read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Божию. Нового Стража.
Время, казалось, остановилось. Но все-таки они нашли ее в пустой
холодной квартире, окруженную многочисленными рабами дьявола -
визжащими, скулящими и умоляющими ее побыстрее занять место среди них.
Элисон лежала на полу. Она дрожала и уже теряла остатки сил. Теперь ей и
самой начинало вериться, что только смерть может избавить ее от этого
кошмара.
Но даже сейчас Франкино помнил тот ужас, который охватил слуг
Нечистого, когда он передал крест из рук священника в руки Элисон
Паркер. Правда, кроме этого ощущения, он мало что помнил. Остальное
смешалось в каком-то диком водовороте. Еще он, помнится, поцеловал
перстень на руке отца Галлирана, произнес над его безжизненным телом
прощальную молитву, а потом стал молиться о том, чтобы Господь простил и
его собственную грешную душу, после чего схватил за руку сестру Терезу,
бывшую Элисон Паркер, и вывел ее из дома.
Так все и было, и так это закончилось. И так все опять начинается
сначала...
- Господи, помоги мне! - закричал он и схватился за ножку стула, на
котором сидела сестра Тереза. - Дай мне силы! Молю Тебя лишь об этом.
Дай мне силы!
Франкино опустил голову, чувствуя, как по лицу его струится пот,
свернулся на холодном полу калачиком и стал ждать, когда взойдет солнце
и обогреет его.

***
В начале одиннадцатого утра монсеньер вошел в свой кабинет в
Управлении нью-йоркской епархии. От усталости он едва мог идти. На
верхней губе запеклась кровь, черты лица заострились, резко обозначив
скулы. Отец Макгвайр уже ждал его в кабинете.
- С вами все в порядке? - спросил он.
- Да, - еле слышно ответил Франкино.
- Чейзен был там, в комнате?
- Да.
- И не дал вам довести до конца ритуал?
- Совершенно верно. Макгвайр присел на стул напротив хозяина
кабинета.
- Бирок закончил свою работу, - сообщил он и передал Франкино папку с
бумагами.
Монсеньер тут же открыл ее и просмотрел документы.
- Он сделал все, что мог, - продолжал Макгвайр. - Тут данные на
Батилля, Дженкинса, Сорренсона, Макса Вудбриджа и Лу Петросевича, Все
сходится с нашей информацией, за исключением Дженкинса. По нему не
удалось проверить ни одного факта. Так что Дженкинс - настоящая загадка
для нас. Не исключено, что он и есть Сатана.
Макгвайр замолчал в ожидании ответа.
Франкино продолжал молча листать обстоятельные отчеты Бирока.
- Впрочем, неважно, какой тут напрашивается вывод, - продолжал
Макгвайр. - Ведь даже если Сатана убил Дженкинса и занял его место, то
все равно у настоящего Дженкинса была раньше своя жизнь, факты из
которой всегда можно проверить...
Франкино задумчиво кивнул, соглашаясь с рассуждениями своего
помощника.
- Так что мне теперь делать? - спросил тот после недолгой паузы.
Наконец монсеньер оторвался от бумаг и поднял глаза.
- Пусть Бирок еще раз проверит Дженкинса. И еще необходимо достать
копии документов о рождении Джозефа Бердета.
- Их ребенка? Франкино кивнул.
- А зачем? - удивился священник. - Чейзен ведь не может быть
младенцем. Да и тело, найденное в компакторе, принадлежало взрослому
мужчине... И потом, как он может влиять на Часового, все время находясь
в детской кроватке?
- Делайте, что я говорю! - сердито проворчал монсеньер. - Я хочу,
чтобы ребенка тоже проверили, и все документы о его рождении были у
меня. Причем сделать это надо немедленно. Вам понятно?
Макгвайр молча кивнул, потрясенный вспышкой гнева Франкино и таким
странным решением насчет маленького Джои.
- Мне надо разгадать, зачем Чейзену понадобился тот спектакль в
подвале - с избиением, - объяснил монсеньер. - Это тоже сейчас очень
важно. Потому что именно этот случай может каким-то образом вывести нас
на личность Чейзена.
С этими словами Франкино снова углубился в бумаги, собранные
исполнительным Бироком.
Макгвайр подождал еще немного и, убедившись, что разговор закончен,
вышел из комнаты.

Глава 16
Дневной смог начал рассеиваться с заходом раннего весеннего солнца.
Была половина восьмого вечера. Но улицы никак еще не могли избавиться от
бесконечного потока машин. Прошло уже три дня с тех пор, как монсеньер
Франкино так неудачно пытался провести старинный обряд на квартире
Бэрдетов. За это время случились не очень значительные события: Фэй
вернулась на работу, в доме постепенно начали забывать о том неслыханном
происшествии, и жизнь понемногу вошла в прежнее русло. Никаких новых
указаний от Франкино не поступало.
- Хорошо, что мы решили прогуляться пешком, - сказала Фэй, взяв мужа
под руку.
Бен улыбнулся и поцеловал ее.
Они гуляли по Центральному парку уже второй час. Бен встретил жену у
выхода с работы на 16-й улице, прямо у здания "Дженерал Моторс". И
оттуда они пешком направились к дому через зоопарк и катки.
- Какой чудный вечер! - улыбнулась Фэй, закинув голову и рассматривая
верхушки деревьев. Где-то в районе Пятой авеню над домами зависло
маленькое облачко, но, не считая его, небо было совершенно чистым. На
востоке уже выплыла огромная желтая луна, а у западного горизонта
появилась одна-единственная яркая звездочка. - Ты согласен со мной?
- Да, - рассеянно кивнул Бен, продолжая брести вперед. Мысли его были
сейчас далеко.
- Этот вечер даже напомнил мне Чикаго, - вздохнула Фэй.
- Правда?
- Конечно... Там такие же чудные безоблачные вечера. Помнишь, как мы
любили гулять на закате? И у нас была такая милая маленькая квартирка с
окнами на озеро Мичиган.
- И поганая работа в авиакомпании, - добавил Бен. Но Фэй, покачав
головой, заметила:
- Да, может быть, мы тогда не слишком шикарно жили, но зато были
вполне счастливы.
Он нежно провел ладонью по ее пушистым волосам.
- Я тоже люблю вспоминать Чикаго. Но разве сейчас мы не счастливы?
Глаза Фэй сверкнули в сумерках, как два бездонных колодца.
- Ты говоришь, счастливы?.. Как же можно оставаться счастливым после
всего, что нам пришлось пережить за последнее время? Нет, конечно, я
всегда счастлива, когда ты рядом. И мне очень хорошо с тобой. Но все
равно в душе я перепугана насмерть. И теперь боюсь уже буквально всего.
Любой шорох приводит меня в трепет. Я опасаюсь каждой тени. Даже,
наверное, своей собственной. Скорее бы все это кончилось!..
- Что "это"?
- Ну, то, что сейчас происходит с нами, - спокойно ответила Фэй, - И
пожалуйста, Бен, не надо обращаться со мной, как с малым ребенком. Ты
ведь не будешь отрицать, что с нами происходит нечто весьма и весьма
необычное. Причем замешаны в этом мы оба. И одному Богу известно, кто
еще... Мне только непонятно, почему ты так тщательно пытаешься скрыть от
меня всю правду.
Бен остановился, обнял Фэй и прижался лицом к ее волосам.
- Дорогая, я ничего от тебя не скрываю, хотя бы по той простой
причине, что скрывать мне абсолютно нечего. И, по-моему, мы уже
достаточно подробно все это обсудили. На прошлой неделе, если ты
помнишь...
Фэй посмотрела на него пустыми глазами.
- Ну только не делай вид, что ты и в самом деле ничего не помнишь, -
продолжал Бен. - Ты тогда еще устроила мне целый допрос по поводу моего
полета в Сиракузы.
Но тут она резко вырвалась из его объятий, прошла под мостиком и
оказалась на соседней аллее Бен подождал немного, а потом решил все же
нагнать жену. Становилось уже темно, и он не хотел отпускать ее одну
слишком далеко от себя - За это время появились и другие причины, -
мрачно заметила Фэй, как только Бен снова оказался с ней рядом, для чего
ему пришлось даже пробежаться немного.
- Например? - с вызовом спросил он.
- Почему мы не стали обращаться в полицию после того, как нас зверски
избили?
- Фэй, я ведь сто раз уже объяснял тебе это, - напомнил Бен. - Ни ты,
ни я не запомнили тех подонков и не смогли бы даже описать их приметы.
Какой же в таком случае толк в полиции? Мы бы только потратили уйму
времени, а бандиты при этом по-прежнему остались бы на свободе.
- Ну, хорошо. С этим трудно не согласиться. Но я совершенно не вижу
причин, по которым нам необходимо было запираться от всех и целых десять
дней сидеть в квартире, как крысам в норе, - запальчиво продолжала Фэй.
- Может, и не стоило, - согласился Бен и виновато развел руками. - Но



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 [ 45 ] 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.