем не менее монета из руки Эвина пропала так же
незаметно и мгновенно, словно он сам был менестрелем. - Я не говорил и не
скажу. Тем паче этим, Белоплащникам, - с хмурым видом закончил Эвин. Он
решил было сплюнуть, но глянул на Морейн и передумал.
Ранд заморгал, но рот держал на замке. Другие поступили так же, хотя
это, по-видимому, Мэту далось с трудом. Дети Света, изумленно подумал
Ранд. В историях, которые рассказывали о Детях торговцы, купцы и
купеческие охранники, было все: от ненависти до восторга, но сходились они
на том, что Чада Света ненавидят Айз Седай так же, как и Приспешников
Тьмы. Ранду стало интересно, все ли это неприятности или еще нет.
- Дети - в Байрлоне? - спросил Лан.
- Туточки, - привратник качнул головой. - Явились, как мне помнится, в
тот самый день, в какой вы отбыли. Здесь они никому по душе не пришлись.
Большинство-то, конечно, это при себе держит.
- Сказали они, почему они здесь? - с настойчивостью в голосе спросила
Морейн.
- Почему они здесь, госпожа? - Эвин был так поражен, что позабыл кивать
Головой. - Конечно, они говорили почему... Ох, я и забыл. Вы ж в низинах
были. Похоже, кроме блеяния овец, ничего и не слышали. Они сказали, что
явились из-за того, что происходит там, в Гэалдане. Дракон, знаете ли, -
ну, тот, который себя называет Драконом. Они говорят, этот малый
распространяет зло, - которое, по-моему, он и есть, - и они здесь, чтобы
покончить с ним, вот только он-то там, в Гэалдане, а вовсе не тут. Хоро
шенькое оправдание, чтобы совать свой нос в дела других людей, так я
считаю. Уж кое у кого на дверях появился Клык Дракона. - На этот раз
привратник сплюнул.
- Значит, они тут натворили дел? - сказал Лан, и Эвин энергично закивал
#.+.".).
- Не то чтобы они этого не добивались, по-моему, но губернатор доверяет
им не больше моего. Он позволил кое-кому из них, где-то десятку за раз,
появляться в стенах города, от чего они вне себя. Я слышал, остальные
стоят лагерем чуть к северу. Держу пари, у фермеров они в печенке сидят,
все время заглядывая им через плечо. А те, что в городе, только шляются в
своих белых плащах, нос воротя от честного народа. Это у них называется
"ходить в Свете", порядок, значит, такой. Не раз дело доходило до драки с
фургонщиками, и рудокопами, и плавильщиками, да со всеми, даже со стражей,
но губернатор хочет, чтоб все было тихо-мирно, так, как до сих пор. Я так
скажу: если они выслеживают зло, то почему они не в Салдэйе? Там, наверху,
слышал, смута какая-то. Или не в Гэалдане? А внизу, говорят, большое
сражение было. Очень большое.
Морейн негромко вздохнула.
- Я слышала, в Гэалдан направлялись Айз Седай.
- Да-да, госпожа, было такое. - Эвин вновь закивал. - Все верно, они и
явились в Гэалдан, поэтому-то битва и началась - так я слышал. Говорят,
некоторые из тех Айз Седай погибли. А может, и все. Знаю, кое-кто не
одобряет Айз Седай, но я так скажу: кто иной может остановить Лжедракона?
А? И тех проклятых идиотов, кто возомнил себя мужчиной Айз Седай или кем-
то в этом роде? Как насчет них? Конечно, кое-кто говорит - не
Белоплащники, заметьте, и не я, но кое-какой народец, - что, может, этот
малый и впрямь Возрожденный Дракон. Слышал я, он кой на что способен.
Единую Силу применяет. Потому за ним толпами и идут.
- Не будь дураком, - перебил его Лан, и лицо Эвина сморщилось в
обиженной мине.
- Я лишь говорю, что слышал, почему бы и нет? Только то, что слышал,
мастер Андра. Говорят, - кое-кто говорит, - что он двинул свое войско на
восток и на юг, на Тир. - Голос Эвина стал мрачно многозначительным. -
Поговаривают, он называет их Народом Дракона.
- Имена значат мало, - тихо сказала Морейн. Если что-то услышанное и
встревожило ее, то она ничем этого не выдала. - Если хочется, можешь своих
мулов назвать Народом Дракона.
- Навряд ли захочется, госпожа, - хихикнул Эвин. - Уж точно не с
Белоплащниками за забором. Да на имечко такое, сдается мне, никто и
отзываться не станет. Понятно, к чему вы клоните, но... о нет, госпожа.
Только не моих мулов.
- Вне всяких сомнений, мудрое решение, - сказала Морейн. - А сейчас нам
пора идти.
- И не беспокойтесь, госпожа, - сказал привратник, с живостью закивав
головой. - Я никого не видел. - Эвин метнулся к воротам и проворно стал
закрывать створку, дергая ее на себя. - Никого не видел и ничего не
слышал. - Ворота с глухим стуком затворились, и он, потянув за веревку,
задвинул засов. - Вообще-то, госпожа, эти ворота уже несколько дней как не
открывались.
- Да осияет тебя Свет, Эвин, - сказала Морейн. Потом она направилась
прочь от ворот. Ранд разок глянул через плечо - Эвин все так же стоял
перед воротами. Казалось, он полою плаща потирал монету и хихикал.
Путь отряда шел по немощеным улицам, где с трудом разъехались бы два
фургона, прохожих не встречалось, по сторонам тянулись склады, да иногда
попадались высокие деревянные заборы. Ранд шагал рядом с менестрелем.
- Том, а что там такое было про Тир и Народ Дракона? Тир - это город где-
то далеко на юг, у Моря Штормов, разве не так?
- Кариатонский Цикл,- коротко бросил Том. Ранд моргнул. Пророчества о
Драконе.
- В Двуречье никто не рассказывал э-э... эти предания. По крайней мере,
в Эмондовом Лугу. Если б кто-то рассказал, Мудрая шкуру бы с него живьем
спустила.
- Полагаю, из-за этого вполне могла бы, - хмуро сказал Том. Он глянул на
Морейн, идущую впереди с Ланом, решил, что она его слов не услышит, и
продолжил: - Тир - самый большой порт на Море Штормов, а Твердыня Тира -



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 [ 45 ] 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.